<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767</id><updated>2011-07-28T08:20:15.057-04:00</updated><category term='our society'/><category term='movie'/><category term='education'/><category term='reading'/><category term='travel'/><category term='running'/><category term='gourmet'/><category term='animation'/><category term='chicago'/><category term='studies'/><category term='computer'/><category term='history'/><category term='prose'/><category term='spirit'/><category term='music'/><category term='environment'/><category term='language'/><category term='foreign life'/><category term='kaleidoscope'/><category term='game'/><category term='hardware'/><category term='notes'/><category term='my whim'/><category term='brain exercise'/><title type='text'>Willy is Babbling!</title><subtitle type='html'>我見，我聞，我思，我愛</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://willyfeng.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>216</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-2431589311122779197</id><published>2010-04-24T19:18:00.004-04:00</published><updated>2010-04-26T15:23:56.398-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>秋吉敏子和她的大樂團</title><content type='html'>&lt;p&gt;若要說，日本當代最偉人的爵士樂手，那應該是秋吉敏子莫屬了！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blog.nj.com/entertainment_impact_music/2009/06/medium_toshiko-akiyoshi-carnegie-hall.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 341px;" src="http://blog.nj.com/entertainment_impact_music/2009/06/medium_toshiko-akiyoshi-carnegie-hall.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;想像，五◯年代，在美國電視節目，一位年輕的東方女子，嬌小的身軀著和服，作為爵士三重奏的鋼琴手，是如何令人驚豔！充滿天賦的秋吉敏子，在加上偶然的機緣，她的音樂成就在太平洋兩岸爆發開來了！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;秋吉敏子(Toshiko Akiyoshi)[註]出生於滿州國，從小學習鋼琴，二戰回到日本，居住在別府市。她在俱樂部演出賺得錢，讓她父母沒有強迫她進入醫學院。一次因朋友聽到 Teddy Wilson 的唱片，她就熱愛上爵士樂。她持續在充滿美國大兵的俱樂部中演出，優異的表現讓她邀約不斷。1952年，Oscar Peterson 在日本的巡迴期間，在銀座某俱樂部中聽到秋吉敏子的演出，Oscar Peterson 印象深刻，要唱片製作人 Norman Granz 幫秋吉敏子錄製唱片，也力薦她到 Berklee College of Music 受正統爵士樂訓練。就這樣，秋吉敏子踏上了美國，並展開她的音樂事業。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;現在提到 Toshiko，一般人大概會都聯想到她為大樂團(big band)作的曲子，不少樂曲中帶點東方的日本味。大樂團型式的爵士樂，在六◯年代後期逐漸式微，但秋吉敏子仍舊為樂團編寫不少曲子，並且和夫婿成立自己的大樂團。秋吉敏子的角色就宛如 Duke Ellington 一樣，身兼指揮和鋼琴手。她的樂曲色彩豐富，適切地融入日本傳統音樂的和聲，並且保留相當多的空間讓樂手即興演奏，讓她的樂團是在二十世紀末少數活躍的大樂團之一。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;前陣子買下一張在 1975 年的復刻ＣＤ Tales of a Courtesan，是因為在 youtube 上看到 NHK 播放她的六十歲生日演奏會（距今也二十年了），她獨奏自己為大樂團作的一首曲子 "The Village"。濃厚的 hard bop 加上日本民謠的和聲，相當熱情奔放有活力的演出，於是銀子就灑下去了～～秋吉敏子的作品，應該是算不容易找到。一方面是她的代表作大部分是在七◯年代，另一方面是現在不流行大樂團型式的爵士，很多復刻ＣＤ也都是數量有限的吧！這張也是從日本遠渡重洋過來的。看樣子，還是祖國日本的人對她的愛比較深。畢竟，秋吉敏子可是算是史上第一位被美國爵士界認可的亞洲人啊！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;[註]秋吉敏子的日文發音為  Akiyoshi Toshiko，但英文慣用是名字在前姓氏在後，所以一般都 Toshiko Akiyoshi（雖然現在很多日本人英譯名把姓放在名之前）。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-2431589311122779197?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=2431589311122779197' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2431589311122779197'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2431589311122779197'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2010/04/blog-post.html' title='秋吉敏子和她的大樂團'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-5673611539452055309</id><published>2010-03-20T23:34:00.006-04:00</published><updated>2010-03-21T15:19:48.037-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='prose'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>初春的一角</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S6ZxTc4clHI/AAAAAAAAAeg/VF5bminZ4wg/s1600-h/melange.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 160px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S6ZxTc4clHI/AAAAAAAAAeg/VF5bminZ4wg/s320/melange.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5451168977962964082" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;踏入春天的腳步是寧靜的，學生的離開，讓校園沈默了。聖派屈克帶來的綠色，已經鋪在草地上，小鳥的雀躍，讓枝頭也在蠢蠢欲動。一連幾天來的陽光，華氏六十度，帶來的不是活力，而是一種慵懶的氣習。我決意要暫時離開小小的房間，走出日常的規律。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我亦走亦趨地，跟著小貓 Chimera 向前，來到了維也納。小小意外地，沒有多少人，向老闆要了一杯午后的角落，坐了下來，拾起封塵已久的巴黎的憂鬱。突然驚覺，長期以來地與機器對話，一時間讓我無法品嚐到人性的味道。一杯香醇的卡布其諾，也是帶有咖啡淡淡的苦澀。啊，大概就是這樣吧！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;環顧四周，都是哪裡也沒去的學生，十之八九帶著筆電，要不然就是讀著論文。窗外的太陽西斜，透進室內的陽光，迫使專注的學生們，往更裡面的陰暗移動。難道沒發覺背上巨大的拉法葉獸，讓你失去心靈遨遊於天空的能力了嗎？我依舊依靠在窗邊，春天的太陽，熾熱耀眼地趕走我背上的怪獸。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;一位白髮如雪的老太婆，闖進這個年輕人的場所。緩慢地嚼著三明治，彷彿七十年來的美味，從沒褪色過；謹慎地端起拿鐵，手中年歲的痕跡，一不小心就會掀起驚風巨浪。忙碌，讓所有的人都忽略她的存在，也只有我，發覺她正在享受時間慢慢流逝的幸福。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;每一個夢想都有其獨特之處，若是每個人的夢想都相同，那也就是說它不是屬於你的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;世上沒有常態，只有無處不在的例外。才稍微觸摸到春天，一百哩之外卻下起雪來了。生物的本能，喚醒了一切，小貓 Chimera 也回自己的窩去了。我起身走回日常的規律，怪獸再度跳回我的背上，而且似乎又長大了一點呢。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-5673611539452055309?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=5673611539452055309' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5673611539452055309'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5673611539452055309'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2010/03/blog-post_20.html' title='初春的一角'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S6ZxTc4clHI/AAAAAAAAAeg/VF5bminZ4wg/s72-c/melange.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6329897712788614608</id><published>2010-03-17T22:18:00.006-04:00</published><updated>2010-03-18T11:08:04.079-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='our society'/><title type='text'>支持還是廢除死刑？</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S6Goowif8II/AAAAAAAAAeY/yN9G7OTLdBQ/s1600-h/deathp.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 250px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S6Goowif8II/AAAAAAAAAeY/yN9G7OTLdBQ/s320/deathp.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5449822442272845954" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;前一陣子，最熱門的話題，應該是前法務部長王清峰的一番自白，挑起廢除死刑的正反兩方人士的激烈對立。事件的起因，應該是台灣政府有意朝廢除死刑的方向前進，所以最近幾任的法務部長（陳定南，施茂林，王清峰），對於死刑定讞的案子都沒有執行（死刑執行需法務部長簽字）。就在王清峰的一篇文章達到高峰，激起社會大多人的強烈反對，但也在王清峰請辭下台之後，也就有如風過無痕般，鮮少見到有人再提起這個議題。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;這一件事引發大眾對公共議題的興趣、討論及思考。作為一位法務部長，是否應該簽死刑執行令，成為一個政治問題，民意的壓力讓政府不得不換人，但對於是否廢除死刑，以及正反兩方的討論空間，卻一下子就消失了。很有意思的是，在這之前，往往聽到的是推動廢死團體的聲音，王清峰事件一爆發，就讓這些平時比較沒有聲音，卻佔社會大多數的支持死刑民眾，一個個都急於跳出來發聲。這其中有不少值得令人思考和討論的理性發言，但大多數支持死刑的人，在我的觀察，就宛如是要糖吃但沒吃到，就在地上打滾大聲吵鬧的小孩一般。如今，糖要給了（問題是誰給？），可以吃到糖的小孩，當然就乖乖地的安靜下來了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在王清峰事件落幕之後，議題討論應該會比較趨緩且具理性，這是我不想在第一時間就寫下這篇文的原因之一；第二，正反兩方的立論在哪裡，在事情發展的一段時間後，可以有比較多的資料讓我寫下來；最後，我自己也是要時間消化沈澱的，也趁機整理自己的想法。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;支持廢除死刑的理由主要包括：(1) 死刑為不可逆的刑罰 (2) 生命神聖或人權的概念 (3) 死刑無助降低犯罪率。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我的想法是 (1) 這點主要是考量在冤獄的可能性。但司法程序上可能出現的瑕疵，應該回到程序上來解決，沒有死刑無法減少瑕疵的存在。 (2) 這是個人宗教或信仰的價值，並無法反應社會的價值，至少目前台灣社會的價值不是如此。 (3) 在試圖找出數據說死刑無助降低犯罪，但數字的解讀各有各話；有美國學者統計結論是，少一個死刑增加五個殺人案。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;反對廢死或支持死刑的理由有：(1) 報應 (2) 受害者（家屬）或正義的訴求 (3) 社會成本和安全 (4) 民意。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我的想法是 (1) 一報還一報，那法律為何不讓被打的人打回去？ (2) 受害者（家屬）的訴求不等同正義，被打的人希望加害者去死，加害者就得死？ (3) 死刑不見得成本低，而且永久隔離不是只有死刑一途；有人說「今天如果你不弄死他,有一天你就會被他弄死」，那是以未發生之事入罪於人。 (4) 即使在民主社會，民意無法高過一切，說民意第一的人，我會想起紅衛兵。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我覺得對於這個議題，可以從死刑或刑罰設定的目的來討論，應該不外乎 (1) 嚇阻可能發生的罪犯 (2) 使犯罪者付出相當的代價 (3) 平衡社會成本和風險。廢除和支持死刑兩方，都有說不盡且說不清的理由，難道沒有第三條路？上星期在 FB 看到一位學長寫的短文，提到一個令我覺得頗贊同的想法：Reconciliation。他的原文為：「讓受害者家屬參與加害嫌犯的審判過程，並且提供嫌犯面對家屬自白、認錯和求取寬恕的諒解和解機會，最後如果原來是死刑的判決，最終交由家屬自己決定要不要簽署(在諒解和和解的過程之後)」。當然，技術上會有「誰才能代表死去的受害者」的問題，但這似乎是一種兩者並存的可行之路。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;廢死團體花了這麼多年的力氣在推動廢死，因為王清峰的一席話而反挫，但也明顯呈現出台灣社會的報復嗜血和逞一時之快的個性。我嘗試在兩方「陣營」中提出我的疑點（如以上所列），但能冷靜以對並理性回答的人，比謾罵我的人少得像稀有動物。在支持死刑這方，更可以見識到「鄉民」的無理和一窩瘋；在廢除死刑這廂，理性比較高，但很多人都是以高高在上的優越姿態對待其它人。我是期望事過之後，大家能安靜地反思一下自己的想法，下次提出能說服我的想法。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6329897712788614608?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6329897712788614608' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6329897712788614608'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6329897712788614608'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2010/03/blog-post.html' title='支持還是廢除死刑？'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S6Goowif8II/AAAAAAAAAeY/yN9G7OTLdBQ/s72-c/deathp.png' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-3839012618715200685</id><published>2010-02-21T21:06:00.003-05:00</published><updated>2010-02-21T21:38:54.310-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='brain exercise'/><title type='text'>Crazy Guy On The Airplane</title><content type='html'>&lt;p&gt;This question comes from here: &lt;a href="http://www.techinterview.org/puzzles/CrazyGuyOnTheAirplane.html"&gt;techInterview&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;有 100 個人排隊等著登機，飛機正好 100 個座位，編號 1 至 100。假設隊伍第一位是座位一號，第二位是座位二號，依此類推。很糟糕的是，第一位乘客，也就是座位一號的乘客，隨便找座位坐，可能坐在自己位置上，或去佔坐別人的位置，以致於後面乘客的座位可能會被別人佔去。假如座位被別人佔去，乘面也隨機地找一個座位坐；否則就坐在自己的座位上。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;問題：請問最後一位乘客，也就是座位100號的乘客，有多少的機率會坐在自己的位置上？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;提示：可以先試只有三位乘客、四位乘客的問題。窮舉法可能有助於思考。但如果計算所有可能性中有幾個是最後一位在自己座位上的數量，這是不正確的解法（雖然可能是相同的答案）。網頁中給的答案，是錯誤的解法！&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-3839012618715200685?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=3839012618715200685' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3839012618715200685'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3839012618715200685'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2010/02/crazy-guy-on-airplane.html' title='Crazy Guy On The Airplane'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-2931367132223816938</id><published>2010-02-21T15:21:00.005-05:00</published><updated>2010-02-21T16:31:32.587-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hardware'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>Fixing My Mighty Mouse</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S4GenK-iLoI/AAAAAAAAAdQ/mV3yZ5ZOtpM/s1600-h/20060306-apple_mightymouse.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S4GenK-iLoI/AAAAAAAAAdQ/mV3yZ5ZOtpM/s200/20060306-apple_mightymouse.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440804220638998146" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;昨天晚上，多喝了幾杯，晚上難以入眠，就把早上有點失靈的 Might Mouse 拆解了！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;當初 Might Mouse 上市時，是一隻酷炫的老鼠，純白色的身體，圓弧的造形，平滑無痕的肌膚，一顆微凸渾圓飽滿的360度滾輪，讓人眼睛一亮，為之心動不已。不過，在掌聲之下，最令人垢病的問題，是那顆渾圓的360度滾輪，在滾動&lt;del&gt;玩弄&lt;/del&gt;時，難免會把塵垢帶進體內，日積月累，萬能老鼠也是會生病的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;按照&lt;a href="http://support.apple.com/kb/HT3226?viewlocale=en_US"&gt;官方說法&lt;/a&gt;，用無棉絮軟布來回擦拭滾輪，或是把它翻面，滾輪朝下的狀態下，大力點擦拭。也有&lt;a href="http://km.support.apple.com/library/APPLE/APPLECARE_ALLGEOS/HT3226/HT326.mov"&gt;影片&lt;/a&gt;可以參考。大部分網路上提供的方法，也是以此為依據。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;大部分的時候，依此法都可以排除滾輪不靈的問題。有時塵垢太過頑張，就多用點力，多擦拭幾下，或多滴一兩滴水，也都可以解決。但也許是最近使用過於頻繁（或自己都不洗手），竟然怎麼擦拭，就是無法恢復以前靈巧的滾動。於是我就更加用力的擦拭，更加的粗暴，更加的... 結果，它就生氣了！滾輪正常了，但怎麼按它，無論是左鍵或右鍵，它都只回應我&lt;del&gt;中指&lt;/del&gt;中鍵的功能。滾輪不正常，至少還可以用；但現在只剩下&lt;del&gt;中指&lt;/del&gt;中鍵，怎麼都無法做任何事了！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;難道要趁機換隻 Magic Mouse 嗎？很誘人沒錯，但錢包會抗議。但沒有滑鼠，能工作嗎？Facebook 都不能用啦～看樣子，觸診找不出病因，我就得要更加粗暴，給它個外科手術，看病因是那裡。反正，只剩&lt;del&gt;中指&lt;/del&gt;中鍵也跟死掉沒兩樣了～&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;拆解 Might Mouse 並不難，網路上圖解影片到處都有，三兩下就開腸剖肚了。結果發現，問題還都是在那顆渾圓飽滿的360度滾輪身上。可以看到，滾輪四周有感應上下左右四個方面的輪軸（Might Mouse 是用電磁感應的方式，跟一般滾輪用光學柵欄或機械式完全不同），而在這顆小球球的下方，有小小的金屬墊片（箭頭所示），這樣就明白病因在那裡了。（所附圖片為&lt;a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_3e20e5de010096jd.html"&gt;網路&lt;/a&gt;上有線Might Mouse的構造，與無線的不盡相同，但原理一致）&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S4GhsxsFZTI/AAAAAAAAAdY/vDizF8JeUMc/s1600-h/MM_scroll.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 196px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S4GhsxsFZTI/AAAAAAAAAdY/vDizF8JeUMc/s320/MM_scroll.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440807615464826162" /&gt;&lt;/a&gt;這片金屬墊片平常是不接觸到底部的線路，當你按下這小球球，金屬墊片碰到底部的線路，就會送出是中鍵的指令；而放開後，金屬墊片會因彈力回復原來的位置，而不再與底部的線路接通。但是當你為了清除塵垢而大力的擦拭360度滾輪時，有可以施力過大，或過久，導致金屬墊片變形，而無法回到原位，造成與底部的線路永遠成接通狀態。這時候，萬能老鼠就會給你無止盡的&lt;del&gt;中指&lt;/del&gt;中鍵，以抗議你過去粗暴的對待。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;好啦～一切回復正常，也可以認真工作（謎之音：上 Facebook 嗎？）不過很意外的發現，萬能老鼠體內有&lt;del&gt;聲帶&lt;/del&gt;喇叭的。原來按下側鍵所發出的 click 聲，不是機械產生的，而且由體內的小喇叭發出來的喔！不知道可不可以讓它發出其它聲音，喵～&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-2931367132223816938?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=2931367132223816938' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2931367132223816938'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2931367132223816938'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2010/02/fixing-my-mighty-mouse.html' title='Fixing My Mighty Mouse'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S4GenK-iLoI/AAAAAAAAAdQ/mV3yZ5ZOtpM/s72-c/20060306-apple_mightymouse.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-638862654398799780</id><published>2010-02-17T11:44:00.004-05:00</published><updated>2010-02-17T12:00:05.343-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='brain exercise'/><title type='text'>How to Average?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S3we3l6dw1I/AAAAAAAAAdE/SYIMRGaJ2BI/s1600-h/calculator.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S3we3l6dw1I/AAAAAAAAAdE/SYIMRGaJ2BI/s200/calculator.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5439256390375686994" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;Suppose 3 colleagues want to average their salaries. Each of them only knows his salary and have no idea about others. However, everyone does not want other people know his salary. If there is a calculator, how could they average their salaries without revealing their salaries?&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;有三個同事，想算出他們的平均薪水。每個人只知道自己的薪水，但同時又不希望別人知道自己的薪水。如何利用一台計算機，在不洩露自己薪水的情況下，算出三人的平均薪水？&lt;p&gt;

&lt;p&gt;Hint: The calculator is not necessary. They need to pass the information to others.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;提示：不一定需要計算機，只要他們能把訊息傳給其它人。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-638862654398799780?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=638862654398799780' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/638862654398799780'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/638862654398799780'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2010/02/how-to-average.html' title='How to Average?'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/S3we3l6dw1I/AAAAAAAAAdE/SYIMRGaJ2BI/s72-c/calculator.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-2254406169320948663</id><published>2009-10-31T12:06:00.004-04:00</published><updated>2009-10-31T12:26:04.015-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>Four Score and Seven Years Ago</title><content type='html'>&lt;p&gt;在美國總統林肯的著名演說 &lt;a href="http://www.nciku.com.tw/space/link.php?url=http://en.wikisource.org%2Fwiki%2FGettysburg_Address"&gt;Gettysburg Address&lt;/a&gt; 中，也就是「of the people, by the people, for the people」的出處，在開頭的第一句話是 "Four score and seven years ago..."，這裡 score 是什麼意思呢？ &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;score 的意思多如牛毛啊～在 &lt;a href="http://www.merriam-webster.com/dictionary/score"&gt;Merriam-Webster dictionary&lt;/a&gt; 中，第一條的解釋就是：&lt;br /&gt;
a. twenty&lt;br /&gt;
b. group of 20 things — often used in combination with a cardinal number, for example, four score&lt;br /&gt;
c. an indefinitely large number
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;所以"Four score and seven years ago"指 87 年前，注意這裡是單複數同形。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不過很好奇的是，以「二十」為一單位，經驗中在美國沒有遇到過這樣的算法。如果要用在對話中的話，還要數學好才不會搞錯耶～（美國人不是通常數學不好？）&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-2254406169320948663?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=2254406169320948663' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2254406169320948663'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2254406169320948663'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2009/10/four-score-and-seven-years-ago.html' title='Four Score and Seven Years Ago'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-5390420887926479304</id><published>2009-10-30T14:44:00.009-04:00</published><updated>2009-10-30T20:53:29.123-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hardware'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>影像傳輸規格</title><content type='html'>&lt;p&gt;很久沒有來這裡留點口水，今天來寫一下影像(聲音)介面的傳輸方式吧！我絕對不是專家，這篇文主要是以消費者的角度，尤其是自身經驗中所遇到的問題來看，嘗試去了解各種規格的差異。若有幸專家蒞臨，還請多多指教！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;故事是從去年秋開始，因為在小小的筆電螢幕前編寫程式，對眼力是很大的負擔（還有頸肩），所以希望買一台至少21吋以上的液晶螢幕來增進工作效率。當然，也考慮到除了工作之外的問題（就是娛樂嘛），最後購入的是 &lt;a href="http://www.newegg.com/Product/Product.aspx?Item=N82E16824009157"&gt;acer H213H&lt;/a&gt;！有些使用心得，但不是本篇重點，以後有空（或有人有興趣）再說吧。當初下這個決定，有一個主要的因素是，它包含當時市場上主要的影像介面，D-Sub、DVI 和 HDMI。很少看到有那款電腦使用的液晶螢幕同時有這三個規格的。&lt;p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/D-subminiature"&gt;D-Sub&lt;/a&gt; 也就是一般電腦上所謂的 &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VGA_connector"&gt;VGA 接頭&lt;/a&gt;。其實 D-sub 是一種主要用於電腦設備上的電子接頭的通稱，VGA 接頭是其中的一種 DE15。它傳輸影像的類比訊號。基本上，過去所有買的桌上型電腦，都是利用這種方式連接主機和螢幕；近來新的電腦，尤其是配液晶螢幕，已經開始使用 DVI。&lt;p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/DVI_Connector_Types.svg/277px-DVI_Connector_Types.svg.png"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 393px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/DVI_Connector_Types.svg/277px-DVI_Connector_Types.svg.png" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_Visual_Interface"&gt;DVI (Digital Visual Interface) &lt;/a&gt;是利用數位傳輸的方式，所以在講求高畫質及液晶螢幕（是數位顯示方式）的普及下，DVI 就順理成章地逐漸取代 D-Sub。除了像一般接頭有公和母（凸或凹）的分別外，DVI 規格還能承載部份類比訊號，所以主要可分為 DVI-A（僅有類比）, DVI-D（僅有數位） 和 DVI-I（兩者皆有）。雖然目前大部分的機器還沒有支援，但 DVI 仍預留了第二通道 (Dual link) 作為更高解析度之用（高於 1920x1200 60Hz）。另外，Apple 為了在有限空間的筆記型電腦上也可以容納 DVI 的接頭，於是有發展出小一號的 Mini-DVI 和更加迷你的 Micro-DVI，需要特制的轉接頭才能接上一般的 DVI 接頭（或是 VGA 接頭）。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;另外要注意的是，雖然 DVI-I 同時包含數位和類比兩種傳輸通道，但如果想要藉由把公的 DVI-I 上四根類比接腳剪掉，來插入母的 DVI-D，是不可行的作法！因為 DVI-I 上的一字型接腳比 DVI-D 上的寬（資料來源：&lt;a href="http://www.hisdigital.com/un/news_show-74.rhtml"&gt;HIS Technology&lt;/a&gt;）。

&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/HDMI.jpg/800px-HDMI.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 101px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/HDMI.jpg/800px-HDMI.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;HDMI (High-Definition Multimedia Interface) 是為了解決一些在家用影音設備上的問題，而發展出的一種全數位化無壓縮的影像聲音傳送介面。這是為了完全取代過去使用的 S端子 (S-Video) 和 RCA端子（就是紅白黃三個接頭）。這在電腦用品上並不常見，主力是在家用影音設備。HDMI 使用一條纜線同時傳輸影像和聲音的所有訊號，大大地簡化安裝；數位化訊號也使高畫質的顯現更為簡易。目前 HDMI 規格版本到 1.4，大部分是技術性上的修正，我想一般玩家不太需要去計較，這裡有&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/HDMI#Version_Comparison"&gt;比較表格&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;值得注意的地方是，HDMI 支援由英特爾發展的一種反拷技術 HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection)，確保影音在傳輸的過程無法被截錄（不過有人稱已被破解）。在訊號源（如 DVD 播放器）和顯示器（如液晶電視），都必須同時內建有 HDCP 密鑰晶片，才能欣賞到正常的影音內容，否則只要只有某一端沒有 HDCP 晶片，影音品質可能會降低，甚至完全不能播放。有些機器雖然 HDMI 接頭，但不見得有內建 HDCP 晶片，所以接上有 HDCP 的液晶電視，就完全不能使用了（除非改用其它接頭）。我想這是在選購有 HDMI 接頭設備時，需要特別注意的一點，我就有朋友遇到這樣的例子，逼得他非得去退貨再重新買別台的。至於大家都一定會問的問題，「有內建 HDCP 的播放器，還能放 x 片嗎？」網路上的答案是，如果片子已遭破解，HDCP 就無法作用。本人沒有實作過，大家自己嘗試。&lt;p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/94/DisplayPort-rid.jpg/800px-DisplayPort-rid.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 149px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/94/DisplayPort-rid.jpg/800px-DisplayPort-rid.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;最後要介紹的，如左圖，是目前最新（2006推出，2008上市），全部數位化，同時包含影像和聲音的傳輸介面，&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/DisplayPort"&gt;DisplayPort&lt;/a&gt;。其發展是意圖要「補完」HDMI，至於怎麼「補完」，這部分也有待專業人士「補完」了。不過，現在已經有電腦廠商開始支持這樣的格式，如 Apple 和 Dell，不少產品都使用 DisplayPort；不過家電部分好像還是以 HDMI 為主。至於防拷機制，支援 DPCP，相容 HDCP，所以我猜想情況也是一樣的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;沒有結語或結論，僅提供一張各種&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_video_connectors"&gt;影像接頭的列表&lt;/a&gt;，作為參考。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-5390420887926479304?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=5390420887926479304' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5390420887926479304'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5390420887926479304'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2009/10/blog-post.html' title='影像傳輸規格'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6685085468100681779</id><published>2009-06-08T13:01:00.004-04:00</published><updated>2009-06-08T13:35:18.077-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='notes'/><title type='text'>Notes from IERC</title><content type='html'>Some notes from the conference about health care system:

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;People pay a lot of attention on the cost, not the system (where the problem is, and we don't even have standard definition of cost).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Diagnostic errors are 50% more than medication errors. (This surprises me. Does that mean we cannot fully believe doctors?)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;"Cultural belief" is hard to change. (The gap between engineers and MD)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;"Fool with a tool is still a fool."&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Health IT is not a panacea, but many think it is.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Measure twice, cut once.&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Idea alarm: Making the error visible &lt;em&gt;before&lt;/em&gt; it happens.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6685085468100681779?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6685085468100681779' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6685085468100681779'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6685085468100681779'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2009/06/notes-from-ierc.html' title='Notes from IERC'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-8096119238741842159</id><published>2009-05-05T15:34:00.007-04:00</published><updated>2009-05-05T15:59:46.887-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='studies'/><title type='text'>Problem for Poisson Distribution</title><content type='html'>&lt;style type="text/css"&gt;
.hidden { display: none; }
.unhidden { display: block; }
&lt;/style&gt;
&lt;script type="text/javascript"&gt;
function unhide(divID) {
 var item = document.getElementById(divID);
  if (item) {
   item.className=(item.className=='hidden')?'unhidden':'hidden';
  }
}
&lt;/script&gt;

&lt;p&gt;這個問題是我在教課時，自己發現的。或許是一個顯而易見的問題，但似乎很少人去想過，它花了我不少時間去釐清，也發覺自己的統計能力還是未到家（汗）歡迎各方不吝指教。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Suppose a Poisson process of customers arriving a store has an arrival rate of 60 people in one hour. Then, if random variable X is the number of arrival customers in one hour, then by Poisson distribution, the mean and the variance are both equal to the arrival rate.&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;code&gt;E(X) = V(X) = 60&lt;code&gt;.&lt;/code&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Now, if the unit is changed from hour to minute, the arrival rate becomes 1 customer per minute. Suppose random variable X' is the number of arrival customer in one minute. Then,&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;code&gt;E(X') = V(X') = 1&lt;code&gt;.&lt;/code&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;But, wait a minute. Since X is the number of arrivals in one hour and X' is the number of arrivals in one minutes, then we may say that X = 60X', which gives&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;code&gt;V(X) = V(60X') = 60^2 V(X') = 3600&lt;code&gt;.&lt;/code&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Now, this is not consistent with what we obtained previously. What makes it happened? Any thing wrong with this derivation?&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Click to show &lt;a href="javascript:unhide('answer');"&gt;my explanation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;

&lt;div id="answer" class="hidden" style="border: solid 1px red;"&gt;Generally, the first two statements are correct. The expectation and the variance of a Poisson random variable are the same, no matter what unit is used. The main problem comes from the last statement: X = 60X'. The arrival rate in one hour is 60 times the rate in one minute, for sure. However, as random variables, the number of arrivals in one hour is not necessary 60 times the number in one minutes. Fundamentally, if X' has Poisson distribution, &lt;strong&gt;X = 60X' does not has Poisson distribution&lt;/strong&gt;. Thus, the variance of a Poisson random variable cannot apply to X = 60X' and that's why the variance of X is not equal to the mean of X in the last equation.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-8096119238741842159?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=8096119238741842159' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8096119238741842159'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8096119238741842159'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2009/05/problem-for-poisson-distribution.html' title='Problem for Poisson Distribution'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1434867794132334736</id><published>2009-05-03T16:18:00.002-04:00</published><updated>2009-05-03T17:11:14.841-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>沒有文章，只有「噗」</title><content type='html'>&lt;p&gt;若說此地是荒廢狀態，一點也不為過。上一篇文章已經是三個月前的事情了，轉眼之間，冬天都變成春天，這裡看樣子也要是雜草叢生了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;常常心裡有些想法，想要寫下來，但自己又不是一個信手捻來就是一篇文的人，若要寫出還能稱之為「文章」的東西，至少一兩個小時是跑不掉的了。再加上最近真的滿忙的（天外之音：又不見得是忙正事），所以每次都是想想而已，也就一直沒有動手寫任何東西了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.plurk.com/"&gt;Plurk&lt;/a&gt; 是一種不算很新的網路社群媒介（或說工具），但自從幾位部落格界的大紅人也跟著使用 &lt;a href="http://www.plurk.com/"&gt;plurk&lt;/a&gt;，好像就開始在台灣變成一種網路流行。雖然去年暑假就在 &lt;a href="http://www.plurk.com/"&gt;plurk&lt;/a&gt; 上註冊了帳號，但也一直提不起興趣去碰它。一方面是沒有認識多少人在玩 &lt;a href="http://www.plurk.com/"&gt;plurk&lt;/a&gt;，另一方面也不知道拿它做什麼用（鐵定是不能吃啦）。倒不是因為這幾位部格落名人開始大量使用 &lt;a href="http://www.plurk.com/"&gt;plurk&lt;/a&gt;，我也開始跟進，而且我終於找到可以它用做什麼事情了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不知道什麼是 &lt;a href="http://www.plurk.com/"&gt;plurk&lt;/a&gt;（台灣一般稱：噗浪），請參看&lt;a href="http://www.google.com/url?sa=t&amp;source=web&amp;ct=res&amp;cd=4&amp;url=http%3A%2F%2Fbriian.com%2F%3Fp%3D5938&amp;ei=MAD-SZuKJJT4MPf3ncQE&amp;usg=AFQjCNH4AlwP5KXRZZa14uaQmRvUpW9hIg&amp;sig2=zClObyo9gt7XXQAmq_PHgA"&gt;重灌狂人的介紹&lt;/a&gt;或&lt;a href="http://playpcesor.blogspot.com/2008/07/plurk.html"&gt;異塵行者的介紹&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;第一個原因很明顯的，我把我的 &lt;a href="http://www.plurk.com/"&gt;plurk&lt;/a&gt; 的內容放在 blogger 的側欄中，前些日子乾脆把它置頂了。因為 plurk 的特性，隨心所欲的寫上 140 字內的短文，所以很方便我隨時把想說的話，不需要長篇大論的表達出來。若只是僅僅的一句話就得要在 blogger 上開篇新文章，感覺相當無聊吧。但 &lt;a href="http://www.plurk.com/"&gt;plurk&lt;/a&gt; 就是要讓你這樣碎碎唸，如果去看看別人的 plurk，舉凡：起床上課感冒賴床出門吃東西回家打電動約會煩惱工作牢騷分享圖文影片幹醮鳥事愛戀（自行斷句）任何瑣事都要你「噗」出去。所以啦，就想只有一頭簡短的念頭，也可以貼出來。我想，這樣就可以代替我在 blogger 上發表比較「正式」的文章，不必花太多力氣在上面，但也不會失去紀錄下自己的各種「雜念」了。&lt;p&gt;

&lt;p&gt;不過，我還在研究，怎麼讓置頂的文章也可以讓人留言... 目前只是單純的插入 HTML/JavaScript 物件&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;另外一個原因，也是我還在研究的方式，就是紀錄下我每天倒底都在幹些什麼事啊！感覺每天都在忙忙忙的，但也搞不清楚自己究竟在忙些什麼，每天都可以累得跟什麼一樣（狗嗎？）每次看到床就很容易覺得想睡。有次跟老闆開會，他問了我一個「很難回答」的問題：『你一週花多少時間做研究？』當下只能胡亂回答一下，而且想必灌水不少以顯示我的努力，但其實我自己也不清楚。我就突然想到，如果我認真地百分百地玩 plurk 的話，記下所有的出門回家煮飯吃飯睡覺洗澡看電視看動畫上廁所上網路打電動打電話所有的雜事，也許就可以發現事情的真相了（天外之音：真相往往是殘酷的）。不過，這些事也不必向眾新朋好友一一告知，所以目前還在看有沒有辦法把單一個 plurk 隱藏起來的辦法（有的話請告知），在這之前，也就隨意地「噗」一下了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;直接看我置頂的 plurk，應該多少就能了解我都在做些什麼或想些什麼。只是這並沒有在 RSS 的更新中，對習慣使用 RSS 的人就不方便。若想追蹤 plurk，可以加入「噗」的行列，利用&lt;a href="http://plurk.com/willyfeng/invite"&gt;這個連結&lt;/a&gt;，登入或註冊後，就會自動追蹤我的「噗」（還是成為朋友？我也不清楚）。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1434867794132334736?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1434867794132334736' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1434867794132334736'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1434867794132334736'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2009/05/blog-post.html' title='沒有文章，只有「噗」'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-5364864865323629794</id><published>2009-02-03T22:37:00.005-05:00</published><updated>2009-02-03T23:14:08.115-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='education'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><title type='text'>專業報告≠作文</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center; padding: 3px;"&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/klytemestra/101561441/" title="photo sharing"&gt;&lt;img src="http://farm1.static.flickr.com/39/101561441_3761c02d29.jpg" style="border: solid 2px #000000;" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 0.8em; margin-top: 0px;"&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/klytemestra/101561441/"&gt;Writing Tools&lt;/a&gt;, originally uploaded by &lt;a href="http://www.flickr.com/people/klytemestra/"&gt;this is your brain on lithium&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;中山大學政治經濟系副教授 劉孟奇，寫了一系列的文章，《&lt;a href="http://blog.roodo.com/lakatos/archives/8195557.html"&gt;讀古文，學專業報告（上）&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.roodo.com/lakatos/archives/8195965.html"&gt;（中）&lt;/a&gt;&lt;a href="http://blog.roodo.com/lakatos/archives/8196095.html"&gt;（下）&lt;/a&gt;》，簡單地論述了寫一篇專業報告，所必須有的幾個要件，並利用兩篇古文（沒錯，是文言文），來說明他們如何達到這幾個要件。相當值得一讀，文章都不長，大約十分鐘就可以看完。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;劉教授點出了一個我覺得是很少人提到的重點，就是寫一份專業報告，並不是像我們小時候在學校寫的作文，更不是聯考的那種作文。我們在學校被教導，是一種「文學式」的文章，顯少學到「報告式」的文章，這也是很多人搞不清楚的地方。很多人在花大量的精力在講究格式段落的，但沒有搞清楚這點區別，寫出來的東西，也只是差強人意。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;回想自己以前小時候，也許作文課是我最討厭的課。一節課的時間，要我生出一篇作文？我又不是曹植再世，給我一週的時間才差不多。或許是天生我的腦袋，就是屬於理工的腦袋，思想是直線型，所以寫出來的作文，永遠不是老師想要的那種。也因為這樣，還好我的專業報告，在直線思考的模式，還稱得上是ＯＫ。不過講到這個，就算能寫好專業報告，離要寫出一篇期刊論文，還是差上一大截啊～哀！&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-5364864865323629794?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=5364864865323629794' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5364864865323629794'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5364864865323629794'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2009/02/blog-post.html' title='專業報告≠作文'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/39/101561441_3761c02d29_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6620710018874369462</id><published>2009-01-11T14:56:00.000-05:00</published><updated>2009-01-11T14:56:10.143-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>Chinese Democracy</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61lPgaWAC7L._SS500_.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 500px; height: 500px;" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61lPgaWAC7L._SS500_.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;小心，本篇不是政治文！&lt;/span&gt;如果夠了解西洋音樂或搖滾音樂，就知道我是要講 &lt;a href="http://www.myspace.com/gunsnroses"&gt;Guns N' Roses (槍與玫瑰)&lt;/a&gt;這個樂團的最新專輯 &lt;i&gt;Chinese Democracy (台譯：民主大中國)&lt;/i&gt;。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;記得上次 Guns N' Roses （以下簡稱 GNR）出的專輯是在 1993 年的 &lt;i&gt;"The Spaghetti Incident?"&lt;/i&gt;，沒錯，是在十五年前。其實我本來沒有在聽 GNR，只是有一首曲子 &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=_0WI0SMaGEY"&gt;"November Rain"&lt;/a&gt; 是每年畢業音樂會時，學校熱音社必定表演的曲子之一（另一首是 Bon Jovi 的 "Never Say Goodbye"）。有一年還被拉去當槍手，所以才會認識 GNR。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;GNR 的主唱 Axl Rose 嗓音真是相當的棒，屬於沙啞高亢，相當有力量的歌喉。跟 Aerosmith 的 Steven Tyler 是同一類型的歌手，不過我覺得 Rose 對歌曲的詮譯更有一套。樂團的主吉它手 Slash，也是很多學搖滾吉它的人的崇拜對象。不過很惜的，在上一張專輯之後，整個樂團就算是分崩離析了。Slash 和前貝斯手 Duff 離開後，感覺 GNR 就像是死了一樣。1996 年，Rose 開始找新團樂，要製作新的專輯。不過，一直沒有看到新專輯，我也沒有特別喜歡 GNR，沒有繼續去追這消息，所以之後也就以為樂團是解散，或是玩完了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;跨年時，我到芝加哥見一位遠從台灣來的朋友。他一時興起說要去 BestBuy 看看，我就陪他去。結果，我在架上看到一個名稱很有意思的唱片 - Chinese Democracy。仔細瞧，啊？Guns N' Roses 的專輯？一開始我以為是我搞錯了，十幾年不見的樂團，怎麼又出現了。沒錯，這真的是 GNR，而且也就是 '96 年開始製作的那張。費時十幾年，耗資千萬美元（是的，&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Democracy#Delays"&gt;13 millions&lt;/a&gt;!），而且是曾經赫赫有名的 GNR 耶，所以就弄了一張回家。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;音樂一放出來，就知道跟過去的風格完全不同，但最令我驚訝的事，當聽完整張專輯，會發現這次 GNR 在曲風上的多樣性大大地增加。若是想能重溫過去 GNR 樂風的人，肯定是會大大的失望舟。當然，過往熟悉的聲音，在專輯中還是有出現，只是分量並不多。主唱 Axl Rose 那獨特「噴射引擎式囂張」的嗓音，依舊沒變，但音樂上，聲響較過去豐富飽滿，曲風也多變，不像過去搖滾音樂較為單一的走法。這當然不用說，跟十幾年來，主流搖滾樂風的轉變有密切的關係。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在第一首 "Chinese Democracy" 開頭，在一分多鐘背景音響和閒雜人聲後，在工業搖滾 (industrial rock) 的吉它刷弦中，帶出 Axl Rose 的那鼓撕心裂肺的長吼。接著貝斯和鼓聲，重重的點點擊出，就知道這是 GNR 新的聲音；接著第二首中，不知道是誰的低沈合音，和間奏部分有如鋸子般的吉它獨奏，也是過去不曾見過的；第三首帶點悲情色情的 "Better"，也不像過去 GNR 失悲歌曲的哭泣撕吼，反而加入許多的力量；"If the World" 開頭的弗郎明哥吉它，絕對讓人懷疑這是搖滾樂，但聽完全曲，不難讚嘆 Axl Rose 的融合功力；"There Was a Time" 就相當有 GNR 的色彩，以交響音樂開場，並作為整首的背景，利用雙吉它相互交替，加上 Rose 的嗓音，將簡單的搖滾樂，打造的相當有氣勢；"Sorry" 是相當有意思的一首曲子，不見 GNR 的熱血，而是相當陰冷且帶點迷幻；”Madagascar" 一曲在篇排稱得上穩重和悲壯，加上 Martin Luther King 的演說片斷，頗有電影配樂的氣氛，把極欲掙脫某種束搏的渴望，表現無遺；"This is Love" 也是讓人會回想到過去的 GNR，是的，就是 "November Rain"。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;這也是很多死忠 GNR 樂迷評批的，已經不是他們所認識的 GNR。尤其是整個樂團，出走到只剩 Axl Rose 和鍵盤手 Dizzy Reed，而且 Rose 網羅了各方人才，讓整個團暴增至九人，所以有人才說，這已經不再是 Guns N' Roses 的專輯，而只是 Axl Rose 的專輯而已。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;雖然一開頭，就說了不是政治文，但政治力量無所不在。光看標題，就足以讓這張唱片阻絕在中國市場之外，更不用說歌詞還提及對抗「獨裁」(iron fist)和「法輪功」(Falun Gong)，我想不僅讓中國政府氣結，更招來許多「愛國」的中國網友在網路上大肆伐撻。但對歌詞意義的延伸或內含衍生，我也可以說是 Axl Rose 對 Slash 等人的不滿，或對唱片公司的公訴，也可以說是對聽眾長期等待的一個交待，等等，這也只有寫詞的人自己知道。我不想討論，但對在中國市場內，無法欣賞到這張專輯，我覺得是可惜了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;對某些人而言，也許 Guns N' Roses 早已死去，但無論如何，這張&lt;i&gt; Chinese Democracy &lt;/i&gt;不失為一張好的重搖滾的專輯。At least, I like it much.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6620710018874369462?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6620710018874369462' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6620710018874369462'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6620710018874369462'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2009/01/chinese-democracy.html' title='Chinese Democracy'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-2241057965700548868</id><published>2009-01-11T11:57:00.005-05:00</published><updated>2009-01-11T13:22:17.414-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>Mac Crash!</title><content type='html'>&lt;p&gt;在 Windows 作業系統中，著名的 &lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a8/Windows_XP_BSOD.png"&gt;Blue Screen of Death (BSoD)&lt;/a&gt;，也就是俗稱的「&lt;a href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%93%9D%E5%B1%8F%E6%AD%BB%E6%9C%BA"&gt;藍白畫面&lt;/a&gt;」，是家戶喻曉，眾所週知，也幾乎是每個人都見過的畫面。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;號稱效能與穩定性都高於 Windows 的 Mac 作業系統 &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mac_OS_X"&gt;OS X&lt;/a&gt;，其實也有系統突然崩潰，無預警死機的狀況。早就在網路上就有所耳聞，但兩年來使用 Macbook 也沒有遇到過，直到一星期前... &lt;/p&gt;

&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SWopIURuD5I/AAAAAAAAAN0/vQ6AbppOVxM/s1600-h/DSC00385.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SWopIURuD5I/AAAAAAAAAN0/vQ6AbppOVxM/s320/DSC00385.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5290085935158792082" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;還好當時並沒有在執行什麼重要的事情。天下沒有十全十美的事，而且常常事情發生時，也不知道為什麼，能做的，也就只有按下電源鈕，重新再來。&lt;/p&gt;

&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SWo4v-0JQ-I/AAAAAAAAAN8/_0QjVgoDLHY/s1600-h/DSC00386.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SWo4v-0JQ-I/AAAAAAAAAN8/_0QjVgoDLHY/s320/DSC00386.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5290103109266785250" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-2241057965700548868?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=2241057965700548868' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2241057965700548868'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2241057965700548868'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2009/01/mac-crash.html' title='Mac Crash!'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SWopIURuD5I/AAAAAAAAAN0/vQ6AbppOVxM/s72-c/DSC00385.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6731153914441775419</id><published>2009-01-08T13:24:00.004-05:00</published><updated>2009-01-08T14:02:43.035-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>楽しい vs. 嬉しい</title><content type='html'>&lt;p&gt;初學日文，學到「嬉しい（うれしい）」和「楽しい（たのしい）」時，一直都搞不太清楚這兩者的差別。翻看一般的日漢字典或是日英字典，兩者的翻譯都不外乎「快樂」「高興」或是 happy, joyful, cheerful, pleasant 等等。在看日劇或動畫時，也會聽到這兩種用法，但似乎並不是同義詞，這兩者有本質性的差異，但一直都搞不清楚。(謎之聲：上課不會問老師嗎！)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;昨天看到一則例句，再查了一下，才大概了解其中的差異了。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
例１：今天好快樂，楽しかった！&lt;br /&gt;
例２：收到禮物我好高興，嬉しい！
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;可以這樣去理解它。「楽しい」是對於事物當下的高興，個人體驗之後的一種心情；而「嬉しい」多了一種心底的感動，或是某種期待的滿足，可說是更加內化的愉快。所以說，當收到別人送的禮物時，要說「嬉しい」。若說「楽しい」，被認為用詞有誤就算了，若被認為是怪胎就慘了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;至於兩個放在一起，「楽しくて、嬉しい」（happy and pleasant? 又高興又快樂？）有沒有語病，就不是很清楚，個人感覺是有點累贅。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不過話說回來，學英文這麼久，happy, glad, pleasant, pleasing, cheerful, delighted, joyful... 等，也不是分很清楚，看了日英的解釋，只是更加困惑。而且，以中文或英文來學日文，似乎整個學習過程就有很大的不同。真不知道，透過英文來學日文，會不會有問題啊？&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6731153914441775419?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6731153914441775419' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6731153914441775419'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6731153914441775419'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2009/01/vs.html' title='楽しい vs. 嬉しい'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-8414960680233595275</id><published>2009-01-03T12:46:00.006-05:00</published><updated>2009-01-03T13:49:08.591-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>二月的兩大盛事</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.symphonyx.com/images/covers/cd-symphonyx.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 10px; cursor: pointer; width: 220px;" src="http://www.symphonyx.com/images/covers/cd-symphonyx.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/X_Japan_logo.png"&gt;&lt;img style="margin: 10px; height: 220px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/X_Japan_logo.png" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;新的一年開始，就聽到兩則振奮人心的消息，&lt;a href="http://www.symphonyx.com/tour_dates.html"&gt;Symphony X&lt;/a&gt; 和 &lt;a href="http://www.xjapan.ne.jp/"&gt;X Japan&lt;/a&gt; 雙雙要來台演出！分別是在二月22日和二月14日，都是在台北演出。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;作為前衛金屬兩大龍頭之一的 Symphony X 和日本搖滾樂團代表的 X Japan，能夠來在台灣演出，真的是對音樂飢渴的樂迷，莫大的新年禮物。

&lt;/p&gt;&lt;p&gt;X Japan 是第一支世上自稱為「視覺系」的搖滾樂團，曲風偏向有點前衛風的 speed metal，但許多抒情作品是樂迷的最愛。早在 1997 年 X Japan 就因主唱的離去已經解散，但其魅力一直未減，全球樂迷有增無減，精選輯和ＤＶＤ也不斷退出。隔年，吉它手 Hedi 意外死在家中，被評為一個時代（視覺系搖滾）的終結。但 2007 年，X Japan 決定要再次復出，再度引熳樂迷的瘋狂。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;如果有注意台北101的燈光，在去年九月十月吧，有打出「&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=giWbCeEqQvY"&gt;We Are X&lt;/a&gt;」的字幕，那個就是 X Japan 主唱來台的宣傳，那個Ｘ的字體也是樂團的 logo。順道一提，X Japan 的最新單曲《&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=u0-Q25w9si0"&gt;I.V.&lt;/a&gt;》是作為電影 Saw IV (奪魂鋸4）的主題曲，就可以知道 X Japan 在世界舞台上的魅力。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;講到前衛金屬 (progressive metal)，第一應該就是想到 &lt;a href="http://www.dreamtheater.net/"&gt;Dream Theater&lt;/a&gt;，再來就是 Symphony X。不過這兩個樂團的樂風相差很多，而且 Dream Theater 到過台灣數次了（只是為什麼這幾年都不再有了呢？），印象中這回是 Symphony X 頭一回來台。有別於 Dream Theater 風格多變，而且近年曲風有偏硬的傾向，Symphony X 一向如同其名，以交響式風格的金屬曲風，作出史詩般的長篇幅樂章。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;實在有點想跑回台灣去聽這兩場說～雖然在美國不乏這類的演唱會，但在台灣可以相當少見的，而且一次又來個兩場，像是大放送一樣。真希望台灣樂迷熱烈一點，就算不景氣也要去，這樣期待以後回台灣，也還能夠有這樣的樂團來台演出。&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;a style="left: 340.983px ! important; top: 15px ! important;" title="Click here to block this object with Adblock Plus" class="abp-objtab-03130673985400758 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/GUn4jXZko5E&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 340.983px ! important; top: 15px ! important;" title="Click here to block this object with Adblock Plus" class="abp-objtab-03130673985400758 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/GUn4jXZko5E&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 340.983px ! important; top: 15px ! important;" title="Click here to block this object with Adblock Plus" class="abp-objtab-03130673985400758 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/GUn4jXZko5E&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/GUn4jXZko5E&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/GUn4jXZko5E&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=GUn4jXZko5E"&gt;Symphony X - Set The World On Fir&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;
&lt;a style="left: 340.983px ! important; top: 15px ! important;" title="Click here to block this object with Adblock Plus" class="abp-objtab-03130673985400758 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/nngquYgFh5M&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 340.983px ! important; top: 15px ! important;" title="Click here to block this object with Adblock Plus" class="abp-objtab-03130673985400758 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/nngquYgFh5M&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nngquYgFh5M&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/nngquYgFh5M&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=nngquYgFh5M"&gt;X JAPAN - 紅 [Last Live]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-8414960680233595275?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=8414960680233595275' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8414960680233595275'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8414960680233595275'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2009/01/blog-post.html' title='二月的兩大盛事'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-783743009636049069</id><published>2008-11-05T22:31:00.004-05:00</published><updated>2008-11-05T22:47:45.857-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='animation'/><title type='text'>About Last Night</title><content type='html'>&lt;p&gt;About Last Night, it might be about an African American being President of the United States. People were celebrating all night and believe there will be changes for good. However, the truth is...&lt;/p&gt;

&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SRJmQu1EoOI/AAAAAAAAAKo/3_mlBaRJNUM/s1600-h/1212.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SRJmQu1EoOI/AAAAAAAAAKo/3_mlBaRJNUM/s320/1212.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5265383351984103650" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;The new episode of &lt;a href="http://www.southparkstudios.com/guide/1212/"&gt;South Park&lt;/a&gt; tonight tells the story behind this. While those who voted for Obama are celebrating and getting drunk and those who voted for McCain are afraid of changes and hiding in shelters, both Obama and McCain and their "team members" have something bigger to accomplish...&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Very funny, very ironic, very SP!&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-783743009636049069?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=783743009636049069' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/783743009636049069'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/783743009636049069'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/11/about-last-night.html' title='About Last Night'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SRJmQu1EoOI/AAAAAAAAAKo/3_mlBaRJNUM/s72-c/1212.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6192549979913492466</id><published>2008-10-07T17:37:00.005-04:00</published><updated>2008-10-07T18:03:05.496-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>淺談《海角七號》 - 補記</title><content type='html'>&lt;p&gt;當看到這則&lt;a href="http://app.atmovies.com.tw/news/news.cfm?action=view&amp;newsid=13837"&gt;新聞&lt;/a&gt;，台灣選定《海角七號》送往奧斯卡外語片，心裡就想，台灣人的眼光真的有問題嗎？《海角七號》是好看的電影，但絕對不是好的電影。還是這又是另一種民粹主義的再現？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;今天有朋友就推這篇文章給我看，&lt;a href="http://blog.yam.com/rorschach/article/17572306"&gt;野人獻曝、海角七號與奧斯卡&lt;/a&gt;。可惜網頁背景很花，讀得很礙眼，不過內容是真的說到我的心坎裡去。&lt;a href="http://blog.yam.com/rorschach/article/17572306"&gt;文中&lt;/a&gt;提到許多劇本上和流暢性的問題，也是我看得很「礙眼」的地方，也值得參考。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;一開始還以為標題的「野人獻曝」，是作者自謙的用詞，但原來是指，缺乏國片的商業市場的台灣，在搞「野人獻曝」的事情。比喻的相當恰當啊！雖然我沒有看遍目前所有的國片，但台灣應該還是有比這個更有水準的電影吧？&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6192549979913492466?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6192549979913492466' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6192549979913492466'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6192549979913492466'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/10/blog-post_07.html' title='淺談《海角七號》 - 補記'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1535990272177482505</id><published>2008-10-06T15:06:00.000-04:00</published><updated>2008-10-06T15:12:00.469-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kaleidoscope'/><title type='text'>Life After Death by PowerPoint</title><content type='html'>&lt;p&gt;美國一名 stand-up comedian, &lt;a href="http://vids.myspace.com/index.cfm?fuseaction=vids.channel&amp;ChannelID=93419259"&gt;Don McMillan&lt;/a&gt;, 的一場表演。很好笑，但都切中要害，的確很多人都犯下這些不應該出現在投影片之中的問題。Enjoy~&lt;/p&gt;

&lt;div style="text-align: center"&gt;&lt;embed id="VideoPlayback" style="width:400px;height:326px" allowFullScreen="true" src="http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=-7702779328527421595&amp;hl=en&amp;fs=true" type="application/x-shockwave-flash"&gt; &lt;/embed&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1535990272177482505?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1535990272177482505' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1535990272177482505'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1535990272177482505'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/10/life-after-death-by-powerpoint.html' title='Life After Death by PowerPoint'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-393520056728697841</id><published>2008-10-01T21:26:00.002-04:00</published><updated>2008-10-01T23:18:17.736-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gourmet'/><title type='text'>White Castle</title><content type='html'>&lt;p&gt;前言：事件是發生在暑假的七月吧。原本是給朋友的 email，稍修飾後，在這兒貼出，以茲紀念。（迷之音：這有什麼好紀念的啊！）&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;
&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm4.static.flickr.com/3163/2905632161_3aac807c34.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://farm4.static.flickr.com/3163/2905632161_3aac807c34.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;就是這個奇貌不揚的小小漢堡，讓我跟室友Ｃ半夜開車，跑到五英哩遠，狠狠地吃上它一口！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我想，最原始的衝動，應該是來自一部電影 &lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0366551/"&gt;Harold &amp; Kumar: Go to White Castle&lt;/a&gt;。完全是一部無厘頭的搞笑電影，講兩個年青人，晚上突然想吃 White Castle，就開著車出去，結果一路上衰事盡出，進派出所，車子被偷，還在叢林裡遇到豹，最後還動用到滑翔翼完成最後的一段路... 反正就是一整個沒理由的搞笑，很沒營養，但我跟朝龍都還滿愛看的。電影還搞小小的人生道理，「每個人都要堅持他所追求的到最後一刻」之類的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我們都從來沒有吃過，不過最近電視上又不斷地有 &lt;a href="http://www.whitecastle.com/"&gt;White Castle&lt;/a&gt; 的廣告，整個腦海裡不知不覺就對它有著一股「憧憬」（也不想想，有那個廣告是可信的啊）。就在昨天晚餐時，我煮的炒飯的量有點不夠大家吃飽，所以朝龍一提議晚點去吃 White Castle 當宵夜，馬上我就第一個贊成，當下就定好晚上十一點出發。時間到了，外面不幸地下著雷雨，而且閃電可是一個接著一個，每次都是四五支同時在天空上飛舞著，黑夜都瞬間亮了起來，眼睛直視都覺得刺眼。照理說，是少出門的好，但傾盆大雨的，我們也不管，就是要 White Castle。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;基本上，在美國 White Castle 也不是那麼容易見到，能見度比 Wendy's 都遜多了，似乎也只有在郊區高速公路的交流道旁才有。它的重要特色是，它的份量超小的，小到女生咬四次也就可以啃掉一顆，遇到的兩位卡車大叔，虎背熊腰的，每個人都是點六顆（如果正餐應該是吃更多顆吧），我們吃宵夜的也是每個人都點兩顆。看我的照片可能沒感覺，等我室友給我她拍的照片（放在手上拍），就知道是小到什麼程度。如電影裡，他們千辛萬苦終於到達 White Castle，一口氣每人點了二三十顆漢堡，想想，應該也不是不可能的事。另外，就是它的漢堡都用紙盒子裝的，不像一般的速食店，有的是用紙包起來，因為它的漢堡很小，所以紙盒也是小的很可愛（我覺得啦）。我還曾經在網路上，看到有人把吃過的 White Castle 的盒子，收集起來，在自己的臥室蓋起一座城堡哩。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;也不知道是真的餓到了，還是真的不錯，我們都吃得意猶未盡，還想再吃。我跟朝龍都說，要不是太遠了，搞不好每天中午都會來吃哩。去隔壁的超市買菜後，還想在回程的路上，順道再去買幾個帶回家耶。不過，看樣子以後想吃宵夜，至少有個去處了（只是會被其它罵沒品味吧）。店裡也是有賣炸雞塊，我在猜是不是也是超小顆的，或許下次再去吃的時候，可以試試看，而且順便帶上家裡的鹹酥雞胡椒鹽，自己去調味（店員一定覺得又是奇怪的 asian 來消費了）。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-393520056728697841?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=393520056728697841' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/393520056728697841'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/393520056728697841'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/10/white-castle.html' title='White Castle'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3163/2905632161_3aac807c34_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-2128762946586010587</id><published>2008-10-01T20:23:00.000-04:00</published><updated>2008-10-01T21:08:27.038-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><title type='text'>淺談《海角七號》</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SNmlTy0_0ZI/AAAAAAAAAKg/k6Agi_fbKYY/s1600-h/2783697903_a948306a03.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SNmlTy0_0ZI/AAAAAAAAAKg/k6Agi_fbKYY/s320/2783697903_a948306a03.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5249408600157180306" /&gt;&lt;/a&gt;



&lt;p&gt;最近碰到朋友，常被問到的問題就是，「&lt;a href="http://cape7.pixnet.net/blog/"&gt;海角七號&lt;/a&gt;好看嗎？」&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;因為小弟（是我的弟弟，不是我啦）結婚，所以能夠在這個時間回台灣一趟，讓大家羨慕了一下，一方面是正值中秋節，另一方面是有機會可以看到被討論火熱的《&lt;a href="http://cape7.pixnet.net/blog/"&gt;海角七號&lt;/a&gt;》。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;照慣例，五顆星的評比，我會給幾顆呢？★★★★，若是要說很可惜的，第四顆星，是來自於同文化背景下的共鳴，和對於國片的驚奇才有的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;各方人士及網路上，對《海角七號》的讚賞，不絕於耳（我也不想這此多寫）。在看之前，沒有看過任何評論，也沒看過預告片，就憑著「大家都說好」的口碑去看。但看過之後，卻有種「言過其實」之感；再稍稍看了幾個部落客的評論，我的感覺依舊沒有改變。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我個人認為，整齣電影最大的敗筆，就是太過矯情。在前半段，還覺得真的算是一部很不錯的電影，而且配樂也作的相當得體，能適時地將人的情緒融入電影的情節中。中段開始，有很多不必要或相當做作的場景或對白出現，就像是硬擠進去的。若說把這些全部刪去，似乎也不覺得什麼。可以了解導演想到表達的東西，但明顯功力並不足，本來應該可以有畫龍點睛之妙的可能，卻搞得像是畫蛇添足，甚至有畫虎不成之嫌。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;說《海角七號》喜感十足，我完全同意。作為娛樂性的電影，是相當有力的。可是，要說是有水準的電影，卻是深度和細膩度都不夠。太過作做的情感，真的把原有的情感戲，完全破壞殆盡。這部分真的令我太失望了。一場完全沒有必要的床戲，讓整齣電影都降格了。情感的轉折是這樣來的嗎？想仿好萊塢？還是什麼？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在觀賞前半段時，覺得應該有四星，但之後一切過於矯情的場面，第四顆星，就是這樣被我扣掉了。但是，某種原鄉情懷，再加上不俗的搞笑功力，還是可以再贏回一顆星。所以說，如果在情感的處理上，能有&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B2%A9%E4%BA%95%E4%BF%8A%E4%BA%8C"&gt;岩井俊二&lt;/a&gt;般的細膩，要給它五顆星，也不為過，可惜...&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-2128762946586010587?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=2128762946586010587' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2128762946586010587'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2128762946586010587'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/10/blog-post.html' title='淺談《海角七號》'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SNmlTy0_0ZI/AAAAAAAAAKg/k6Agi_fbKYY/s72-c/2783697903_a948306a03.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1251382469675964927</id><published>2008-07-01T11:36:00.001-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:52.230-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><title type='text'>Movies</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SGr-LimOIaI/AAAAAAAAAJQ/riSsFJKZiVA/s1600-h/the_simpsons_movie_torrent_bittorrent_download.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SGr-LimOIaI/AAAAAAAAAJQ/riSsFJKZiVA/s320/the_simpsons_movie_torrent_bittorrent_download.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5218262592481272226" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;說愛看電影，其實更多的其它喜好，是排在前面的。有太多的書和音樂，在架子上，或是還在店裡，等著我去消化。但是，在與其自己享受不如和朋友同樂的想法下，和「貨源」充足的情況之下，過去這半年的時間，所看過的電影的數量，也是有點令自己吃驚。除了已經貼出的的幾篇感想，其它的全部都列在這裡。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;倒不是說，沒啥感想的電影才列在這裡，只是有時候沒時間，無法立即記下一些想法，但還是想留下幾個字，而且順便紀錄一下自己有多麼的「混」，於是乎此篇誕生焉。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;American Gangster ★★★★★：Denzel Washington 的演技感覺又是更上一層樓。本片不僅描述一個黑幫的掘起和奮力不懈的警探，更帶出一個社會中，正不正，邪不邪的無奈。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;The Alamo ★★★：我看的是 2006 年由 Dennis Quaid 領銜的版本，純粹描述一場帶領 Texas 脫離墨西哥邁向獨立的慘烈戰爭。電影本身沒有特別之處，但激起人去了解那段歷史的興趣。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;The Black Dahlia ★★：一部結尾非常粗糙的懸疑片，一個有四顆星本錢或更高的故事，卻被改編成這樣！想仿效 L.A. Confidential，卻畫虎不成反類犬。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;No Country for Old Men ★★★★★：不虧是 2007 Oscar Award 的最佳影片。無情、貪婪和恐懼，在無聲中侵蝕進入你的心中，我是看得心裡值呼過癮，但我室友卻被嚇得晚上睡不好。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Hana and Alice ★★★★：淡淡靜靜地觀看兩個高中少女的友誼，有起有伏。電影後段中，蒼井優的獨舞，是整部電影最美麗的部分。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Elizabeth: The Golden Age ★★★&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Volver ★★★★★：Almodóvar（阿莫多瓦）似乎相當能掌握女性的心思，面對人生的缺憾和不如意，在歡笑和淚水中，展現出女人的多面性。相當細膩感人的一部電影。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;L.A. Confidential ★★★★★：百分之百的經雨電影！&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Hula Girls ★★★★&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Tokyo Godfather ★★★★★：相當感人的日本動畫，在東京街頭，三位社會邊緣人交織而成的溫馨故事。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Atonement ★★★★：故事的敘事手法相當奇特，由不同人物的觀點，不同時間點，看一件事。一開始還看得一頭霧水，但漸漸看清事情的全貌，也漸漸喜歡上這部電影。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;There Will Be Blood ★★★★&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Shinobi ★★★：改編自日本著名忍術小說作家山田風太郎的作品《甲賀忍法帖》。改編漫畫還是比電影好看多了，電影對原著劇情改動很大，忍術的特效，也比想像的少。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Arctic Tale ★★★★：實地於北極，花費十五年時間，觀察北極熊的生活，有許多令人類大開眼界的畫面。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Juno ★★★★★&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Fracture ★★★：還算可以的懸疑偵探片，只可惜結尾有點了草（好像這是這一類電影常有的通病）。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;滿城盡帶黃金甲 ★★：除了場景，還剩什麼呢？我覺得只有鞏俐。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ice Age ★★★&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Austin Powers: The Spy Who Shagged Me ★★★&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;El Laberinto del Fauno (Pan's Labyrinth) ★★★★：一位小女孩在虛幻與現實之間的故事。很多人，在殘酷的現實之下，會想有一個美好的夢幻想世界，但小女孩發現，其實無論在那，都有其困難之處。其中有不少殘忍血腥的畫面，小心。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;The 40-year Old Virgin ★★★：非常幽默好笑！&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Golden Compass ★★★：第二集會交代的比較清楚嗎？&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;The Legend of Suriyothai ★★★：這是泰國電影，根據史實拍攝，描述 Suriyothai 從出嫁，到成為皇后，最後奮戰至死的歷史。她在泰國史上，是受景仰的一位皇后，也藉此粗略了解一下泰國歷史（不過好像又都忘記了）。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Enchanted ★★&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;August Rush ★：不要去看（Robin Williams，你怎麼愈活愈回去啊）！&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Nanny Diaries ★★★：因為 Scarlett Johansson 才看這部電影。我想，我還是不要作有錢人家的小孩...&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Syniara ★★★：金錢和權力，使人瘋狂。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Dan in Real Life ★★★★：在 The 40-year Old Virgin 之後，Steve Carell 又一喜劇代表作。不過這部電影，算是溫馨小品，比起上一部純粹搞笑，又多了一點感動。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Piano, Solo ★★★：講述義大利天才爵士鋼琴家 Luca Flore 的一生，因精神疾病，縱使有愛他的人在周圍，還是英才早逝。音樂是一流的，但可惜敘述 Luca 的掙扎，缺乏一份力量和深度。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Iron Man ★★★：非常過癮的一部「超人＋變形金鋼」電影。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Sukkar banat (Caramel) ★★★：一部相當不錯的黎巴嫩電影，五位際遇不同，生活卻彼此連繫的女性，追求幸福的遭遇。我想我的心還是不夠細膩，有些地方體會不來。
&lt;li&gt;和你在一起 ★★★★：陳凱歌的作品。這不單單展現，中國貧和富，上和下的差距，也點出小孩總會有一天，飛向父母不熟悉的世界去。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Sweeney Todd ★★★：聽說是改編自音樂劇（沒去查證），就音樂表現是不俗，但劇情就不是那麼精彩。小心血腥～&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Platoon ★★★★★：若是要看反戰電影，這是一定要看的。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Décalage Horaire(Jet Lag) ★★★：描述一對因飛機延誤而相識的男女，滿有趣的一齣劇情片。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;South Park: Bigger , Longer, &amp; Uncut ★★★★★：I'm a big fan of South Park. What can I say... &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Walk the Line ★★&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;東邪西毒 ★★★&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Jumper ★★：電影前半段還滿有意思的，感覺要帶入背後的故事，精采的部分正覺得要開始，結果草率且毫無頭緒的就結束掉了。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Closer ★★★★：可以對陌生人輕易地感到親密和信任，相識久了，卻感到愈來愈多的隔閡與孤獨。猜疑，誤解，背叛，為什麼都傷害在相愛的人身上？&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Resident Evil ★★：身為惡靈古堡電玩的迷，和比較其它知名的動作特效的電影，只能說這部電影是乏善可陳。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Me, Myself, &amp; Irene ★★★：標準的 Jim Carrey 搞笑風格，讓人捧腹大笑！&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1251382469675964927?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1251382469675964927' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1251382469675964927'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1251382469675964927'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/03/movies.html' title='Movies'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SGr-LimOIaI/AAAAAAAAAJQ/riSsFJKZiVA/s72-c/the_simpsons_movie_torrent_bittorrent_download.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6492168619851755763</id><published>2008-06-29T11:17:00.005-04:00</published><updated>2008-06-29T15:11:25.659-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><title type='text'>Weather Report</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center; padding: 3px;"&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nikonaceks/2603107311/" title="photo sharing"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3271/2603107311_c7ab392408.jpg" style="border: solid 2px #000000;" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 0.8em; margin-top: 0px;"&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nikonaceks/2603107311/"&gt;Lightning 38&lt;/a&gt;, originally uploaded by &lt;a href="http://www.flickr.com/people/nikonaceks/"&gt;Nikonace KS&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;住在美國中西部，氣候四季分明，冬天偶爾會有華氏零度的時候（沒錯！華氏！），但室內都有足夠的暖氣，身著夏裝也沒問題，反而感覺比在台北還溫暖；夏天也可以上到華氏一百度，但空氣的濕度比台北低多了，不至於會在台北，人都像是融化般黏呼呼的糖葫蘆人兒。降雨量更是低，一年才九百多公釐（台北是兩千多），偶爾還是會有像台北的雷陣雨，下個十分鐘的傾盆大雨，雨傘一年會用到的次數，真的是屈指可數。但也許是雨量不多的關係，都市排水系統普遍不如台北，只要一陣的大雨，就可見街頭到處有積水。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;今年的氣候倒是有點不同，從五月開始，雨就下得異常的大和多，新聞幾乎不時在報導那裡淹水，加上沒有太好的排水系統，有的小鎮，一淹就是一星期水退不掉，簡直比台灣的淹水還慘。更誇張的是，原本現在這個時候，玉米田裡的玉米都應該長得比人還高了，因為雨下得頻繁和過多，結果都生長過慢，現在還不及半個人高哩！連帶影響市場的肉價，是的，不是玉米價，因為這裡種的玉米不是給人吃的，主要是作為家畜的飼料。連去專賣便宜商品的 Walmart，也可以見到肉類都不如以前便宜了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;由於中西部是一整片開闊的平原，加上以農地居大多數，沒有高樓的屏障，很容易可以看到遠方的地平線。也是今年的雷雨比往年多，所以在視野良好的地區，可以見到平時或在台灣見不到的景象。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;話說某天夜晚，開車從芝加哥回來，經過一整片的玉米田，完全被黑暗籠罩著，四周唯一的光源，就是我的車燈。喔，還有夜空的繁星點點。靜寧的田野，只有汽車引擎的運轉聲。正覺得無聊時，首先引起我注意的是在左方，不時出現銀白色的閃光，無聲的閃電，有條宛如是白色的龍，在雲堆中鑽進鑽出的，我放慢速度，想看清楚它的面目，它卻只在雲層裡閃動，也不曾擊落在遠方的地表上。忽然，一聲巨響，從另一頭傳過來，就在車子的正前方，也就是我家的方向，在地平線上方的雲層，映出橘黃帶點紅的色彩，很像是地表的火光映在上面，隆隆的響聲不停，整個空氣都似乎要被震動。心裡正納悶，是不是什麼爆炸，也覺得什麼可以一直這樣炸不停，威力也太大了吧。隨著距離愈來愈近，也看清楚，那是另一團的雲層中的閃電，不僅僅是橘黃色的火光從雲層裡透出出，一條條巨大的黃色閃電，不斷地往地表擊落。左方那團有著銀白色閃電，相較之下，就稀疏許多，而且威力也比不上了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;那一天才意識到，原來閃電也有不同的顏色。若不是我只有一個人，實在應該把這個奇景拍下來，甚至是錄起來。另一件覺得也很可惜，應該錄起來的，是前天的事情。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;中西部不像在台灣，又有颱風又有地震的天災，基本上可以算是風和日麗。但有個東西，在台灣是幾乎見不到，而其威力更甚於地震，那就是龍卷風。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;前天傍晚，我們全家人在後陽台烤 &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bratwurst"&gt;barts&lt;/a&gt;，懷念一週前去芝加哥吃的 &lt;a href="http://www.portillos.com/"&gt;Portillo's&lt;/a&gt; 大熱狗堡，邊觀看正在播放超低俗超好笑的 Family Guy，一陣嘟嘟的聲音，電視下半部出現了氣象警告的訊息。一般沒有人會去理這訊息，因為頂多就是 thunderstorm  warning，而絕部分就只是下場像台北常有的午後雷陣雨，而龍卷風更是不太可能。但這時，從戶外響起以前小時候聽過的防空警報聲（在這裡，那是代表龍卷風警報），心想，有這麼嚴重嗎？再回頭看電視上的跑馬燈，好像有那麼一回事，我們住的 Lafayette City 是處在 tornado warning 的區域下，外頭的天空，刹時間就暗下來，烏雲密布，但也沒起大風，也沒有下雨的感覺，就像是什麼的前兆一般。把電視轉到新聞去，發現真不得了，從雷達看來，一片雲從西南方飄過來，而有可能產生龍卷風的區域，也隨著雲層朝我們家移動。&lt;/p&gt;

&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/willyfeng/2620926947/" title="Tornado Radar by WillyFeng, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3066/2620926947_d13dae1763.jpg" width="500" height="479" alt="Tornado Radar" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;這下大家就緊張了，有室友興奮的跑去拿相機，也有室友跑去打包重要物品。全家人都站在門口，看著西邊，真的在整片烏雲之下，還看到更黑的雲團，像墨汁一般的黑。剛好家裡有位朋友Ｌ是學大氣的，也有過追龍卷風的經驗（是的，就像電影 &lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0117998/"&gt;twister&lt;/a&gt; 裡面），就跟大家現場解說龍卷風的形成。那一團「黑雲」，像是被墨汁沾染的棉花團，許多棉絮在其外圍，靠近地面的雲絮，被氣流慢慢地往上吸去，而且可以見到在雲層底部，緩慢的旋轉著。有點像是水槽放水時，在排水孔上的那種旋渦，只是上下顛倒，速度放慢，水變成是雲。這完全就是龍卷風形成的前兆！它會愈轉愈快，最後 touchdown 地面嗎（有觸及到地表才算是龍卷風）？大家都在靜靜地等待... 可惜，後來就下起大雨了。Ｌ說，鋒面是在龍卷風的雲團後面，所以一旦下雨，就表示已經過去了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;有人鬆了一口，有人覺得可惜。從剛的雷達圖看來（上圖），紅色框框就是會有龍卷風的警告區，而左上方梯形警告區的右緣，就是在我們家。所以，如果龍卷風出現，把我們家掃掉，也是有機會的。一方面是可惜沒有看到其形成，另一方面也是幸運，沒有引起什麼災害。不過這也真是一次經驗，見到少有的景象。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6492168619851755763?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6492168619851755763' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6492168619851755763'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6492168619851755763'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/06/weather-report.html' title='Weather Report'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3271/2603107311_c7ab392408_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-2554401641270558985</id><published>2008-06-28T11:03:00.001-04:00</published><updated>2008-06-28T17:47:33.500-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kaleidoscope'/><title type='text'>Dead Fantasy</title><content type='html'>&lt;p&gt;無意間看到的這兩個短片。好吧，我承認在家裡待過久，不到外頭閒晃，卻坐在電腦前，閒晃於悠悠網路之中，看到這個短片。雖然不至於被朋友歸類於宅男，但本身對電動漫（電玩、動畫、漫畫）也稍有獵涉，一見到有人把兩款出自於不同公司的電玩的美女，同時製作在一部影片中，也不禁想要多看一眼。一看不得了，這樣有聲有色的動畫，出自一位業餘玩家之手，不得不令人讚嘆。雖然影片中，人物都有如超人般打不死的身軀，而且無視於物理定則的動作，但也正是這樣華麗的打鬥，讓人大呼過癮。影片名稱是取自兩方各自所屬的電玩，Dead or Alive 和 Final Fantasy，影片最後說道：You haven't seen anything yet... 看樣子有令人期待的續作會出現！&lt;/p&gt;

&lt;div style="text-align: center;"&gt;
&lt;p&gt;&lt;object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0" id="gtembed" height="392" width="480"&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="sameDomain"&gt; &lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt; &lt;param name="movie" value="http://www.gametrailers.com/remote_wrap.php?umid=115884"&gt; &lt;param name="quality" value="high"&gt; &lt;embed src="http://www.gametrailers.com/remote_wrap.php?umid=115884" swliveconnect="true" name="gtembed" allowscriptaccess="sameDomain" allowfullscreen="true" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" align="middle" height="392" width="480"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
Dead Fantasy I&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000"  codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0" id="gtembed" width="480" height="392"&gt; &lt;param name="allowScriptAccess" value="sameDomain" /&gt; &lt;param name="allowFullScreen" value="true" /&gt; &lt;param name="movie" value="http://www.gametrailers.com/remote_wrap.php?umid=193489"/&gt; &lt;param name="quality" value="high" /&gt; &lt;embed src="http://www.gametrailers.com/remote_wrap.php?umid=193489" swLiveConnect="true" name="gtembed" align="middle" allowScriptAccess="sameDomain" allowFullScreen="true" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="392"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
Dead Fantasy II
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-2554401641270558985?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=2554401641270558985' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2554401641270558985'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2554401641270558985'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/06/dead-fantasy.html' title='Dead Fantasy'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-5106876349754994935</id><published>2008-06-20T10:20:00.007-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:52.316-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>Firefox 3 套件</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SFu-82D4COI/AAAAAAAAAH4/RZrQXomi9d0/s1600-h/Picture+1.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SFu-82D4COI/AAAAAAAAAH4/RZrQXomi9d0/s320/Picture+1.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5213970946124679394" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;前天因為套件不相容的問題，目前算是解決了。所以決定正式使用 &lt;a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/"&gt;Firefox 3&lt;/a&gt; 作用內定的瀏灠器。除了 &lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/371"&gt;Right Encoding&lt;/a&gt; 還沒有支援 Firefox 3，也找不到可替代的之外，一切都已經完全上手了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Adblock 即然沒有更新，就投向 &lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/1865"&gt;Adblock plus&lt;/a&gt; 了（其實在使用上，沒有太多差異）；&lt;a href="http://tmp.garyr.net/forum/viewtopic.php?t=7031"&gt;Tab Mix Plus&lt;/a&gt; 已經找到最新的版本，雖然還是 dev （開發中）版本，但一切如常；&lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/3615"&gt;Delicious bookmarks&lt;/a&gt; 是完全可以取代之前用的 del.icio.us，而且有加強的功能；在穩定的網路品質下，Show Image 可有可無，沒有太大的影響。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我所安裝的套件算是少量的，在網上隨便搜尋，推薦的，個人使用的，少說都十幾件。當然，每個人都有自己的需求和喜好，安裝這些套件，我的原則是，Simple is the best，儘量少用一些花俏或可有可無，不影響正常工作的套件，就沒必要用了。真正非用不可的前三名套件分別為：&lt;a href="http://adblockplus.org/"&gt;Adblock Plus&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://tmp.garyr.net/"&gt;Tab Mix Plus&lt;/a&gt; 和 &lt;a href="http://www.foxmarks.com/"&gt;Foxmarks&lt;/a&gt;。關於其介紹，到處都找得到，就不贅述了。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-5106876349754994935?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=5106876349754994935' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5106876349754994935'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5106876349754994935'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/06/firefox-3_20.html' title='Firefox 3 套件'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SFu-82D4COI/AAAAAAAAAH4/RZrQXomi9d0/s72-c/Picture+1.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-8687358779095000745</id><published>2008-06-18T01:20:00.002-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:52.640-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>Firefox 3 不相容套件</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SFiV8SnMQKI/AAAAAAAAAHw/KLTvyYTK9pM/s1600-h/Picture+2.png"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SFiV8SnMQKI/AAAAAAAAAHw/KLTvyYTK9pM/s320/Picture+2.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5213081431702257826" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;
目前美東時間6/18凌晨一點左右，過了開放 &lt;a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/"&gt;Firefox 3&lt;/a&gt; 下載時間約十二小時，全球已經有超過三百五十萬次的下載。除了在一開始時，網路流量過大而擠不進去之外，現在是很容易就可以取得 &lt;a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/"&gt;Firefox 3&lt;/a&gt; 了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在大力鼓吹使用 &lt;a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/"&gt;Firefox 3&lt;/a&gt; 之後，我親自使用了一陣子，有一個很大的原因，迫使我得先退回原先使用的 Firefox 2.0.0.14（還好先前有留舊的版本），那就是&lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/"&gt;擴充套件&lt;/a&gt;（&lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/"&gt;Add-ons&lt;/a&gt;）的相容性問題。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;安裝各種套件，是讓我愛上 Firefox 的原因之一，這也讓我在使用上得到許多的便利。但每次在 Firefox 升級時，套件的相容性，不見得能趕上，這次也遇到一樣的問題。以下列出，我所使用但不相容於 Firefox 3 的套件：&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Adblock：堪稱使用 Firefox 就一定要有的套件，雖然有 Adblock Plus 的版本可用於 Firefox 3，但我還是比較喜歡輕便的 Adblock。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Tab Mix Plus：Firefox 3 的分頁功能還是有點陽春，沒有 Tab Mix Plus 的加持，還是用不習慣。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;del.icio.us：網頁書籤的按鈕沒有，很不方便隨手記入書籤。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Right Encoding：無法立用滑鼠右鍵更改編碼問題，瀏灠一些語系有問題的網頁會很麻煩。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Show Image：這是小問題，沒得用沒關係。&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;也許已經有可替代的套件出現，但我相信一定還有更多好用的套件，不和 Firefox 3 相容，也期待能盡快的更新，讓使用 Firefox 3 有更便利和更有效的操作環境。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-8687358779095000745?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=8687358779095000745' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8687358779095000745'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8687358779095000745'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/06/firefox-3.html' title='Firefox 3 不相容套件'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SFiV8SnMQKI/AAAAAAAAAHw/KLTvyYTK9pM/s72-c/Picture+2.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-9185783295409995712</id><published>2008-06-14T11:22:00.006-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:52.990-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>Firefox 3 Download Day 2008</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/en-US/worldrecord/"&gt;Firefox 3&lt;/a&gt; 在美西時間六月十七日&lt;del&gt;凌晨&lt;/del&gt;早上十點開始提供下載！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/en-US/worldrecord/" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SFPiXKQZ5FI/AAAAAAAAAHo/TFJoerb24ng/s1600-h/468x60_dday.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SFPiXKQZ5FI/AAAAAAAAAHo/TFJoerb24ng/s320/468x60_dday.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211758081315824722" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;除了最新一代的 &lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/en-US/worldrecord/"&gt;Firefox&lt;/a&gt; 即將誕生之外，&lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/en-US/worldrecord/"&gt;Firefox&lt;/a&gt; 同時也希望能締造一項世界紀錄，&lt;strong&gt;單日最多人下載的軟體！&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;其前置作業可到&lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/en-US/worldrecord/"&gt;首頁&lt;/a&gt;上看見。在加入 &lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/en-US/worldrecord/pledge#pledge_form"&gt;PLEDGE ME&lt;/a&gt;，輸入你的 email，在下載當天就會收到一封指示的信，同時也有一份電子證書。此外，在&lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/en-US/worldrecord/"&gt;首頁&lt;/a&gt;上，也可以看見全世界各個地區有多少人共襄成舉。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不過，對於沒用過 Firefox 的人而言，這裡有《&lt;a href="http://www.wretch.cc/blog/skypray/1244740"&gt;從IE跳槽Firefox的十三個理由&lt;/a&gt;》（原文為：&lt;a href="http://www.flexbeta.net/main/articles.php?action=show&amp;id=32"&gt;13 Reasons To Use Firefox Over IE&lt;/a&gt;）。此文是寫於 2004 年，所以如果使用最新 IE 7，就會發現 IE 有許多地方都是效法 Firefox 先前的版本。其中沒有提到的，也是我認為很重要的一點，是 Firefox 有許許多多的 &lt;a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/"&gt;Add-ons&lt;/a&gt;（套件）可照個人的需求喜好下載搭配使用，可以參考看看中文的&lt;a href="http://moztw.org/firefox/extension_top_15/"&gt;十五大擴充套件&lt;/a&gt;（有空我再來寫寫我使用的套件好了）。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;沒錯，我就是支持 &lt;a href="http://www.spreadfirefox.com/en-US/worldrecord/"&gt;Firefox&lt;/a&gt;，也要幫牠打廣告，&lt;em&gt;六月十七日&lt;/em&gt;，新一代的火狐就要現身了！&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-9185783295409995712?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=9185783295409995712' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/9185783295409995712'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/9185783295409995712'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/06/firefox-3-download-day-2008.html' title='Firefox 3 Download Day 2008'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SFPiXKQZ5FI/AAAAAAAAAHo/TFJoerb24ng/s72-c/468x60_dday.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6440833084214001391</id><published>2008-06-10T12:00:00.003-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:53.124-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='game'/><title type='text'>スピードクラスター2 (Speed Cluster 2)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.game-pure.com/flash/speedcluster2/"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SE6laEt2WzI/AAAAAAAAAHg/VCUAZwQf0d8/s320/speedcluster2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5210283686275472178" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.game-pure.com/flash/speedcluster2/"&gt;スピードクラスター2 (Speed Cluster 2)&lt;/a&gt;，用滑鼠拖拉在最下方的牌，移到上面掉落的牌上，其數字必須是相鄰的才能擺上去。最左邊的計量是每一關所擁有的時間，右邊是達到下一關所需的分數。接得越長，分數會加得越多。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;附帶一提，背景音樂很不錯，取材自 &lt;a href="http://www.rave-slave.com/"&gt;Rave-SLave&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.oo39.com/freemuz/freemuz.html"&gt;oo39ドットコム&lt;/a&gt; 和 &lt;a href="http://sound.jp/cubicroom/"&gt;CubicRoom&lt;/a&gt;，可以在網路上下載。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6440833084214001391?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6440833084214001391' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6440833084214001391'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6440833084214001391'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/06/2-speed-cluster-2.html' title='スピードクラスター2 (Speed Cluster 2)'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SE6laEt2WzI/AAAAAAAAAHg/VCUAZwQf0d8/s72-c/speedcluster2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-5893882027996889533</id><published>2008-06-10T11:15:00.004-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:53.472-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='game'/><title type='text'>オシダマ　プラス (Oshidama Plus)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.game-pure.com/flash/oshidama/"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SE6bnSxrS9I/AAAAAAAAAHQ/xdf8nO268bQ/s320/oshidama.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5210272918271642578" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;一個小小的遊戲，&lt;a href="http://www.game-pure.com/flash/oshidama/"&gt;オシダマ　プラス (Oshidama Plus)&lt;/a&gt;，用滑鼠把白色實心的球，避過沿路上的阻礙，「頂」到目的地。這不僅僅是考驗控制滑鼠的能力，也是很考驗耐心的。如果認為這個遊戲太簡單了，那&lt;a href="http://www.game-pure.com/flash/oshidama_monthly/"&gt;月間オシダマ (Oshidama Monthly)&lt;/a&gt;保證會讓妳抓狂的！&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-5893882027996889533?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=5893882027996889533' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5893882027996889533'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5893882027996889533'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/06/oshidama-plus.html' title='オシダマ　プラス (Oshidama Plus)'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SE6bnSxrS9I/AAAAAAAAAHQ/xdf8nO268bQ/s72-c/oshidama.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-575089640666563670</id><published>2008-06-07T11:32:00.001-04:00</published><updated>2008-06-09T17:21:25.958-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>行路難</title><content type='html'>&lt;p&gt;一位朋友介紹我看&lt;del&gt;成英姝&lt;/del&gt;柯裕棻寫的《&lt;a href="http://blog.chinatimes.com/yufen/archive/2005/08/17/11276.html"&gt;行路難&lt;/a&gt;》，讀完之後，真的心有戚戚焉。一開頭描敘，踏著厚厚的白雪，走上斜坡道去上課，就足以道出在異地求學的心聲。孤獨的，艱苦的，壓力的，迷惘的，無依靠的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;研究生的日子一不小心就會過分簡單，起床，早餐，讀書，午餐，讀書，晚餐，洗澡，讀書，寫論文，焦慮，睡覺，焦慮。間或穿插圖書館，超市，咖啡屋。除了上課之外，一個研究生完全不需要開口說話，沒有課的時候，沒有事就沒有話。日子簡單得像一條傾斜的線，往內心軟弱的方向滑去。&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;每個人，就會面臨多多少少的不確定性。大部分人都是趨於安逸，寧可走向不確定性較低的那條道。出國唸書，是完全另一個方向的路，這篇《&lt;a href="http://www.wretch.cc/blog/nycEngDiary/6697318"&gt;Uncertainty&lt;/a&gt;》提到出國可能面對的難題；而出國唸博士班，可能是又是這條路的極致。做一件至少需要三年以上才能看得見結果的事情，還不保證結果是好的，這需要多少的耐力和承受多少的壓力，如果在長期抗戰後，面對百分之分的不確定性，還能相信自己做的是正確的呢？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在國外唸博士班的辛苦，真的是不足為外人所道。以為當初都做好心理準備，但發現，無論預想過多少狀況，一定都會出現從沒想過的情況，尤其不順遂的情況出現，就會令人懷疑自己的選擇。我最近常跟朋友說，出國唸博士班的人，只有兩種：天才跟傻子，很顯然大部分人都不是前者。工作時數沒有超時的問題，因為二十四小時本來就完全是屬於研究的；薪水與努力程度完全無關，只是為了不餓著，可以捨棄的東西是過去不曾想像過的；感情？是天上掉下來的禮物，但這禮物有時會讓人抓狂到無法正常生活。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;去年，我不知道自己是不是有如此的毅力，所以開始長跑計劃，參加了 &lt;a href="http://www.chicagohalfmarathon.com/"&gt;Chicago Half Marathon&lt;/a&gt;，以為可以藉此證明自己有這種耐力去完成博士學位。後來發現，這一切都是沒有用的，因為就算再有毅力，腦袋長得不對，加上不好的運氣，什麼東西都還是做不出來的。本質上，這兩件事就是不能相提並論，再長的賽跑，都有一個明確的終點，但是博士班呢，是一條看不見終點的路。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;問我該不該唸博士班？還是算了吧，如果有什麼高尚的理想或理由，把力氣留在別地方才是。為什麼我又要唸博士班？那就別問了。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-575089640666563670?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=575089640666563670' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/575089640666563670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/575089640666563670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/06/blog-post_07.html' title='行路難'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-830906768865111717</id><published>2008-06-05T13:39:00.005-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:53.599-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gourmet'/><title type='text'>日本料理</title><content type='html'>&lt;p&gt;我是一個愛吃日本料理的人，但住在美國中西部，要找到好吃的日本料理，並不是那麼容易。而且，美式的日本料理和在台灣的口味，也大大的不同。這次回台灣，講到要好好吃一頓，就不可能錯過日本料理。以下列出這次在台灣吃到的日本料理。基本上，這些都不算是平價的日本料理，口味和服務上也當然都不差。若要說考慮品質和價錢的比例，加上我個人喜好，我會推薦 Aplus。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;ul&gt;
&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SEhcWB8xBBI/AAAAAAAAAHI/GSb_DoKrCGo/s1600-h/P5160539.JPG"&gt;&lt;img style="float:right; margin:10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SEhcWB8xBBI/AAAAAAAAAHI/GSb_DoKrCGo/s320/P5160539.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5208514502604162066" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://cakc044.cakc.org.tw/cakc/front/bin/home.phtml"&gt;宮園日本料理&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
高雄市苓雅區苓中路14號&lt;br /&gt;
07-332-5587&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.dozo.com.tw/"&gt;DOZO創作和食&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
台北市光復南路102號1樓&lt;br /&gt;
02-2778-1135&lt;br /&gt;
izakaya. dining bar&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.AplusDiningBar.com.tw/"&gt;花酒藏 Aplus&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
台北市安和路一段33號&lt;br /&gt;
02-2731-9266&lt;br /&gt;
dining sake bar&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.zoe-grp.com/"&gt;御食屋　代官山&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
台北市市府路45號4F (101大樓）&lt;br /&gt;
02-8101-7828&lt;br /&gt;
日式創作料理&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;Hana Bi&lt;br /&gt;
台北市中山北路二段20巷1-3號&lt;br /&gt;
02-2511-9358&lt;br /&gt;
日式Tapas, 釜飯專門店&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-830906768865111717?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=830906768865111717' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/830906768865111717'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/830906768865111717'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/06/blog-post.html' title='日本料理'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SEhcWB8xBBI/AAAAAAAAAHI/GSb_DoKrCGo/s72-c/P5160539.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-3847190503359895939</id><published>2008-05-23T11:54:00.011-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:53.815-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><title type='text'>淚水中的幸福</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SDeBY1eyXsI/AAAAAAAAAGQ/yfm1usT5oO8/s1600-h/0709-jigyaku.jpg"&gt;&lt;img style="margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SDeBY1eyXsI/AAAAAAAAAGQ/yfm1usT5oO8/s320/0709-jigyaku.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5203770158122950338" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;自虐の詩&lt;/strong&gt; (じぎゃくのうた) ★★★★★&lt;br /&gt;
主演：中谷美紀、阿部寬&lt;br /&gt;
導演：堤幸彥
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;妳希望能得到幸福嗎？&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;幸福是什麼？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在面對現實的殘酷，幸福還能站得住嗎？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;del&gt;無論是幸福或是不幸，都要去珍惜，這就是人生。&lt;/del&gt;&lt;br /&gt;
幸或是不幸，都無所謂，不管那個都有相同的價值，因為人生總有自己的意義...&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-3847190503359895939?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=3847190503359895939' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3847190503359895939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3847190503359895939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/05/blog-post_23.html' title='淚水中的幸福'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SDeBY1eyXsI/AAAAAAAAAGQ/yfm1usT5oO8/s72-c/0709-jigyaku.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1045241652456540775</id><published>2008-05-21T22:15:00.003-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:54.202-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gourmet'/><title type='text'>澎湖</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SEXcwR8xA7I/AAAAAAAAAGY/F9GOeZqq0ko/s1600-h/P5140249.JPG"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SEXcwR8xA7I/AAAAAAAAAGY/F9GOeZqq0ko/s320/P5140249.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5207811266133951410" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a href="http://penghu068.myweb.hinet.net/"&gt;○六八小吃部&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
澎湖縣湖西鄉湖西村75-6號&lt;br /&gt;
06-9921068, 06-9923255&lt;br /&gt;
必點：炒米粉，炒絲瓜&lt;br /&gt;
澎湖的絲瓜就是不一樣；這家的炒米粉是用小魚乾炒的，風味獨特，好吃得不得了！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;易家仙人掌冰&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
澎湖縣白沙鄉通樑村191之2號&lt;br /&gt;
06-9932297&lt;br /&gt;
宅配專線：0922-95067, 0952-950676&lt;br /&gt;
到澎湖都要吃仙人掌冰，但這麼多家之中，就是這一家最好！怎麼知道是最好的？因為我親自去試過別家的，這家不單是口味濃厚，還吃得到仙人掌果肉。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cs-restaurant.myweb.hinet.net/"&gt;清心飲食店&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
澎湖縣西嶼鄉池東村77之2號&lt;br /&gt;
06-9981128, 06-9981579&lt;br /&gt;
必點：生蚵仔，炸明蝦&lt;br /&gt;
澎湖的海鮮就是新鮮沒得比，生蚵仔可是一點腥味都沒有；炸明蝦超大隻的，也不會沾一堆粉去炸，不便宜，但一定要一人一隻的。
&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SEXc_h8xA8I/AAAAAAAAAGg/B5Clqz_PQnM/s1600-h/P5150477.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:10px 10px 0 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SEXc_h8xA8I/AAAAAAAAAGg/B5Clqz_PQnM/s320/P5150477.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5207811528126956482" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1045241652456540775?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1045241652456540775' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1045241652456540775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1045241652456540775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/05/blog-post_19.html' title='澎湖'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SEXcwR8xA7I/AAAAAAAAAGY/F9GOeZqq0ko/s72-c/P5140249.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1193506315910352581</id><published>2008-05-21T21:28:00.004-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:54.379-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>二寶</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SDTMRnKDF-I/AAAAAAAAAGA/TGO8gGDApxo/s1600-h/IMG_2447_1.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SDTMRnKDF-I/AAAAAAAAAGA/TGO8gGDApxo/s320/IMG_2447_1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5203008072460736482" /&gt;&lt;/a&gt;我是可愛但很有個性的二寶，最愛隨著音樂手足舞蹈，大人的白痴動作也常惹我發笑。我是不折不扣的聖誕寶寶，可是這樣，以後生日禮物跟聖誕禮物，就會被併作一個，真是不公平！我老爸叫「陳天才」，所以我乾爹說我應該取名叫「陳聰明」，但我想我長大之後，應該會被朋友取綽號叫作「魚鬆」或「肉鬆」之類的吧，因為我老媽幫我取了一個很像「魚鬆」的名字（雖然她覺得很詩意有氣質）！
&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1193506315910352581?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1193506315910352581' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1193506315910352581'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1193506315910352581'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/05/blog-post.html' title='二寶'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/SDTMRnKDF-I/AAAAAAAAAGA/TGO8gGDApxo/s72-c/IMG_2447_1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-496841926510090344</id><published>2008-05-02T00:29:00.003-04:00</published><updated>2008-05-02T00:37:39.569-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>Cat's-paws</title><content type='html'>&lt;p&gt;不是指貓的爪子，而且指被人當作工具利用的人，多指被愚弄的人。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;cat's-paw (noun)&lt;br /&gt;
A person who is used by another, typically to carry out an unpleasant or dangerous task.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;"..I've heard of you, Mr. Whiting, the cat's-paw of the Saudi princes.."&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
quoted from &lt;em&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Syriana"&gt;Syriana&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;
&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-496841926510090344?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=496841926510090344' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/496841926510090344'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/496841926510090344'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/05/cats-paws.html' title='Cat&apos;s-paws'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-4121295644003772231</id><published>2008-04-24T16:28:00.004-04:00</published><updated>2008-04-24T17:03:58.738-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>Goons and Thugs</title><content type='html'>&lt;p&gt;在美國生活了一段時間，從來沒有聽到過或看到過這兩個字，但 CNN 在上週的一個政論節目中，在談論美國與中國的關係時，用了這兩個字形容了中國(人)。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;查了一下字典，發現各家的解釋都不盡相同。全部都列在下面。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;goon&lt;/strong&gt; (noun)&lt;br /&gt;
- a silly, foolish, and eccentric person. (Oxford American Dictionary)&lt;br /&gt;
- a stupid person; or a man hired to terrorize or eliminate opponents. (&lt;a href="http://www.merriam-webster.com/dictionary/goon"&gt;Merriam-Webster&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;
- a real man or nigga. (&lt;a href="http://www.urbandictionary.com/define.php?term=goon"&gt;Urban Dictionary&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;thug&lt;/strong&gt; (noun)&lt;br /&gt;
- a violent person, esp. a criminal. (Oxford American Dictionary)&lt;br /&gt;
- a brutal ruffian or assassin. (&lt;a href="http://www.merriam-webster.com/dictionary/thug"&gt;Merriam-Webster&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;
- a thug is someone who is going through struggles, has gone through struggles, and continues to live day by day with nothing for them. (&lt;a href="http://www.urbandictionary.com/define.php?term=thug"&gt;Urban Dictionary&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;J: "I think they're basically the same bunch of goons and thugs they've been for the last 50 years."&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;按照當時的情境來看（&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=qPAVBaQzp3w"&gt;影片見這裡&lt;/a&gt;），應該是指「古怪的呆子和粗鹵的暴徒」。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-4121295644003772231?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=4121295644003772231' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4121295644003772231'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4121295644003772231'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/04/goons-and-thugs.html' title='Goons and Thugs'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1907210723588777649</id><published>2008-04-13T10:13:00.006-04:00</published><updated>2008-04-13T11:20:33.442-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='our society'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><title type='text'>推薦：酒吧傳奇</title><content type='html'>&lt;p&gt;這篇&lt;a href="http://blog.yam.com/neocon/article/14685094"&gt;《酒吧傳奇》&lt;/a&gt;相當有趣，而且引喻也相當傳神。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;"在$20的折扣中, 我只省到$1", 第6個人忿忿不平的說, 並指向第10個人,"但他省下了$10!"&lt;br&gt;
&lt;br&gt;

"是啊是啊", 第5個, 現在喝免費, 的人說 "我只省到$1, 第10個人省到我10倍的錢真是不公平啊"&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
"那是真的," 第7個人也吆喝著 "為什麼有人拿$10, 而我只拿$2? 有錢人佔盡所有便宜!!"&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
"甚麼?", 前4個人也嚷嚷起來了, "我們甚麼都沒拿到! 這個系統剝削窮人!!"
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;我不清楚美國布希政府的減稅制度是如何，但是確實有不少人，有意無意的，視有錢人（資本主義）為邪惡的，所以才會看不清楚事物的本質。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;著名部落客 BillyPan 寫了一篇文章&lt;a href="http://www.wretch.cc/blog/billypan101&amp;article_id=11730440"&gt;《請台塑不要亂漲油價!!踢爆騙人的油價計算公式!!》&lt;/a&gt;，也是有種同樣的毛病。作為一個企業體，最最最重要的事情是什麼？絕對不是什麼社會責任，或是國家認同，而且&lt;strong&gt;追求利潤&lt;/strong&gt;。若是連這一點都無法認清，就不要談經濟了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;扯遠了。總之，讀一次&lt;a href="http://blog.yam.com/neocon/article/14685094"&gt;《酒吧傳奇》&lt;/a&gt;！&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1907210723588777649?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1907210723588777649' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1907210723588777649'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1907210723588777649'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/04/blog-post.html' title='推薦：酒吧傳奇'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1279904642704361414</id><published>2008-04-10T00:27:00.003-04:00</published><updated>2008-04-10T00:33:02.059-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kaleidoscope'/><title type='text'>Made In Taiwan: Functional Geography</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://strangemaps.files.wordpress.com/2008/03/taiwan.jpg?w=700"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://strangemaps.files.wordpress.com/2008/03/taiwan.jpg?w=700" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;“On a recent trip to Taiwan, I purchased this bottle opener at the &lt;strong&gt;Taipei 101 building&lt;/strong&gt; (technically still the tallest building in the world until the Burj Dubai opens),” writes John Sperling. “The functional part of the bottle opener is in the shape of Taiwan. It makes you wonder which other countries are suitable for everyday tasks like opening bottles.”&lt;em&gt;Picture provided by Mr Sperling&lt;/em&gt;.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;
[cited from: &lt;a href="http://strangemaps.wordpress.com/2008/03/30/262-made-in-taiwan-functional-geography/"&gt;Strange Maps&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1279904642704361414?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1279904642704361414' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1279904642704361414'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1279904642704361414'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/04/made-in-taiwan-functional-geography.html' title='Made In Taiwan: Functional Geography'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6982049935861523406</id><published>2008-04-02T09:51:00.006-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:54.932-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='history'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>Drink the Kool-Aid</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R_OWmegYNLI/AAAAAAAAAF4/GTwY1mfBajQ/s1600-h/koad-old.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R_OWmegYNLI/AAAAAAAAAF4/GTwY1mfBajQ/s200/koad-old.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5184653183801636018" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;意指盲目的追隨他人或接受某種觀點。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;Chris: I'm thinking about attending a PETA rally.&lt;br /&gt;
Donna: Whatever you do, don't drink the Kool-Aid!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;其實 &lt;a href="http://www.kraftfoods.com/koolaid/koolspace/"&gt;Kool-Aid®&lt;/a&gt; 是在美國一種知名的人工水果口味飲料，似乎深受美國小朋友喜愛。但 "Drink the Kool-Aid" 其實是源自一件1978年在 Jonestown，914人的集體死亡事件（宗教集體自殺），帶領者 Jim Jones 要求大眾喝下帶有氰化毒物 (Cyanide) 的 &lt;a href="http://www.jelsert.com/products_flavoraid.asp"&gt;Flavor-Aid®&lt;/a&gt;，但是這產品沒有名氣，新聞報導就「借用」類似產品且名字相仿的 Kool-Aid® 來作報導，所以才會有後來這句俚語出現。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;延伸閱讀：&lt;br /&gt;
1. &lt;a href="http://tw.youtube.com/watch?v=N11kR6txf2Y"&gt;HotForWords&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
2. &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jonestown#Mass_murder-suicide"&gt;"Jonestown Massacre" - wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6982049935861523406?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6982049935861523406' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6982049935861523406'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6982049935861523406'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/04/drink-kool-aid.html' title='Drink the Kool-Aid'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R_OWmegYNLI/AAAAAAAAAF4/GTwY1mfBajQ/s72-c/koad-old.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1307006709207823009</id><published>2008-03-29T10:48:00.006-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:55.054-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='history'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><title type='text'>Marie Antoinette</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R-52EegYNII/AAAAAAAAAFg/iMsXeNhvlo4/s1600-h/Picture+1.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R-52EegYNII/AAAAAAAAAFg/iMsXeNhvlo4/s400/Picture+1.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183210040430441602" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;電影 &lt;em&gt;Marie Antoinette&lt;/em&gt; ★★★，一部十足的宮廷戲劇，大致描述法國皇后 Marie Antoinette &lt;del&gt;逃離皇宮&lt;/del&gt;離開凡爾賽宮（Palace of Versailles）前的一生。宮廷戲不是描述權力鬥爭，勾心鬥角，就是描述富麗堂皇、奢華無度的貴族生活，而這部電影完全是後者的極致。皇宮的金碧煇煌不在話下，座椅的繡花，床頭的雕飾，瓷器的花紋，馬車的裝飾，都令人嘆為觀止，更不用提這些貴族女士的穿著打扮，會拿下 &lt;a href="http://awardsdatabase.oscars.org/ampas_awards/DisplayMain.jsp?curTime=1206803818677"&gt; 2006 Academy Award for Costume Design&lt;/a&gt; 不是沒有道理的。宮廷的生活，也是另一個會令人目瞪口呆的事情。一方面，在宮廷刻板的禮儀下，一切作息雖然是豪華的，但是也是枯燥了無生趣的；但另一方面，在 Marie 正式成為法國皇后後，日日夜夜的開派對，現代那些自稱派對皇后的人，也要退避三舍的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;雖然，這是一部描述十七世紀的宮廷戲，但就音樂上，會發現整部電影在古典樂和搖滾樂之間來來回回。可以說，古典樂的配樂，代表當時宮廷的「正確性」，必須遵守的禮儀規範；而搖滾樂，相對地是代表 Marie Antoinette 的真實內心世界。像在前往法國的路上，心裡的不安和小小的期待，或是半夜去巴黎參加宴會，盡情地狂歡，或是思念深深吸引人的瑞典貴族，等等，都使用現代音樂，傳達 Marie Antoinette 的感受。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;其實，看似華麗的外表，宮廷生活是對人的一種禁錮。從一開始，Marie Antoinette 在十四歲遠嫁法國，就是一場政治運作。法國只是視她為王室帶來子嗣的工具，她母親也一直寫信希望她的懷孕，能帶給法國和奧地利（當時應該是神聖羅馬帝國）之間更堅固的關係，不過很諷刺地，她最後是在叛國罪，被判與奧地利通敵的情況下，被法國人民推上斷頭台，只是電影沒有演到最後這段。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在她正式成為法國皇后前，其實她應該是相當不快樂了。從電影的前半段，就看得出來。日復一日的乏味生活，老公長得不帥，又沒情調，對 Marie 也沒「性」趣，而且當時法奧之間其實是處於半敵對狀態，所以還得忍受法國人的冷眼相待，面對必須為王室生下子嗣的壓力，在老公的弟弟先生出小孩之後，她終於崩潰了。在她老公路易十六（Louis XVI）登基為王後，也就是 Marie Antoinette 的地位穩固之後，她開始像是解脫牢籠的小鳥，選擇了我行我素，揮霍無度，作為她生活的方式。電影明顯表達出，一位清純嬌小的少女，如可轉變成後來人人口中的 "Queen of Debt"，作為一個政治工具，雖然享盡榮華富貴，但還是不禁讓人同情。尤其是在大時代的巨輪之下，最終還是只能以悲劇收場。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;整齣電影，點出了許多歷史事件，像是法國人民對皇后的觀感，法國在美國獨立運動上的態度，皇后小孩的夭折，等等。若是對歷史不熟悉，可能就會錯過這些有深刻意義的小細節，也可能會看得一頭霧水。基本上，我還算是喜歡這部電影，有許多地方值得去細細品味，尤其是電影前半段，描述身在宮廷中的無奈與禁錮，讓我有很深刻的感觸。只可惜電影的結局太過草率，鏡頭帶到國王和王后&lt;del&gt;逃離&lt;/del&gt;離開凡爾賽宮（Palace of Versailles），宮內剩下的只是空無一人的殘破，象徵王室的消逝，就此打住，有種太過突然結束的感覺。而且，我還滿好奇，最後 Marie Antoinette 和她老公是如何被推上斷頭台的。若不是倉促的結尾，或是這部電影對我來說就會有四顆星了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;延伸閱讀：&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Marie_Antoinette"&gt;Marie Antoinette - Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;後記：電影最後，離開凡爾賽宮（Palace of Versailles）的畫面，並非是逃離。而是在1789年十月六日，凡爾賽宮被入侵後，王室被民眾要求搬回巴黎，所以王室的人被迫遷入巴黎市中的杜伊勒里宮（Tuileries Palace）。說「搬回」，是因為法國宮廷原先一直都是使用在巴黎的杜伊勒里宮或羅浮宮（The Louvre），1682年起，路易十四（Louis XIV），也就是 Marie Antoinette 她老公的阿公的阿公的爸爸（沒錯，路易十六是路易十四的五代孫），就把法國宮廷搬過去，至到1789年此次事件為止。此後，共和成立，拿破崙皇帝或波旁王朝（Bourbon）復辟，也都沒有再使用凡爾賽宮為皇宮。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1307006709207823009?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1307006709207823009' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1307006709207823009'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1307006709207823009'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/03/marie-antoinette.html' title='Marie Antoinette'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R-52EegYNII/AAAAAAAAAFg/iMsXeNhvlo4/s72-c/Picture+1.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-329237166920730680</id><published>2008-03-26T16:50:00.007-04:00</published><updated>2008-03-26T17:51:20.262-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='our society'/><title type='text'>世界上的兩種人... 兩種行為</title><content type='html'>&lt;p&gt;上週，系上的 seminar 播放一個很有趣的影片，不過與我們的專業一點關係也沒有。影片是一個演講，談兩種人之間的行為差異。雖然影片中，是先對這兩種人作出明確的分類，然後才就這兩類的行為作分析，但我就不說這兩類是哪兩類。因為那種分法太過刻板印象，基本上，兩種不同的行為模式，在這兩類人當中都會有，只是或多或少而已。我想，避免先入為主的想法，就辜且稱第一種人為Ａ，第二種人為Ｂ吧。Ａ和Ｂ的差異，最重要的兩點： &lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Process Focus vs. Goal Focus
&lt;p&gt;Ａ在處理事情，過程是重要的；而Ｂ會認為最後的結果才是重要的。從玩遊戲到談判桌上，都有這樣的差別。Ａ從小玩的遊戲，沒有太多的規則，所謂的規則，也是在遊戲中，逐步修正、建立的，也沒有所謂的終點或目標，遊戲本身只是在於與對方的交流和互動；Ｂ玩的遊戲，通常在開始之前，規則就訂好了，而且目標明確，Ｂ必須盡一切的努力去參予遊戲，因為遊戲終了，不是成為贏家，就是成為輸家。所以通常Ａ選擇的玩伴，是看好不好相處；而Ｂ選擇的，是看能力強不強。&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Flat Structure vs. Hierarchy Structure
&lt;p&gt;因為Ａ是重視過程，講究互動的，所以在和人的交流上，傾向於平等的對待；而在Ｂ的眼中，不是作為領導的角色，就是作服從的角色。以職場上為例，作為上司的Ｂ，跟下屬交待事項，通常直接就說「明天下午以前給我」，沒有什麼其它可以說的，很明確的上下關係，事情交待下去就是要辦到；作為上司的Ａ，卻是會先跟下屬扯上幾句，「今天太陽曬死人」「穿新衣服嗎？」，然後才說「這個東西，明天下午以前，有沒有辦法給我」，以同等地平線的位置溝通，看樣子似乎沒有趕出來也沒關係（但實際上卻不然）。&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;當然，Ａ和Ｂ的不同之處，不僅僅是這樣。同樣的精力，Ａ習慣同時處理很多事情，但Ｂ是全力對付一件事之後，才對付另一件；在對談中，Ａ喜歡藉此作交流，和Ｂ只是目的性的把問題回答完；買東西，對Ｂ來說就像打獵一樣，目標得手後就可以走人，但Ａ卻是要到處觀察，「獵物」的得取不是真正的目的... 諸如此類的不同，我想也很清楚的知道，在原本的影片中，Ａ和Ｂ是各指誰了吧！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不過，真正的重點是，藉由了解認識兩者本質上的差異，而減少彼此之間的摩擦。就像是兩種不同的文化相遇，是美麗的，但也是衝突的，而衝突往往可以因相互了解而降低。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;The lecture is given by Dr. Pat Heim&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-329237166920730680?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=329237166920730680' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/329237166920730680'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/329237166920730680'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/03/seminar-process-focus-vs.html' title='世界上的兩種人... 兩種行為'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6070009251534327287</id><published>2008-03-26T09:23:00.006-04:00</published><updated>2008-03-26T10:51:33.701-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='our society'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>你叫我們怎麼教孩子？</title><content type='html'>&lt;p&gt;開始看龍應台的文章是很晚的事情，在七年前退伍之後才開始，從《野火集》到《孩子你慢慢來》，《面對大海的時候》到《親愛的安德烈》，我幾乎看遍她的文章。我不算是龍應台的擁護者，她看到的，跟我看到的，常常有所出入，而且有時我認為她的觀察有所偏頗，可是她的文章條理清晰，即使我不同意她的論點，也能明白她的邏輯，而且她的文章具有某種正面的力量，不同一般「抱怨謾罵文」，也是我愛她文章的原因之一。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在台灣總統大選前，龍應台在香港《明報》發表&lt;em&gt;&lt;a href="http://hk.news.yahoo.com/080318/12/2qvd4.html"&gt;給我們一個政治家&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;一文，表達她對台灣新任總統的期許。文中提出了四點基本要求：基本的品格、無限大的包容力、寬闊的全球視野和悲憫心。我不知道遙遙領先對手的馬先生，是不是具備這些特質，而且我心目中的總統，也不完全如同龍應台的要求。但是，文中提出的一件事情，完全跟我所思考的事情是一樣（雖然我沒有把這事跟總統特質聯結在一起）。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;你叫我們怎麼教孩子？&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;年過三十，即使沒有準備結婚，也還是孤家寡人的，但有時候還是會想像一下，如果我有小孩，我應該要怎麼教導我的小孩，或是說我如何成為我小孩的榜樣。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我有很長的一段時間，會覺得即使婚姻美滿，我也不想有小孩。倒不是因為自私的理由，而是覺得，世界夠混亂了，為何要讓一個無辜的生命，來到世上忍受這一切？而且，如何保證在這扭曲的世代，小孩不會變壞？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;小時候寫作文，常常出現的一個題目，「我的志願」，一定會有小朋友寫想當總統。如果說想當總統，是因為認為可以讓所有的小朋友有免費中餐可吃，那還讓人有點欣慰；如果說想當總統，是因為有很多機會可以貪污，從中下貧農擠身成為有錢上流社會人士，那就讓人很擔心了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;大人的所作所為，小孩眼裡都是看得一清二楚。我不想要小孩，因為我擔心我要怎麼教小孩。正如龍應台文中所說的，面對這些令人作嘔的政客作為，你叫我們怎麼教孩子？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;但是後來經過觀察別人和自己的家庭，我慢慢發現，或許真正具有絕對性的影響力，還是在父母自己身上。即使世間是混亂，父母是小孩的最後一盞明燈。一般情況下，父母是小孩最信任的對象，而且是沒有條件的信任，在有意無意之間，父母是小孩看齊的目標。即使世間是混亂的，父母行事的準則和信念，還是會成為小孩的行事準則和信念；如果父母沒有，小孩自然就會被混沌的世代給吞沒。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;多年的心結算是釋懷，但同樣也提醒自己，「&lt;strong&gt;小孩，是父母的鏡子&lt;/strong&gt;」。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;要說，現在在煩惱這些是不是太早啦？我想，應該不致於吧。就像天陰了就會帶傘出門，縱使天還沒有下雨。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6070009251534327287?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6070009251534327287' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6070009251534327287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6070009251534327287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/03/blog-post.html' title='你叫我們怎麼教孩子？'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-7151798825516636074</id><published>2008-03-15T22:36:00.010-04:00</published><updated>2008-03-15T23:51:57.677-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>Volver by Estrella Morente</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/b_NODJbKyZ4&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/b_NODJbKyZ4&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://tw.youtube.com/watch?v=b_NODJbKyZ4"&gt;The song 'Volver' in the movie &lt;em&gt;Volver&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;一首靜靜聆聽，不需要知道歌詞，也不需要知道電影情境，就可以打動我心的歌。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;雖然影片中，是由 Raimunda (Pénelope Cruz 飾演)所演唱，但實際上的歌聲，是來自於 &lt;a href="http://www.estrellamorente.es/"&gt;Estrella Morente&lt;/a&gt;，沒錯，電影中是對嘴的。就歌曲本身，應該要把這榮譽給 Estrella Morente，但在影片中 Pénelope Cruz 精湛的演出，把情感更推上一層。若要聽全部 Estrella Morente 唱的原曲，可以在&lt;a href="http://tw.youtube.com/watch?v=ezAUF0rq46c"&gt;這裡&lt;/a&gt;聽到。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;西班牙文歌詞和其英文翻譯如下(電影中歌曲從星號開始)：&lt;/p&gt;
&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="15"&gt;
&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;pre&gt;
Yo adivino el parpadeo
de las luces que a lo lejos
van marcando mi retorno.

Son las mismas que alumbraron
con sus pálidos reflejos
hondas horas de dolor.

Y aunque no quise el regreso
siempre se vuelve
al primer amor.

La vieja calle
donde me cobijo
tuya es su vida
tuyo es su querer.

Bajo el burlón
mirar de las estrellas
que con indiferencia
hoy me ven volver.

Volver
con la frente marchita
las nieves del tiempo
platearon mi sien.

Sentir
que es un soplo la vida
que veinte años no es nada
que febril la mirada
errante en las sombras
te busca y te nombra.

Vivir
con el alma aferrada
a un dulce recuerdo
que lloro otra vez.

****
Tengo miedo del encuentro
con el pasado que vuelve
a enfrentarse con mi vida.

Tengo miedo de las noches
que pobladas de recuerdos
encadenen mi soñar.

Pero el viajero que huye
tarde o temprano
detiene su andar.

Y aunque el olvido
que todo destruye
haya matado mi vieja ilusión,

guardo escondida
una esperanza humilde
que es toda la fortuna
de mi corazón.

Volver
con la frente marchita
las nieves del tiempo
platearon mi sien.

Sentir
que es un soplo la vida
que veinte años no es nada
que febril la mirada
errante en las sombras
te busca y te nombra.

Vivir
con el alma aferrada
a un dulce recuerdo
que lloro otra vez.
&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;pre&gt;
I spot the blinking
of the lights that afar
mark down my return.

They are the same ones that lighted
with their pale reflections
profound hours of pain.

And even though I didn't want the return
one always comes back
to the first love.

The old street
where the echo said
yours is her life
yours is her love.

Under the mocking
watch of the stars
who with indifference
they see me come back today

To return
with a forehead that's withered
the snows of time
silvered my temple.

To feel
that life is a breath
that twenty years is nothing
that a febrile gaze,
errant in the shadows,
searches and gives you a name

To live
with the soul anchored
to a sweet memory
that I cry once more.

****
I'm afraid of the encounter
with the past that returns
to confront my life.

I'm afraid that the nights
populated with remembrance
will chain my dream.

But the traveler that flees
now or later
stops his going.

And even though oblivion,
who destroys everything,
has killed my old illusion,

I keep hidden
a humble hope
that is all the fortune
of my heart

To return
with a forehead that's withered
the snows of time
silvered my temple.

To feel
that life is a breath
that twenty years is nothing
that a febrile gaze
errant in the shadows
searches and names you

To live
with the soul anchored
to a sweet memory
that I cry once more.
&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-7151798825516636074?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=7151798825516636074' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7151798825516636074'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7151798825516636074'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/03/volver-by-estrella-morente.html' title='Volver by Estrella Morente'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-5685019742646242620</id><published>2008-03-13T00:10:00.003-04:00</published><updated>2008-03-13T00:54:28.714-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>Happy Birthday to You</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://baike.baidu.com/pic/3/11713315140310210.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://baike.baidu.com/pic/3/11713315140310210.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;如果有慶生活動，一定都會有蛋糕，唱生日快樂歌。如果是在外面餐廳，可能會有一些小小的優惠，而且店員們會圍在你們旁邊，唱歌祝賀。不過，「祝你生日快樂，祝你生日快樂... 」這首從小耳熟能詳的曲子，卻不是會在餐廳聽到生日歌。在美國，每家餐廳都會有自己專屬的生日歌，而且也絕對不會是這首大家都會唱的生日歌。為什麼要這麼「特立獨行」，不唱大家都知道的生日歌呢？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;原因很簡單，是版權問題。沒錯，這首全世界最多人會唱的英文歌曲，版權並不是大眾的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;《祝你生日快樂》這首曲子的旋律是在 1893 年在美國教書的兩姐妹所作，但她們的詞是 "Good morning to you"。後來 1924 年有人為這首曲子加上第二段的詞，也就是現今熟悉的 "Happy birthday to you"。後來百老匯某齣音樂劇把這首 &lt;em&gt;Happy Birthday to You&lt;/em&gt; 搬上舞台，但並沒有藉此獲得版權。直到 1935 年，這首歌被某家公司申請到版權，要到 2030 年才會失效；爾後，某家國際唱片公司以一千五百萬美金的天價買下這首曲子的版權，並宣稱未經授權在公開場合下使用 &lt;em&gt;Happy Birthday to You&lt;/em&gt; 是不合法的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;雖然說，這個版權的歸屬是有其爭議性，但絕大多數的餐廳並不想自找麻煩，所以都會以其它歌曲來替代家戶喻曉的  &lt;em&gt;Happy Birthday to You&lt;/em&gt;。也因為這樣，在我挑選 e-card 要給朋友作為生日賀卡時，也找不到一張是有 &lt;em&gt;Happy Birthday to You&lt;/em&gt; 的音樂的。當然，在這裡也不會有。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;寫下此篇，只是作為對小小常識的一番解說和紀錄罷了！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;資料來源：&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Happy_Birthday_to_You"&gt;wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-5685019742646242620?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=5685019742646242620' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5685019742646242620'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5685019742646242620'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/03/happy-birthday-to-you.html' title='Happy Birthday to You'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1305910195671085205</id><published>2008-02-27T16:45:00.003-05:00</published><updated>2008-02-27T17:43:47.256-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='our society'/><title type='text'>「公民」不是用來吃的</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://picayune.uclick.com/comics/crmlu/2006/crmlu060526.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://picayune.uclick.com/comics/crmlu/2006/crmlu060526.gif" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;「兩岸」(太平洋兩岸)都正在為了今年的總統大選，搞得沸沸湯湯的。台灣剩不到一個月就要投票了，美國卻還在黨內初選。不過，候選人辯論會上，都有新的方式。美國利用 &lt;a href="http://tw.youtube.com/youchoose"&gt;YouTube&lt;/a&gt; 提供公民提問，候選人辯答，而台灣是直接挑選公民至現場提問。美國的辯論會已經數十場了，也沒心思去一一觀察。倒是上週在台灣的第一次辯論會，雖然人在異鄉，無法看到電視轉播，但在各大媒體中，不難找到詳實的紀錄。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;看問這些台灣公民的提問，心裡真的只有一個字，囧rz。不清楚中選會是依什麼標準來挑選提問人，但絕大部分的提問都相當的膚淺。在某部落格的文章提到蘋果日報以《&lt;a href="http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&amp;NewsType=twapple&amp;showdate=20080226&amp;Sec_ID=5&amp;Art_ID=30296841"&gt;知識界自戀&lt;/a&gt;》抨擊台灣學界人士的不滿，認為知識界是自大老九，令人厭惡。但我卻相信，菁英主義是社會進步的必要條件。絕大部分的人是平庸的，整體社會的提昇，還是需要少數菁英的推力。這從公民提問中，就可以看得很清楚。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;美國黨內初選辯論即將要結束，但有所謂的「專家」認為有許多問題是沒有被提及的，於是 &lt;em&gt;The New York Time&lt;/em&gt; 就找出五位專家，在"&lt;a href="http://www.nytimes.com/2008/02/26/opinion/26debate-questions.html?_r=1&amp;pagewanted=1&amp;ref=opinion&amp;oref=slogin"&gt;Is That Your Final Question?&lt;/a&gt;"一文中列出他們的問題。兩相比較，立判高下。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;當然不是藉此說美國人的公民素質高，或是台灣公民的提問不重要。重點是，若是想成為一個民主制度下的受益者，握有身為公民的那點權利，其實不是那麼簡單的。某部落格是把這些提問人&lt;a href="http://www.wretch.cc/blog/woosean&amp;article_id=9179287"&gt;批判&lt;/a&gt;的很慘，我覺得是批評的有點太過頭。作為一個小小的老百姓，這些問題是很容易在身旁打轉的。但是作為一位總統候選人辯論的提問，或許他們都沒有好好想過，更不用說有作過功課了。誠如那位部落格主所言，如果連《政策白皮書》都沒有看過，沒有辦法對現行的政策有一定的了解，又如何能提出好的問題呢？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我倒是希望台灣學界，各領域的人士，能成為下一次辯論會的提問人，能提出有實質上意義的問題，而不是一些有的沒的，或過於廣泛的問題。我自覺不是專家，但是我也想提問：&lt;strong&gt;若開放大陸學歷的認可，會造成台灣的學生，在入學和就業上遭到排擠，是否就意味著台灣人力不如大陸？若是這個原因而不願承認大陸學歷，是不是太過於保護主義？&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1305910195671085205?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1305910195671085205' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1305910195671085205'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1305910195671085205'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/02/blog-post.html' title='「公民」不是用來吃的'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-379673694376898894</id><published>2008-02-27T13:53:00.005-05:00</published><updated>2008-12-09T19:26:55.315-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>Print Selection on Firefox</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R8W3JyQBJJI/AAAAAAAAAEI/STltyjHzVg0/s1600-h/Picture+1.png"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R8W3JyQBJJI/AAAAAAAAAEI/STltyjHzVg0/s320/Picture+1.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5171741125840544914" /&gt;&lt;/a&gt;
While browsing websites, it always happen to our minds that we want to print out the website, not of the whole but partially. Not only save paper and ink, but extract the words we only want. If &lt;a href="http://www.mozilla.com/firefox/"&gt;Mozilla Firefox&lt;/a&gt; is your browser, here is the idea.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Select what you want to print out on the website first. After pressing &lt;em&gt;⌘(command)-P&lt;/em&gt; or &lt;em&gt;Print...&lt;/em&gt; from the menu, you choose &lt;em&gt;Firefox&lt;/em&gt; from the list under &lt;em&gt;Presets&lt;/em&gt;. Here, you will see a checkbox with "Print Selection Only". Check it and then print it.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;This works for Firefox Mac version. I haven't checked the Windows version.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;若是只想印列網頁的某一部分時，&lt;a href="http://www.mozilla.com/firefox/"&gt;Mozilla Firefox&lt;/a&gt; 是可以做到的。用鼠標反白選擇想要的部分，在點選列印之後，在選單中選擇 Firefox，就可以看到 Print Selection Only 的選項。勾選之後，就可以只列印出反白的內容了。這是 Mac 版的操作方式，沒有試過 Windows 版上的，照理也是可以的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Firefox version: 2.0.0.12 for Mac.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-379673694376898894?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=379673694376898894' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/379673694376898894'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/379673694376898894'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/02/print-selection-on-firefox.html' title='Print Selection on Firefox'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R8W3JyQBJJI/AAAAAAAAAEI/STltyjHzVg0/s72-c/Picture+1.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-4028293084106952850</id><published>2008-01-19T10:43:00.000-05:00</published><updated>2008-01-19T10:46:23.271-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>Character Keys on Mac</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.gosquared.com/liquidicity/wp-content/uploads/2007/08/glyphs_mac_chars_preview.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://www.gosquared.com/liquidicity/wp-content/uploads/2007/08/glyphs_mac_chars_preview.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;

Did you ever want to type a copyright symbol, ©, or an accent over an A, Á, while practicing French, without bringing out the special characters palette? If you use Mac, then you can do so by just typing on your computer.By combining some keys, you can get those special characters. For example, Option(alt) + E will give you an accent for any vowel you type.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.gosquared.com/liquidicity/archives/172"&gt;
Reference for EVERY Character Key on a Mac&lt;/a&gt; is the most completed list for these key combinations. It works on the standard &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/QWERTY"&gt;QWERTY&lt;/a&gt; &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout"&gt;keyboard layout&lt;/a&gt;; otherwise, it may give you different character.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-4028293084106952850?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=4028293084106952850' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4028293084106952850'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4028293084106952850'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/01/character-keys-on-mac.html' title='Character Keys on Mac'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-631414706572157697</id><published>2008-01-18T09:56:00.000-05:00</published><updated>2008-01-18T15:20:37.221-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>The Box is Open Again</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm3.static.flickr.com/2399/2201699593_8eaaf69c73_m.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://farm3.static.flickr.com/2399/2201699593_8eaaf69c73_m.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;a href="http://willyfeng.blogspot.com/2007/05/pandora-internet-radio.html#links"&gt;去年介紹&lt;/a&gt;過可以自設喜好音樂的網路電台 &lt;a href="http://www.pandora.com/"&gt;Pandora&lt;/a&gt;，因為各國的版權規定不同，所以導致在某些地域無法直接連結上 Pandora。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不過，根據 &lt;a href="http://www.downloadsquad.com/2008/01/13/globalpandora-pandora-for-the-rest-of-us/"&gt;Download Squad&lt;/a&gt; 提到的一個解決方案，只要連結上 &lt;a href="http://globalpandora.com/"&gt;globalPandora&lt;/a&gt; 的網頁，使用者就無須透過設定 Proxy 的方式，也可以收聽 Pandora 的音樂。至於它背後的技術，就不需要我們使用者去操心了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;如果有在台灣的朋友，可以試試看這個網站，看看是不是真的很效。哪天要是我在這裡混不下去，要回台灣時，也不會有聽不到 Pandora 的遺憾了。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-631414706572157697?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=631414706572157697' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/631414706572157697'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/631414706572157697'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/01/box-is-open-again.html' title='The Box is Open Again'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2399/2201699593_8eaaf69c73_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1182550985439291471</id><published>2008-01-03T11:18:00.000-05:00</published><updated>2008-01-03T12:05:16.530-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><title type='text'>2007 歲末電影</title><content type='html'>&lt;p&gt;2007 年底，一趟回台灣的旅程，從飛機到電影院，看了不少電影。小小觀後感，也作了五顆星 (★★★★★) 評鑒。強力推薦，非看不可且值得收藏的電影，是五顆星；推薦找時間去電影院看的好電影，給四顆星；若有空閒，是可以觀看的電影，有三顆星；兩顆星的電影，就等閒來無事，或是電視上有播，看看也無妨；至於一顆星的電影，除非完全沒有其它替代的，就辜且看之吧。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ratatouille ★★：是滿搞笑的，但不過就是個卡通，適合全家大小一同觀賞的卡通。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Hairspray ★★★：音樂劇搬上大銀幕，總是不如在舞台上的精彩，但音樂是好的沒話說。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;National Treasure: Book of Secrets ★★：若不是應好朋友之邀，我也不會想去看，搞不懂這樣的爛片可以打這麼大的廣告，比起第一集遠遠不如。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Outsourced ★★★★：這部電影大概很少人知道，台北也只有長春戲院在播放。其不失幽默的方式，點出工作外移的憂慮和文化差異的衝擊，很可惜的還是太多好萊塢式的橋段，讓這個好題材的深度稍嫌不足。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;投名狀 ★★★★：進電影院之前，對這部電影完全不了解，只是想看在美國看不到的電影，外加大帥哥金城武和影帝劉德華，但出乎我意料的好看，陳可辛在人物刻劃上是有獨到的功力，而且浩大的場景也是算是陳可辛電影少有的元素，要小心過於灰色調的情節和血腥的場面。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Into the Wild ★★★★★：改篇自同名散文，台灣把書譯《阿拉斯加之死》，若是知道這本書的人，就不用多介紹這部電影。我沒有讀過這本書，但在飛機上有幸能欣賞到這部電影，感覺相當深刻，縱使不能贊同主角的某些想法，但在精神上，我們都在尋求相同的東西。為了不錯過任何一個鏡頭和對話，我可是憋尿看完的（為什麼經濟艙的電影不能自由操控暫停播放呢？Air Canada 就可以喔）。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Stardust ★★★：眾多的奇幻電影之一，聲光效果不用提，劇情算是中上級，總有猜不透的下一步發生。&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1182550985439291471?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1182550985439291471' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1182550985439291471'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1182550985439291471'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2008/01/2007.html' title='2007 歲末電影'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-8219106705255822131</id><published>2007-12-31T14:01:00.000-05:00</published><updated>2008-01-11T09:29:59.083-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>Photograph</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/b4slH1EinN0&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/b4slH1EinN0&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;

&lt;blockquote&gt;
Every memory of walking out the front door&lt;br /&gt;
I found the photo of the friend that I was looking for&lt;br /&gt;
It's hard to say it&lt;br /&gt;
Time to say it&lt;br /&gt;
Goodbye, goodbye...&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;再會，我的朋友，再會，我的家，再會，我所愛的，期待再次的相聚。&lt;p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-8219106705255822131?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=8219106705255822131' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8219106705255822131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8219106705255822131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/12/photograph.html' title='Photograph'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-4509587577330159083</id><published>2007-12-29T08:46:00.000-05:00</published><updated>2008-12-09T19:26:55.485-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><title type='text'>IndeeseeSanfrancouverPei</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R3ZYoZyveOI/AAAAAAAAADI/j6OZ9VMNqoQ/s1600-h/CI_boeing.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R3ZYoZyveOI/AAAAAAAAADI/j6OZ9VMNqoQ/s320/CI_boeing.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5149400675086465250" /&gt;&lt;/a&gt;
回家，應該是懷著愉快的心情，一趟令人期待且能夠放鬆心情的旅程。但是，世間有一條通則，「凡事都有例外」，而且常常都在覺得自己沒有那麼「幸運」的情況下，就來到自己的頭上。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;美國中西部的冬天是寒冷的，下雪是很常見的事，但是暴風雪卻不是天天都有的事情，一年可以有兩三次暴風雪，就足以讓人覺得今年的冬天是很可怕的。如果不幸地，要搭飛機的日子撞上暴風雪，那就可有得受了。一旦遇上這狀況，受影響的都是上百，甚至上千的班次，上萬名旅客的班機都要重新安排，在寒假，臨近耶誕節的時刻，這對航空公司更是一大考驗，如何要把這些因暴風雪沒得飛的旅客，塞進其它班班滿座的飛機。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;如果一年只有二次暴風雪，而你一年也只搭飛機三次，要遇上一次這樣的情況，就知道機率有多小了。如果說，這兩次的暴風雪全都剛剛好撞到你要搭飛機的日子，這個機率應該可以跟中大樂透的機率相比了吧！沒錯，這是我第二次遇到這個狀況了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;今年春假去東岸玩，就因為暴風雪，逼得我改乘 Grayhound 回學校。年底，打算可以回台北好好休息片刻，原本應該在太平洋上空，踏在回台北的路途上，但一場迎接冬天的暴風雪，把我一個人留在家中，還得剷開十吋厚的雪，為的是在面對空盪盪的冰箱之後，能找點東西填飽肚子。在家裡當了兩天的 sofa potato，當作是假期的前菜，再度踏上回台此的路途。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;從 Purdue 要回台北，大部分都是要到 Indianapolis，也就是 Indiana 的首都搭飛機。雖然說是一州之首，但城市的規模在全美是顯得小多了，它不屬於任何航空公司的基地 (hub)，飛往其它主要城市，尤其是西岸，往往都要轉機。這次的行程，就是要先從飛到 Washington D.C.，再飛到 San Francisco，然後才是搭上飛回台北的飛機。在一場暴風雪之後，以為最壞的狀況過去之後，一切都會順利，但是往往更糟的況狀還在後頭，你永遠不知道什麼是最壞的情況。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;早上六點的第一班飛機，為了能準時到達一個小時車程之遠的機場，在一夜未眠之後的凌晨三點，朋友開著車送我去飛機。一路順暢，在航空公司櫃台都還沒開始上班，就已經到達機場。天未明，機場冷清的難以想像，小睡片刻，等待了近兩個小時，飛機準時起飛，一切按著計劃，到達 Washington D.C.。「雪過天晴」，在 Washington D.C. 機場，迎接太陽的昇起，還有兩小時的時間可以轉接到下一班飛機，本以為一切都沒有問題，但事情就在這個時刻開始發生了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;因為氣候不佳，風速過大，所有要飛往 San Francisco 的班機都延後起飛，在知道這個消息後，說心裡不緊張，那是騙人的。萬一太晚飛，那在 San Francisco 要回台北的飛機，就有可能搭不上，那就很不妙了。心裡有點擔心，但也無能為力，只能祈禱不會有事。但隨著時間的過去，飛機還不飛，情況就看似愈不妙。所有人都在擔心轉機的問題，航空公司的地勤人員一再地聲明，公司會處理好轉機的事情。我心裡就奈悶，回台灣的國際班機，一天就這麼一班，如果沒有趕上，能怎麼換呢？在 Washington D.C. 地勤人員說那邊的人都知道這裡情況，不用擔心。真的是這樣嗎？晚了一個半小時之後，飛機終於起飛，在 San Francisco 一落地，就馬上衝到國際航站的登機門，但一切都是白費的，眼睜睜地看著飛機離開登機門，還虧在 Washington D.C. 的地勤人員信誓旦旦地說沒問題！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;天下有這麼倒楣的事嗎？一趟旅程，因為氣候的關係，一延再延，難道我又要再晚一天回台灣了？沒辦法啦，就只好無奈地走向櫃台，看看有什麼辦法。在櫃台前，遇到一些台灣留學生，大家彼此介紹之後，發現都是遇到同樣的狀況，沒能即時到達 San Francisco，趕不上回台灣的飛機。知道不是只有自己一個人，心裡就感覺比較平靜點，似乎無論什麼事情，都和一群人有著「同舟共濟」的情感。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;雖然聯合航空幫我們都找到可以當天回台灣的替代方案，但這飛法也實在太爛了，竟然要先飛到 Vancouver 才能坐到回台灣的飛機！不過，我們能有什麼選擇呢？麻煩的是，航空公司無法自動轉運我們拖運的行李，我們要自己去行李處理中心去處理（什麼服務啊！）。行李處理中心的人員，對我們的飛法也頗訝異（這也不是我所想要的啊！），一時也不知如何處理，她說我們可以把行李領出來，再去辦拖運一次，但是要等地勤人員找到我們的行李，三四個小時也是有可能的，這樣就影響到我們下一班的飛機；另外，就是直接更改拖運行李的班機，但沒有看見自己的行李，也不清楚是不是能夠搭上我們坐的班機。反正不管怎麼樣，都是相當的不確定，而且也不是十分相信航空公司人員的說辭了。不過為了省麻煩，就直接改拖運行李的班機吧，其它就看老天了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;去辦登機手續時，才想到，我們在 Vancouver 轉機，是不是要加拿大的簽證啊？一行人，沒有人有加簽，也都沒去過加拿大，更不知道是否要加簽。心想，萬一被滯留在加拿大，事情就大條了，因為那裡也去不了，如果被譴返回美國，我美簽過期，一樣是一個很大的問題。Air Canada 的人員幫我們查了一下，照文唸了出來，看樣子台灣人在 Vancouver 轉機去第三國，是不需要簽證的。好吧，相信這是真的，可以鬆口氣了。雖然前途未卜，但離出發去 Vancouver 還有三小時，就先好好休息，去填個肚子先（我從離開學校就沒吃東西了，夠累人了）。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;真正的艱難才要開始。不過，寫到這裡，已經好累（看得也很累），就簡短的說。飛去 Vancouver 的班機又遲到，讓大家緊張的要死，深怕搭不上回台北的華航班機，還打電話到台北的華航，看有沒有辦法讓飛機等我們，答案當當然不可能，唯一能幫上忙的，就是告訴我們 Vancouver 機場的狀況，下機後該往那裡走，如何通關轉機。對於沒去過的人，還是很模糊。晚一小時起飛，到 Vancouver 後還有一個小時的時間可以轉機，應該是充裕，為了確保一切沒問題，我還在飛機上，特地翻了機場地圖，向空姐請教了一番，也努力記住該走的路線。結果，最可怕的事發生了，因為我們沒有簽證，加拿大移民官不讓我們通關，全部送進 Immigration Office！搞半天，我們本來可以不需要加簽的，只因為轉機櫃台的人下班了（半夜那會有人啊），就不符合免簽證的資格，這點怎麼沒有人跟我們說呢！現在真的是待宰的羔羊，一切都看移民官要怎樣就怎樣了。算是不幸中的大幸，移民官還是讓我們過去，但是留下了紀錄，六個月內申請加簽一定都會被拒絕。飛回台灣的班機就要走了，還得要去華航的櫃台 check in（怎麼這麼多麻煩），一路衝過去，就差一分鐘，看著華航櫃台的人正準備離開，他們又重開電腦，用電話聯絡登機門，說還有我們一票人，真的差點就不用上飛機了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;好啦，終於是搭上回台北的飛機，可以一路睡回家了。行李呢？不重要了，能回到家才是真的！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;對了，還沒解釋標題是什麼東西。這次的旅程，是這樣飛的，Indianapolis -&gt; Washington D.C. -&gt; San Francisco -&gt; Vancouver -&gt; Taipei，所以全部合起來，就是 &lt;em&gt; in-D-C-san-fran-couver-pei&lt;/em&gt;！&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-4509587577330159083?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=4509587577330159083' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4509587577330159083'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4509587577330159083'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/12/indeeseesanfrancouverpei.html' title='IndeeseeSanfrancouverPei'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/R3ZYoZyveOI/AAAAAAAAADI/j6OZ9VMNqoQ/s72-c/CI_boeing.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-421256591435255150</id><published>2007-12-13T23:06:00.000-05:00</published><updated>2007-12-13T23:25:41.151-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='history'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><title type='text'>The Rape of Nanking</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/b/b5/TheRapeOfNanking_1edCover.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/b/b5/TheRapeOfNanking_1edCover.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;blockquote&gt;The chronicle of humankind's cruelty to fellow humans is a long and sorry tale. But if it is true that even in such horror tales there are degrees of ruthlessness, then few atrocities in world history compare in intensity and scale to the Rape of Nanking during World War II.
（人類殘酷對待自己同胞的歷史，是一部漫長和悲憐的故事。但如果在這之間有等級上的分別，那鮮少有什麼暴行，在程度和規模上，可以和二次大戰的南京大屠殺相比。）
&lt;/blockquote&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;這是 Iris Chang (張純如) 在她的著作 &lt;em&gt;The Rape of Nanking&lt;/em&gt; 中的開場白。七十年前的今天，一九三七年十二月十三日，南京城被日軍攻破後，連續六週慘絕人寰的暴行，是那麼地熟悉，卻又那麼地無知。大部分知道的事蹟，不是從學校的教科書，就是新聞事件，痛斥日本人的殘忍和無恥，要不然就是聽說又聽說，但這些都和我們擦身而過，很少有機會可以全盤性地去了解這件歷史。而 &lt;em&gt;The Rape of Nanking&lt;/em&gt; 這本書，是最好的教材。不單單詳述整個事件發展的始末和前因後果，從中日兩方的觀點來看這件事，加入作為第三者的西方人士的陳述，也探討戰後的處理過程，以及日本免於責難的原因。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;作為新聞從業人員的 Iris Chang，花在這本書上的功夫，不下於一本研究著作。她對於書中所有的事件，大到軍方的機密文件，小到敘述在街頭裸露的屍體，都有它的出處。所以每一頁的參考條目的數量，都很驚人，她全部都列在書末。且不夾帶個人情感，中立的觀點，保有看清楚事情的冷靜。她的文字流暢且生動，讀起來也沒有一般嚴肅話題的生硬和冰冷感。一般人若是想要了解南京大屠殺，只要一本書，就是這本 &lt;em&gt;The Rape of Nanking&lt;/em&gt; 這本書。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;了解歷史，銘記過去，不是為了記住仇恨，就如書中引述 &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/George_Santayana"&gt;George Santayana&lt;/a&gt; 所言：
&lt;blockquote&gt;Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.&lt;/blockquote&gt;
&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-421256591435255150?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=421256591435255150' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/421256591435255150'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/421256591435255150'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/12/rape-of-nanking.html' title='The Rape of Nanking'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6609557568898991935</id><published>2007-12-06T11:01:00.000-05:00</published><updated>2007-12-06T23:50:28.382-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='our society'/><title type='text'>大中至正</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm1.static.flickr.com/89/217186875_34374404dc_o.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://farm1.static.flickr.com/89/217186875_34374404dc_o.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;這是最近一次（去年七月）在中正紀念堂前拍的照片，不知道下次回台灣的時候，是否還見到這四個字，懸掛在那裡。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;這幾天，台灣為了這幾個字吵翻天了，泛藍和泛綠，地方和中央，互相落話「鬥法」，我真的是看得膛目結舌。身為一個關心社會的公民，雖然無法有全盤性的理解，但總是要有自己的想法。這讓我想到之前看到的一篇文章，＜&lt;a href="http://blog.roodo.com/shifting/archives/4428551.html"&gt;關於思考&lt;/a&gt;＞，簡單扼要的提出思考問題的方式，其實也是一個完整論述呈現的過程。我把它再簡化成三個問題：
&lt;ol&gt;&lt;li&gt;現狀的問題在那裡？想要改變的是什麼？&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;希望達到的理想結果是什麼？&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;可以達到理想結果的方式手段有什麼？&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;其實我是一直希望看到有人可以完整回答這三個問題，但是，到目前我連第一題都還沒看到答案。第一步，要清楚描述問題，就不是很簡單的事，記得在修一門博士班等級的課，老師要每個人用五到十分鐘陳述自己選的題目的問題，很多人連問題在那裡都還講不清楚，卻滔滔不絕地講到不知那裡去了。&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;若說，除去威權時期遺留下來的個人崇拜，這是相當容易理解的，我想這也是過去移除蔣介石銅像，並沒有像現今天遇到這麼大阻力的原因。但是，當中正紀念堂（我用這個我不喜歡的名字是因為這還是屬於法定名稱）裡頭巨大的蔣介石銅像沒有移去之前，先去更動這四個字，不是顯得很好笑？被寄望更名為「台灣民主紀念館」的建築中，還存有這尊威權領導的銅像，也不是諷刺人嗎？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;而且，傳統中國文人喜愛穿鑿附會的作風，在這裡又表現無遺。「大中至正」的解讀又是李蓮英的墓銘誌，拆開看又是什麼某兩位昏君的年號，但究竟何謂「大中至正」的意義？若是參照王陽明的《傳習錄》，「不知先生居夷三載，處困養靜，精一之功，固已超入聖域，粹然大中至正之歸矣」，其意義為「極為公正，不偏不倚」。這麼巧合，跟蔣介石的名字雷同，這之間的微妙我想也不可考了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;回到本文的重點，如何去回答上面列出的三個問題。先搞笑一下。對於泛綠的人來說，也許是這樣回答，「因為要選票，但又沒什麼建樹，所以希望泛藍的人行為失常，就這樣刺激他們的神經中樞吧！」；對於泛藍的人來說，也許是這樣回答，「因為泛綠的太鴨霸，不能事事都順他們的心，只要他們有一點站不住腳的地方，就去猛踹那隻腳！」。這樣子的說法，很沒有說服力，但是這些都是順著這三個問答走下來的。理性的思考批判，就是要這樣一點點訓練起來的，當然這其中會有很多漏洞，但至少不是像現今很多人，看事情都是只看一個點，指著一個點而沒由來的亂吠，自己要什麼也搞不清楚。要我來回答這三個問題的話，我得好好想一下。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6609557568898991935?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6609557568898991935' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6609557568898991935'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6609557568898991935'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/12/blog-post_06.html' title='大中至正'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-4506749904724971364</id><published>2007-12-02T16:43:00.000-05:00</published><updated>2007-12-02T17:49:43.983-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>我有一群好朋友</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.wiisworld.com/images/boxpics/wii/big/Rayman-Raving-Rabbids-2-US.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px;" src="http://www.wiisworld.com/images/boxpics/wii/big/Rayman-Raving-Rabbids-2-US.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;
我有一群好朋友，不是那種找你到處去吃吃喝喝的好朋友，也不是那種需要人幫忙時才來找你的好朋友，而是你在圖書館忙得焦頭爛額時，他們連哄帶騙地要妳回家過日生。整桌豐盛的晚餐，都是我室友親自料理的，還有馳名全拉法葉的魯肉，跟超越外面餐廳的炸雞。很不好意思的是，我沒辦法吃太多。啊！差點忘記「蛋糕公主」的新產品，delicious pink!&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不要問我為什麼圖片不是晚宴，而是&lt;a href="http://ravingrabbids2.us.ubi.com/"&gt;雷曼兔 2&lt;/a&gt;！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;也謝謝其它打電話，留言，或是「丟」禮物的朋友。那位半夜三點打電話來的，等我回去再找你算帳。最後，要向昨天跟我吃晚餐的朋友，再次說抱歉，也謝謝你讓我被「騙」回家。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-4506749904724971364?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=4506749904724971364' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4506749904724971364'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4506749904724971364'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/12/blog-post.html' title='我有一群好朋友'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1117872651204313158</id><published>2007-11-24T13:02:00.000-05:00</published><updated>2007-11-24T13:17:23.668-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><title type='text'>The Kite Runner</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/6/62/Kite_runner.jpg/200px-Kite_runner.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 160px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/6/62/Kite_runner.jpg/200px-Kite_runner.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;

趁感恩節的假期，把《追風箏的小孩》(&lt;em&gt;The Kite Runner&lt;/em&gt;) 一口氣讀完。如果你自認是情感豐富的人，那我強烈推這本書。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;為了完全融入劇情，完全領受故事，我強烈建議在讀這本小說之前，&lt;strong&gt;絕對不要&lt;/strong&gt;去看什麼評論和簡介，把自己當作一張空白的紙，找一個下午，花三到四個小時，&lt;strong&gt;完全沒有&lt;/strong&gt;外界的干擾（包括關掉你的手機），細細地品嚐這本小說。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;所以我也不記下任何心得（也是筆拙，不知如何著手）。我無意中在這種情況下讀完它，我想我會有好長一段時間不再看小說，相信你也是。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1117872651204313158?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1117872651204313158' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1117872651204313158'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1117872651204313158'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/11/kite-runner.html' title='The Kite Runner'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-7956609767035371097</id><published>2007-11-20T11:27:00.001-05:00</published><updated>2008-03-15T23:28:19.673-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>Coffee &amp; Cigarettes</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;獻給失戀中的朋友&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;若是一杯咖啡和一根煙，可以帶走所有的悲傷，那就來杯咖啡和一根煙吧！人生就是不斷地向前走，就算你是獨自一個人... &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;But it’s true&lt;br /&gt;
I’m still blue&lt;br /&gt;
But I finally know what to do&lt;br /&gt;
I must quit, I must quit, you&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/bayTgf5gwWQ&amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/bayTgf5gwWQ&amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=bayTgf5gwWQ"&gt;&amp;gt;&amp;gt; "Coffee &amp; Cigarettes" by Michelle Featherstone &amp;lt;&amp;lt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr&gt;

&lt;p&gt;消沈的歌聲，配上單一的鋼琴伴奏，和淡淡憂傷的歌詞，像是烏雲般籠罩在周圍，難以脫擺；但是出路就在那裡，你也知道，只是你是有心無力，還是有力無心？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;這首歌是我播放 &lt;a href="http://www.pandora.com/?sc=sh205984101811200156"&gt;Pandora&lt;/a&gt; 時，它自動選出來的曲子。這首歌是為一部電視影集 &lt;a href="http://www.cwtv.com/shows/one-tree-hill"&gt;One Tree Hill&lt;/a&gt; 所作的配樂，上面連結的影片就是這影集的剪接。因為我沒有看過這影集，所以影像對我是沒有意義的，但是音樂真的很棒，就閉上眼睛，打開耳朵來欣賞吧。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;pre&gt;
I gave up coffee and cigarettes
I hate to say it hasn’t helped me yet
I thought my problems would just dissipate
And all my pain would be in yesterday

I poured my booze all down the kitchen drain
And watched my bad habits get flushed away
I thought that that would keep my head on straight
And all my pain would be in yesterday

But it’s true
I’m still blue
But I finally know what to do
I must quit, I must quit, you

I thought that if I didn’t go and play
The sadness would get bored and go away
I thought that if I didn’t go astray
That all my pain would be in yesterday

But it’s true
I’m still blue
But I finally know what to do
I must quit, I must quit, you

I sold my guitar and my piano
I thought that it was these that kept me low
I thought if only I could try and change
That all my pain would be in yesterday

But it’s true
I’m still blue
But I finally know what to do
I must quit, I must quit, you

I must quit, I must quit, you
&lt;/pre&gt;
&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-7956609767035371097?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=7956609767035371097' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7956609767035371097'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7956609767035371097'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/11/coffee-cigarettes.html' title='Coffee &amp; Cigarettes'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-7781656483200519680</id><published>2007-11-08T22:13:00.000-05:00</published><updated>2007-11-09T00:15:05.167-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>The Heroin Diaries</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61cWh%2BFxbdL._SS500_.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61cWh%2BFxbdL._SS500_.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;音樂，應該是對生命的體悟和領會。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;Just open your eyes&lt;br /&gt;
And see that life is beautiful.&lt;br /&gt;
Will you swear on your life,&lt;br /&gt;
That no one will cry at my funeral?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;這是最近常常可以在電台聽到的一首歌，"Life is Beautiful"，整首歌透露出一種無力感，面對生命的美好，但是沒有死過，就無法體會，無奈的掙札在這兩難之中。一種對生命的吶喊，不願放棄的意志，但能得到回報是極少的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我查到這首曲子是出自於 &lt;a href="http://www.sixxammusic.com/"&gt;Sixx: A.M.&lt;/a&gt; 的最新專輯 &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.amazon.com/Heroin-Diaries-Soundtrack-Sixx-M/dp/B000SM7QUC/"&gt;The Heroin Diaries Soundtrack&lt;/a&gt; (暫譯：海洛因日記原聲帶)&lt;/em&gt;。原本以為這是那部新電影的原聲帶，但這其實是為了一本新書而作的概念專輯 (concept album)。搖滾樂貝斯手 Nikki Sixx 和他長期合作的夥伴 James Michael (主唱) and DJ Ashba (吉它)，(團名就是來自這三人名字) 幫他新出的自傳自傳 &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.amazon.com/Heroin-Diaries-Year-Life-Shattered/dp/0743486285"&gt;The Heroin Diaries: A Year in the Life of a Shattered Rock Star&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;，每個章節寫一首歌，集結成這張專輯。從標題就可以猜到，這是講述吸食海洛因的日記。在歷經一年多的海洛因毒癮，Nikki 在 1986 年的聖誕節開始寫下這本日記，紀錄他過去灰暗的人生。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在第一首主打歌 "Life is Beautiful" 出現後，在有限的宣傳之下，一口氣衝上 Billboard 整體排行第24位，在熱門主流搖滾單曲類 (Hot Mainstream Rock Tracks) 也站上第四位，這是當初製作時完全沒有預料到的。也不知道是那邊影響那邊，Nikki 的自傳也是賣得異常好，在 Amazon 上的銷售將近一百名。不單是在書上，在歌曲中 Nikki 不單是描述自身的遭遇，但同時也把自己當作一個旁觀者，為自己的行為下註解。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;開場白，"X-mas in Hell"，環繞在悲喜混雜、馬戲團般的音樂之中，逐步帶出 Nikki 人生最悲慘的歷程；這種混合搖滾和馬戲團音樂的主題，在專輯中段的 "Intermission" 和最後結尾的 "Life After Dead"，都出現過，強化一個矛盾和詭譎的景象。"Van Nuys"，以地名作為歌名，在鋼琴聲的伴奏下，表現出在芸芸眾生中的孤獨，更直接道出他心中的痛苦，&lt;em&gt;'nobody wants to die in Van Nuys'&lt;/em&gt;，那我也不應該死在這裡；"Life is Beautiful" 透露追求美好生命的無力；"Pray for Me" 利用不帶感情和激動上昂的歌聲，對照出厭惡但又不肯放棄尋求幫助；"Accidents Can Happen" 是在自己毒癮發作時，對自己的鼓舞和安慰，'&lt;em&gt;we all fall off the wagon sometimes/It's not your whole life, it's only one day/You haven't thrown everything away&lt;/em&gt;'；"Dead Man's Ballet" 中，形似 Meat Loaf 細膩卻充滿激情的歌聲，向上帝控訴自己不幸的童年，在清澈的合唱聲中，卻也說出自己的願望，'&lt;em&gt;Don't abandon me now/I don't want to die/Alone...&lt;/em&gt;'。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;"Heart Failure" 是最殘酷和赤裸裸的告白，詳敘 Nikki 在 1987 年被宣告臨床死亡的事件 (事後他神奇的活過來)，'&lt;em&gt;I’m face down on the tracks/The train is coming fast/And it’s not derailing/It’s not the first time/And it won’t be the last/That my heart is failing&lt;/em&gt;'；接下來是全專輯中最美的一首歌，"Girl With Golden Eyes"，歌曲緩緩的前進，力量卻一點點的增加，因為一位金眼的女孩陪伴，他願意站起來對抗毒癮；"Courtesy Call" 中一開始可以意外的聽出是仿 Bono 的唱腔，有點淒涼，認為自己即將死去，卻得不到上帝的幫忙，但在宣告式的合唱中，指出幫忙來自於一個小小的插曲；"Permission" 是一首走向光明的流行搖滾曲，一切都得以結束了，'&lt;em&gt;All of my devils, they are free at last/And all my secrets are revealed/And your permission is all I need to heal&lt;/em&gt;'。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Nikki Sixx 並不是很有名的樂手，先前的表現也都一直很平庸，發過的唱片甚至被某些樂評列入是年度最差的唱片。但如果沒有經歷過這些不幸，可能就不會有這麼深刻的音樂創作，做出這麼有爆發力的作品，若是沒有對生命有一定程度的領悟，是辦不到的。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-7781656483200519680?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=7781656483200519680' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7781656483200519680'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7781656483200519680'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/11/heroin-diaries.html' title='The Heroin Diaries'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-5799718128059079007</id><published>2007-11-05T15:36:00.000-05:00</published><updated>2007-11-05T15:58:53.969-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='our society'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>Prank</title><content type='html'>&lt;p&gt;通常是指惡作劇。但有時是指打電話時，讓電話鈴響幾聲作為一種暗示訊號。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;noun.&lt;/em&gt; A practical joke or a mischievous act.&lt;br \&gt;
&lt;em&gt;v.t.&lt;/em&gt; To call a person's mobile phone but only just long enough to produce two or three rings, used as a signal: &lt;em&gt;When I get there I'll prank you.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.buzzhumor.com/player/embedflvplayer.swf" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" flashvars="autostart=false&amp;amp;file=http://media.buzzhumor.com/36/senior_prank0Nr96.flv&amp;amp;bufferlength=5&amp;amp;streamscript=lighttpd&amp;amp;width=430&amp;amp;height=370" scale="showall" name="index" height="370" width="430"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;Senior Class Crossing Prank&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;看了上面這段影片，覺得還滿有趣。這樣的惡作劇，沒有什麼傷害性，開車的人應該會抓狂，但你也拿他沒輒。行人優先的這個觀念，看樣子在美國是被試作很平常的事，前面的車也都不會硬要從行人間闖過去；而且還滿訝異這些開車的人都還真有耐性，後面都大排長龍了，也沒看到有違規的事件出現。駕駛只能摸摸鼻子，自認倒楣的回轉，找其它的替代道路了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;其實，我滿好奇的，如果這整事發生在台灣，會是什麼樣的情況？如果有人真的這樣幹，千萬要讓我知道，但這絕對不是我教的！&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-5799718128059079007?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=5799718128059079007' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5799718128059079007'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5799718128059079007'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/11/prank.html' title='Prank'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6008417011311023502</id><published>2007-11-03T09:46:00.000-04:00</published><updated>2007-11-03T12:52:39.148-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><title type='text'>喇叭沙沙聲</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm3.static.flickr.com/2125/1842796600_9f2f70647e_o.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://farm3.static.flickr.com/2125/1842796600_9f2f70647e_o.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;
我應該是一個嗜音樂如命的人，可以住在狹小陰暗的房子，可以一整年都不買新衣服，但是生活中若是沒有音樂，我會受不了的。在剛到美國唸書時，心裡就一直琢磨著，應該買什麼喇叭放在我的書桌上。我不覺得我的耳朵是很挑的人，但絕對無法忍受那種台幣一兩百元的喇叭，但要花了一萬元買個桌上型揚聲器，又不是個窮學生可以負擔得起。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;開學前，每天最常做的事，就是上網找喇叭，看評價，或是到店裡去試聽，但是一直都沒有找到中意的。某天，和朋友去逛街，看到 BOSE 的專賣店，就走進去，本來只是想隨便看看，因為 BOSE 的產品是以貴著稱。店裡展示著 1994 年 BOSE 的第一款桌上型喇叭 MediaMate，反正可以試聲，我就試了一下。一聽，不得了，這就是我要的聲音，雖然不是頂級的聲響，但是對於一個小小的揚聲器，已經是超凡的表現了。於是從那一刻，它就一直坐立在我的書桌上，忠實的用它的聲音取悅我的耳朵。六年來雖然搬過四次家，但它的位置是一直不變的。直到最近…&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;MediaMate 這款雙聲道喇叭，屬於&lt;a href="http://audioart.audionet.com.tw/freshman/7.htm"&gt;主動式&lt;/a&gt;的，內含的擴大器是在其中一個喇叭內。為了配合我新買的筆記型電腦，音源輸出是在左邊，跟我原來的電腦是不同邊的，我把主喇叭（內含擴大器的那個）和副喇叭左右互換位置，以便拉線不用拉那麼長。結果，問題就開始出現了。它不時會有沙沙的微小雜音，一開始以為是我的 CD 有問題，後來在沒有音樂時也有雜音，有點就像是坐在書桌前久了，轉動頸子時會發出的那種小小的關節聲時，害我以為是我脖子有問題。或許是我的接線不良，換了另一條，問題依舊沒有解決，我就開始懷疑是喇叭不行了，搬動它就讓它受損了（好個Made in China）。為了找出原因所在，我把它從桌子的最裡側移出來，結果發現雜音都消失了，但是一放回去，雜音又出現了。難道它也要看風水工作？於是我又再度把兩顆喇叭互換位置，原到回來的擺設，咦！真的就沒有雜音了，一切又回復正常了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;仔細一想，原來罪魁禍首是我的檯燈。我的檯燈是螢光燈管的，所以必須有一個鎮流器(&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Electrical_ballast"&gt;electrical ballast&lt;/a&gt;)，控制進入燈管的電流。當我把內含擴大器的主喇叭移到左邊，靠近螢光燈的整流器時，就會受到嚴重的干擾。原理我不是很清楚，但我想是鎮流器產生的磁場影響到擴大器了。煩惱了兩個星期，差點就要把我的 MediaMate 給拆解了，還有點傷心可能要跟它說再見，沒想到只是這麼簡單的「風水」問題，改個位置，一切又回復到昔日般，終於又可以好好的享受音樂了！&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6008417011311023502?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6008417011311023502' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6008417011311023502'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6008417011311023502'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/11/blog-post.html' title='喇叭沙沙聲'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-5213463732605422677</id><published>2007-10-25T23:35:00.002-04:00</published><updated>2007-10-26T00:02:53.933-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='brain exercise'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='game'/><title type='text'>Blokus</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://jayisgames.com/images/blokus.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://jayisgames.com/images/blokus.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;
利用俄羅斯方塊各式形狀的磚頭，作為益智競技遊戲的棋子。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;每人手上擁有一樣數量和形狀的俄羅斯方塊，從自己的角落開始，輪流將手上的方塊放入棋盤，不允許方塊重疊，而且只能用同色方塊的角 (corner) 相接，同色的邊 (edge) 不能相觸，若沒有地方可下，則自動輪到下一位。最後，用掉的方塊愈多，則分數愈高。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;這款名為 &lt;a href="http://www.blokus.com/en/accueil.html"&gt;Blokus&lt;/a&gt; 的遊戲，在 2000 年發表，並贏得許多大獎。雖然在 2003 年獲頒 &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mensa_Select"&gt;Mensa Select&lt;/a&gt; 的獎項 (Mensa 為最大的高智商社群，其會員 IQ 為前 2%)，但入手一點也不困難，並不會讓你花太多腦筋，但是想要獲勝，卻不是那麼容易的。在流行了數年之後，現在這個棋盤遊戲被搬上網路，不單單可以和電腦對戰，也可以和網路上的玩家捉對廝殺。不單是最初版本的 Blokus，也有變形的版本，團隊合作，或是蜂巢式棋盤，而且它有排名制度，利用註冊的帳號，記下你所有遊戲的結果。現在就&lt;a href="http://www.blokus.com/en/accueil.html"&gt;去玩 Blokus&lt;/a&gt; 吧！&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-5213463732605422677?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=5213463732605422677' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5213463732605422677'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5213463732605422677'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/10/blokus.html' title='Blokus'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-828681571688374436</id><published>2007-10-16T17:14:00.000-04:00</published><updated>2007-10-16T17:33:30.224-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='our society'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='environment'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><title type='text'>An Inconvincible Truth</title><content type='html'>&lt;p&gt;在去年看過高爾(Al Gore)的紀錄片&lt;em&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/An_Inconvenient_Truth"&gt;An Inconvenient Truth&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;和這本書之後，就一直想寫這篇文章，但在沒有讀完另一本書&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.amazon.com/Skeptical-Environmentalist-Measuring-State-World/dp/0521010683/ref=pd_sim_b_1/105-6588434-5129257"&gt;The Skeptical Environmentalist&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;之前，整個思緒不是很完整，因此就一直放著。上週，諾貝爾和平獎並不意外的頒給高爾，想說就趁個時機，把想寫的快快寫下來，縱使書還是沒看完。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;先說&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.amazon.com/Skeptical-Environmentalist-Measuring-State-World/dp/0521010683/ref=pd_sim_b_1/105-6588434-5129257"&gt;The Skeptical Environmentalist&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;這本書，作者隆伯格(Bjørn Lomborg)是丹麥的統計學家，他使用嚴謹的統計方法來看待全球的問題，諸如糧食、貧窮、能源、污染等，在2001年發表這本關於全球議題的著作，也是這本書使他聲名大躁。當然，也包括了因為&lt;em&gt;The Inconvenient Truth&lt;/em&gt;而受全球矚目的全球暖化問題(Global Warming)。在高爾發表&lt;em&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/An_Inconvenient_Truth"&gt;An Inconvenient Truth&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;之後，隆伯格在今年九月發表&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.amazon.com/Cool-Skeptical-Environmentalists-Global-Warming/dp/0307266923/ref=sr_1_1/105-6588434-5129257"&gt;Cool It&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;，重新整理他過去的觀點，質疑高爾所提出的論調。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在&lt;em&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/An_Inconvenient_Truth"&gt;An Inconvenient Truth&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;裡頭，高爾極力強調全球暖化的真實性和原因，其帶來災難性的後果，和解決全球暖化是全球人類首要之務。他把全球的眼光吸引到全球暖化問題上，這是令人欽佩的，但是值得注意的是，除了第一點之外，他的說法有極大的誤導性。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在影片和書中，高爾刻意(或無意？)忽略許多的事實，以增加全球暖化的嚴重性。隆伯格詳細檢視所有的數據，質疑高爾論述的缺失，在此&lt;strong&gt;僅&lt;/strong&gt;列出一二：
&lt;ol&gt;&lt;li&gt;高爾提出五十年來的冰川退後，但事實上，早在十九世紀，工業革命之前，冰川就開始退後了。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;他展示南極的冰床減少的圖片，但這只是南極總面積的2%，他完全沒有提到其它98%的地區在35年來是變冷的。北極圈的冰床融解，但是南極卻是不斷增加的。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;全球暖化造成高溫致死人數增加，這是正確的，但暖化的結果，更大大的減少低溫致死的人數。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;高爾宣稱，45年來氣候暖化造成的經濟損失不斷增加，更指出2005年的颶風卡崔納(Katrina)的影響。但是他忽略人口和財富的增長，若是史上所有的颶風都發生在現在，造成損失最大的是1926年的颶風，而且當年卡崔納只是溫和的三級颶風，洪災的主因是堤壩工程，並非氣候變遷。&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;高爾如此推論，就引出所有國家都必須簽定《京都議定書》(Kyoto Protocol)，降低二氧化碳的排放。但是每年花費1500億美金，預估成效只是暖化現象推延不到十年。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;隆伯格提出，真正的問題，是在於如何有效的利用資源。要避免像卡崔納帶來的災害，並不需要花到每年1500億。而且，世界上更有許多問題，是可以利用少量的資源就可以解決的，但是總是為人們所忽略。&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;這並非要反駁對抗全球暖化的正當性，隆伯格也承認全球暖化是確實存在，而且主因是來自人類活動。但是在面對問題本身，並不能只是局部的見解，失去問題真正的本質在何處。考慮其帶來的災難，不能不想想其帶來的益處；既然過去一百年海平面上升，世界適應的很好，那暖化帶來的變化，也應當沒問題。但願我們可以為未來的子孫，留下一個更美好的世界。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.amazon.com/Spend-Billion-World-Better-Place/dp/0521866790/ref=sr_1_1/002-0661213-4847260"&gt;How to Spend $50 Billion to Make the World a Better Place&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm3.static.flickr.com/2307/1590760831_f69f128c8d_o.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://farm3.static.flickr.com/2307/1590760831_f69f128c8d_o.gif" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-828681571688374436?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=828681571688374436' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/828681571688374436'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/828681571688374436'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/10/inconvincible-truth.html' title='An Inconvincible Truth'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-7191158357350792448</id><published>2007-10-02T14:28:00.000-04:00</published><updated>2007-10-02T15:45:18.709-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>Miss Sarajevo</title><content type='html'>&lt;p&gt;"Miss Sarajevo"(莎拉耶佛小姐)是1995年 U2 和 Brain Eno 以另一名字 Passengers 發行的專輯 &lt;em&gt;Original Soundtrack 1&lt;/em&gt; 之中的單曲。這張專輯雖名為原聲帶，但其實只有幾首是作為電影的配樂或主題曲。"Miss Sarajevo" 是 Bono 應電影導演 Bill Carter 為他的名同紀錄片所作的曲子。Carter在南斯拉夫六個月，從事人道救援的工作，其間遇到艱辛，促成他拍了這部電影。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;這首曲子承襲 U2 的特色，深具社會自省的宣告，並富有浪漫的色彩。令人矚目的是，這首曲子請到三大男高音之一的 Luciano Pavarotti (帕華洛帝)一同完成這首曲子。我認為這可以列入 U2 的前五大好歌。影片應該是1995年在 Modena 為波士尼亞戰火下孩童所舉行的慈善音樂會。&lt;/p&gt;

&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;object width="425" height="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wX6c5als1lk"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/wX6c5als1lk" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;歌詞如下：&lt;br /&gt;
Is there a time for keeping your distance&lt;br /&gt;
A time to turn your eyes away&lt;br /&gt;
Is there a time for keeping your head down&lt;br /&gt;
For getting on with your day&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there a time for kohl and lipstick&lt;br /&gt;
A time for curling hair&lt;br /&gt;
Is there a time for high street shopping&lt;br /&gt;
To find the right dress to wear &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here she comes&lt;br /&gt;
Heads turn around&lt;br /&gt;
Here she comes&lt;br /&gt;
To take her crown &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there a time to run for cover&lt;br /&gt;
A time for kiss and tell&lt;br /&gt;
Is there a time for different colours&lt;br /&gt;
Different names you find it hard to spell &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there a time for first communion&lt;br /&gt;
A time for East Seventeen&lt;br /&gt;
Is there a time to turn to Mecca&lt;br /&gt;
Is there time to be a beauty queen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here she comes&lt;br /&gt;
Beauty plays the clown&lt;br /&gt;
Here she comes&lt;br /&gt;
Surreal in her crown &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;em&gt;
Dici che il fiume&lt;br /&gt;
Trova la via al mare&lt;br /&gt;
E come il fiume&lt;br /&gt;
Giungerai a me&lt;br /&gt;
Oltre i confini&lt;br /&gt;
E le terre assetate&lt;br /&gt;
Dici che come fiume&lt;br /&gt;
Come fiume...&lt;br /&gt;
L'amore giungerà&lt;br /&gt;
L'amore...&lt;br /&gt;
E non so più pregare&lt;br /&gt;
E nell'amore non so più sperare&lt;br /&gt;
E quell'amore non so più aspettare&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;
[Translation of the above]&lt;br /&gt;
You say that the river&lt;br /&gt;
finds the way to the sea&lt;br /&gt;
and like the river&lt;br /&gt;
you will come to me&lt;br /&gt;
beyond the borders&lt;br /&gt;
and the dry lands&lt;br /&gt;
You say that like a river&lt;br /&gt;
like a river...&lt;br /&gt;
the love will come&lt;br /&gt;
the love...&lt;br /&gt;
And i don't know how to pray anymore&lt;br /&gt;
and in love i don't know how to hope anymore&lt;br /&gt;
and for that love i don't know how to wait anymore&lt;br /&gt;
[End of Translation] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there a time for tying ribbons&lt;br /&gt;
A time for Christmas trees&lt;br /&gt;
Is there a time for laying tables&lt;br /&gt;
And the night is set to freeze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;em&gt;
O lijepa, o draga, o slatka slobodo,&lt;br /&gt;
[dar u kom sva blaga višnji nam bog je do...]&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;
&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-7191158357350792448?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=7191158357350792448' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7191158357350792448'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7191158357350792448'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/10/miss-sarajevo.html' title='Miss Sarajevo'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-8276592762906115359</id><published>2007-09-19T21:02:00.000-04:00</published><updated>2007-09-19T21:24:48.989-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>KAVO病毒</title><content type='html'>&lt;p&gt;怎麼會中標呢？記得月初某天，無法顯示隱藏檔，就覺得怪怪的，用系統回復程式也沒有用，但也沒放在心上。直到用MacBook接上我的外接硬碟，看到奇怪的兩個檔案&lt;code&gt;autorun.inf&lt;code&gt;和&lt;/code&gt;ntdelect.com&lt;/code&gt;在根目錄下，就覺得不對勁。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;症狀：無法顯示隱藏檔，即使更改資料夾選項，也會被強制變更回來。若是DOS模式下觀看(使用指令&lt;code&gt;dir /a&lt;/code&gt;)，還會增加&lt;strong&gt;recyled&lt;/strong&gt;這目錄。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;說明：&lt;br /&gt;
1. &lt;a href="http://blog.xuite.net/aquar.water/living/13496291"&gt;討厭的 KAVO 病毒移除+解毒程式提供(Win32/Pacex.Gen、win32/PSW.Agent.NDP.trojan)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
2. &lt;a href="http://plog.tcc.edu.tw/post/515/36535"&gt;這隻木馬還真麻煩－Kavo.exe－&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
3. &lt;a href="http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1507083004234"&gt;Yahoo!奇摩知識+&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;最簡單也是最有效的解決方法，就是去下載&lt;a href="http://usnatw.myweb.hinet.net/kavo_killer.exe"&gt;kavo_killer.exe&lt;/a&gt;，簡單的VB程式，會自動刪除所有病毒相關的檔案，記得要對所有的硬碟(含外接硬碟)和隨身碟都清除過。木馬倒底給我洩露了多少機密啊&gt;.&lt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-8276592762906115359?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=8276592762906115359' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8276592762906115359'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8276592762906115359'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/09/kavo.html' title='KAVO病毒'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-3907995718605367917</id><published>2007-09-11T13:23:00.000-04:00</published><updated>2007-09-11T14:37:14.523-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>Hammered</title><content type='html'>&lt;p&gt;跟鐵槌(hammer)沒有多大的關連。多用於口語上，形容喝得酩酊大醉，但比shitfaced的狀態好一些。shitfaced可以說是醉得不醒人事。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;A: Man, you were hammered last night. You kept drunk texting some girl.&lt;br /&gt;
B: Oh crap!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm2.static.flickr.com/1067/1360975863_f316f91ab2_b.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px;" src="http://farm2.static.flickr.com/1067/1360975863_f316f91ab2_b.jpg" alt="" border="0" /&gt;點選放大&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;引用來源：The Exponent - Purdue's Student Newspaper&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-3907995718605367917?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=3907995718605367917' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3907995718605367917'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3907995718605367917'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/09/hammered.html' title='Hammered'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm2.static.flickr.com/1067/1360975863_f316f91ab2_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-5790408982099118323</id><published>2007-09-09T13:16:00.001-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:55.799-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chicago'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='running'/><title type='text'>The Chicago Half Marathon</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/RuSmRSqf9kI/AAAAAAAAADA/H_cETCLhiIs/s1600-h/IMGP4374.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/RuSmRSqf9kI/AAAAAAAAADA/H_cETCLhiIs/s320/IMGP4374.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5108390693343065666" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;strong&gt;I DID IT! THE FIRST TIME I FINISHED HALF MARATHON IN MY LIFE!&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;The Chicago Half Marathon is one the top 10 biggest half marathon in the United States and the number of runners increases dramatically every year. This year, the registration is about 12,000 which is 20% increase from last year. This is also the only road race on Lake Shore Drive in Chicago. It starts at Museum of Science and Industry, heads north after circling Jackson Park, returns at 33th St., circles Jackson Park again, and finally ends at Museum of Science and Industry.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;My record is 02:21:27 and overall rank is 6650.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-5790408982099118323?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=5790408982099118323' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5790408982099118323'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5790408982099118323'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/09/chicago-half-marathon.html' title='The Chicago Half Marathon'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/RuSmRSqf9kI/AAAAAAAAADA/H_cETCLhiIs/s72-c/IMGP4374.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6566623445326241544</id><published>2007-09-05T09:24:00.000-04:00</published><updated>2007-09-05T10:18:32.242-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>苦澀的九月</title><content type='html'>&lt;p&gt;昨天一整天，遇到所有的朋友，無論當面、網上或在電話中，都跟我傾訴苦悶或傷感，再加上一位很要好的老朋友，在她的MSN放了一句話，一副往事已已的感概。本來極欲跳脫鬱悶的心情，結果反而是整個人down到谷底。早就預料到室友們也是心情不好，回到家中，小聊了一會兒，平時不打麻將的我，結果還是決定打個麻將解壓。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;唐代詩人李商隱，作了一首《錦瑟》，有人解讀是追思亡妻，也有人說是對逝去歲月的回憶，其中的隱晦朦朧，很難令人明白作者真正的心境在那裡。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;錦瑟無端五十弦，一弦一柱思華年。&lt;br /&gt;
莊生曉夢迷蝴蝶，望帝春心托杜鵑。&lt;br /&gt;
滄海月明珠有淚，藍田日暖玉生煙。&lt;br /&gt;
此情可待成追憶，只是當時已惘然！&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;小時候讀過此詩，考試時的翻譯解說，是刻版的記在腦海。如今讀起來，淒婉、惆悵和無奈的情感，卻相當應證了現在的心情。才年過三十，就已經開始有追思青春年華的感嘆，也有莊周夢蝶的迷惘。有人說，對現實的不滿，才會產生緬懷過去的念頭。或許有那麼一點，唸博士班這麼久，雖不敢說自己有如藍田玉般的良才，但面對不知在那裡的終點，也有種鬥志快要被削磨殆盡的感覺。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;整首詩的精華，「&lt;strong&gt;此情可待成追憶，只是當時已惘然&lt;/strong&gt;」。讀到這裡，也不禁想了一下，我現在所作所為和情感煩腦，是否在未來也只是待在回憶之中而已？我對自己所做之事，一向不會後悔，不能說我是行事完全理性的人，但自己決定的事，就要勇敢去接受。然而，最後這段話，也觸動了我一下，是不是我太過多愁善感啦？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;苦澀的九月，大家要加油！&lt;/p&gt;

&lt;!-- 锦瑟呀，你为什么是五十根弦呢？每一根都象过去发生的件件往事，不管你愿意与否，都要一件件的与你邂逅，和你擦肩而过。世事无常，人生如梦，我哭问青天，命运为何待我如此之不公呀！如今却沦落俗人之手，无奈老去，虽然我也竭力以“升烟”表明自己的才能，却没人识别，可叹！一切都过去了，还能怎么样呢？只有当作回忆了。但此时心里却充满了惆怅，作诗一首，算作抒解吧！--&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6566623445326241544?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6566623445326241544' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6566623445326241544'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6566623445326241544'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/09/blog-post.html' title='苦澀的九月'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-3177659530116814515</id><published>2007-08-31T12:50:00.000-04:00</published><updated>2007-08-31T13:38:45.198-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='our society'/><title type='text'>困死在籠中的鳥</title><content type='html'>&lt;p&gt;這是一則讓我很痛心的新聞。十五歲的小男孩，因父母禁止他繼續玩線上遊戲，於是留下一封遺書，在家中廁所燒碳自殺。這當然又會引起社會大眾和專家對網路成癮現象的討論，反對者都會說，這讓小孩足不出戶、熬夜對身體不好、沒有人與人之間的正常互動等等。無怪乎死者的父親會說，「都是網路害的」。但真的是這樣嗎？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;若是我們看到的只是一個小孩沈溺於線上遊戲，被父母禁止，就想不開去自殺，那我們的眼界也就太小了。在袁瓊瓊的&lt;a href="http://blog.chinatimes.com/yop/archive/2007/08/30/193160.html"&gt;兒子沒有說話&lt;/a&gt;一文中，有幾點讓我印象深刻。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;報紙上登了很多人的意見，家長的，醫生的，專家的。奇怪的就是沒有人去問其他的，玩《曙光 Online》的孩子，尤其是只有15歲的孩子的意見。&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;我們是不是真的有試圖了解小孩的心聲，父母視小孩為自己的寶貝，但不代表小孩是屬於你的。從他留下的遺書中，「我的人生已經快過不下去了，現在最後的依靠又失去了，除了死我別無選擇，爸媽很抱歉，你們的養育之恩來世再報。很感謝署光&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;的朋友們，陪我渡過一個很快樂的暑假，永別了…各位。」，可以約略的猜出來，這小孩在現實的不得意，找到的寄托又被父母剝奪，他找不到活下去的理由。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;為什麼他的父母可以說出「都是網路害的」這樣的話？我看到這裡時，我耳朵邊不禁響起電影&lt;em&gt;South Park&lt;/em&gt;裡的一首歌"Blame Canada"。真的就像是電影裡的情節，小孩所有的錯，都是別人造成的，似乎消滅掉所有的不良環境，小孩就可以在期望中成長。&lt;a href="http://blog.chinatimes.com/yop/archive/2007/08/30/193160.html"&gt;兒子沒有說話&lt;/a&gt;一文最後提到：

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;我有時候認為，一個人對另一個人能夠做的最好的事，就是相信他的能力，然後站在一旁，看他成長，並且欣賞。身為父母應該像園丁，給樹木澆水，除蟲之後，就看他生長。我們不會規定玫瑰要變成茶花。但是許多父母常常想把香蕉種成蘋果。&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;註1: 「署光」是指線上遊戲《曙光Online》&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-3177659530116814515?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=3177659530116814515' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3177659530116814515'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3177659530116814515'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/08/blog-post_31.html' title='困死在籠中的鳥'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-2411973119338463655</id><published>2007-08-29T23:39:00.000-04:00</published><updated>2007-08-29T23:39:59.719-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>少安無躁？</title><content type='html'>&lt;p&gt;標題有錯別字嗎？看過有不同的寫法，有作「少」或「稍」，有作「無」或「毋」或「勿」。

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;方將坐足下三浴而三熏之,聽僕之所為,少安無躁。&lt;br /&gt;
摘自：唐　韓愈《答呂醫山人書》&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;上策莫如常熟睡，少安毋躁會當晴。&lt;br /&gt;
摘自：宋　陸游《雨詩》&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;有人有好的說明嗎？&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-2411973119338463655?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=2411973119338463655' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2411973119338463655'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2411973119338463655'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/08/blog-post_1654.html' title='少安無躁？'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-38517586838911534</id><published>2007-08-29T23:18:00.000-04:00</published><updated>2007-08-29T23:27:19.486-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='our society'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='education'/><title type='text'>到底，我們是為了什麼才學英文？</title><content type='html'>&lt;p&gt;一個多星期前，有篇新聞&lt;a href="http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/070821/2/j3vf.html"&gt;台灣菜英文 落後泰國&lt;/a&gt;，大大批評台灣人的英文程度，其依據來自於&lt;a href="http://www.ielts.org/"&gt;IELTS&lt;/a&gt;的成績。當下我就懷疑成績的代表性。這個在&lt;a href="http://blog.roodo.com/lakatos/archives/3989835.html"&gt;「菜英文日」?&lt;/a&gt;這篇文章中，作者很客觀的分析出這些差距上實質的意義，而不是只憑自己喜好而「看數字說故事」。或許是台灣的處境，讓許多人有深刻的危機感，有太重的自我批判。但是，欠缺邏輯性的論述，反而失去問題的焦點。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;之後，意外又看到這篇文章，&lt;a href="http://blog.roodo.com/about_baseball/archives/3986065.html"&gt;到底，我們是為了什麼才學英文？&lt;/a&gt;，覺得這位作者，真的說到我心裡去了。姑且不論是否英文至上，蔑視自己的文化，真的要問問自己，英文學來是做什麼的？我很佩服作者最後給學生的作業，利用英文說出台灣三件美好的事物。說實話，這也應該要成為我的功課。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-38517586838911534?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=38517586838911534' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/38517586838911534'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/38517586838911534'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/08/blog-post_29.html' title='到底，我們是為了什麼才學英文？'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-9137001043513069849</id><published>2007-08-28T23:30:00.000-04:00</published><updated>2007-08-28T23:46:45.851-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>MSN 釣魚攻擊！</title><content type='html'>&lt;p&gt;今天某位朋友突然透過MSN傳來一個訊息(我刻意加入空格)：
&lt;blockquote&gt;Check this out to find out if someone deleted you from their MSN:&lt;br /&gt;
http://www . messenger-check-contacts . tk&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我一眼就懷疑，這是什麼東東，而且我朋友也不像是會傳一些有的沒的，所以就馬上google這個網址。果然，有人已經研究過了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;把它所有的動作前後聯結起來, 也看了一下原始碼, 研判這是一個網路釣魚的攻擊, 利用使用者 "害怕被人 Block" 或是 "好奇心" 的特性, 騙取了 MSN 的帳號及密碼, 然後再利用這些帳號密碼, 來發送訊息, 騙取更多的帳號密碼。&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;來源：&lt;a href="http://city.udn.com/v1/blog/article/article.jsp?uid=thomaschuang&amp;f_ART_ID=1195048"&gt;[MSN 釣魚攻擊漫延中...]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;大家要小心，不要隨便點擊超連結。&lt;strong&gt;若不小心被釣到，趕快更改你的密碼吧！&lt;/strong&gt;以下這兩個是目前發現有問題的連結：&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Hxxp://www.messenger-check-contacts.tk&lt;br /&gt;
Hxxp://www.contactlistcheck.tk&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-9137001043513069849?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=9137001043513069849' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/9137001043513069849'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/9137001043513069849'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/08/msn.html' title='MSN 釣魚攻擊！'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-2686097780953959101</id><published>2007-08-26T23:41:00.000-04:00</published><updated>2007-08-27T00:42:20.506-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='running'/><title type='text'>Day 14</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;The longest run before the race!&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Time: 2 hr 15 min. Length: 10 miles. Weather: Sunny &amp; Breeze. Temp: around 75-85 F.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;第一次完成兩個半小時十英哩的長跑，這也會是在比賽前最後一次的長距離訓練。接下來，就是以休息及維持身體狀態為主，若是在比賽當天有今天的狀態，跑完半程馬拉松，就應該不是問題了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;早上九點半，開車到大約家裡和學校的中間，開始跑向學校，然後回頭往家裡的方向，最後折返回到停車處。前一小時，有點懷疑是否能完成預定的進度，因為小腿依舊有之前的症狀，跑沒多久就會緊繃且酸痛。於是放慢腳步，大約跑十分鐘，就走三分鐘。以這樣的步伐，五十六分鐘完成往返學校這段四英哩含上下坡的路程。回到停車處，喝上兩口水，往家裡的方向前進，發覺小腿的症狀消失了，感覺輕鬆很多，但還是不敢大意，改成跑十五分鐘走三分鐘。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在跑到一小時半的時候，膝蓋就開始感覺有負荷了。稍微緩和步伐，情況似乎沒有惡化，所以依舊跑十五分鐘走三分鐘。但是隨著太陽逐漸的升高，氣溫也慢慢上升，加上流汗，水分補充的不足(只有在第一次跑回車上和跑到家裡時，各喝兩口水)，不僅口乾，體力的流失也很快。最後一段路，可以明顯感覺得到身體的疲憊。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;跑完後，心情是愉悅，畢竟第一次完成這麼長時間的跑步。但是，似乎有點過度訓練，不單單是疲憊感相當重，而且兩腿有點腫脹的感覺，也感覺得到膝蓋的磨損。跑時不覺得，但一休息，症狀就浮現出來。很有可能明天早上起床，症狀會更加重，而且需要滿長的時間來回復。只希望在比賽前，能完全復完就好。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-2686097780953959101?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=2686097780953959101' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2686097780953959101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2686097780953959101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/08/day-14.html' title='Day 14'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-8155250564684390184</id><published>2007-08-13T16:24:00.000-04:00</published><updated>2007-08-13T16:59:28.561-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='running'/><title type='text'>吸濕排汗衣</title><content type='html'>&lt;p&gt;無意中，看到一個網誌，&lt;a href="http://blog.xuite.net/save_beauty/blog/11807156#trackback"&gt;【選購經驗談】夏天必備，吸濕排汗衣&lt;/a&gt;，其介紹的不錯，教你如何挑選好的排汗衣服，不過我想我資駑鈍，有看沒有懂。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;我自己也有一件，是&lt;a href="http://www.nike.com/index.jhtml?l=nikestore,pdp,_pdp,cid-1/gid-122612/pid-122610&amp;re=US&amp;co=US&amp;la=EN"&gt;Nike Dry-Fit UV Short Sleeve Top&lt;/a&gt;，紅色。當初是在買跑步鞋時，在店裡看到，想說去參加半馬拉松，要有好一點的裝備，就順手買下來。雖然一直有在打球和運動，但從來沒有買過類似的衣物，以前覺得沒有必要花這個錢，但是用過之後，就覺得一切是應該的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;過去打球或運動，我都是隨手拿件棉質的T恤，想說棉的吸汗，堪用就好。雖說我不是相當會流汗的人，但一場球下來，跑個半小時，我的T恤就變得很重，可以擰出水來了，而且會黏在身上，很不舒服。在買了Dri-FIT的上衣，用了第一次，就發現它神奇之處了。真的就正如上面的網誌所述，
&lt;blockquote&gt;...將汗水從人體肌膚吸到布料上，再從布料排到空氣中...&lt;/blockquote&gt;
一切都是那麼簡單，身上流的汗，很快就揮發到空氣裡，不再像過去都留在棉質T恤上，飽和後就留在皮膚上。縱使不可能讓你身體一直是乾的，衣服也是有點濕，但已經完全符合我的期待了，三十美金是值得的。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-8155250564684390184?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=8155250564684390184' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8155250564684390184'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8155250564684390184'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/08/blog-post.html' title='吸濕排汗衣'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-3290048778641512113</id><published>2007-08-12T23:28:00.001-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:56.183-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>Dream Theater at Chicago</title><content type='html'>&lt;p&gt;什麼樂團，會在成立二十年後，依舊如日中天？二十年後，成就和聲望仍舊是向上爬？二十年後，還是會有令樂迷驚嘆之處？什麼樂團，立下一個標準後，還不斷地將這個標準向上推？在Progressive Metal(前衛金屬)中，Dream Theater就是這樣令人讚嘆和景仰。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;八月十日，在芝加哥O'Hare Airport旁的一家劇院內，再度見識到Dream Theater現場的魅力。在前兩個樂團熱場一小時後，耐心有點被磨完的情況下，燈光全熄，各時期Dream Theater的樂曲，接連著從擴音器放送出來，全場的聽眾都興奮起立，高聲歡呼。一道聚光燈打在Jordan Rudess上，哀淒的鋼琴聲，帶進整樂團，第一首是最新專輯&lt;em&gt;Systematic Chaos&lt;/em&gt;的"Forsaken"，James LaBrie的歌聲一出現，現場情緒爆到最高點。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/Rr_Z4ubXEDI/AAAAAAAAAC4/iyiKEos8UBU/s1600-h/DT.Jordan.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/Rr_Z4ubXEDI/AAAAAAAAAC4/iyiKEos8UBU/s320/DT.Jordan.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098032871765381170" /&gt;&lt;/a&gt;Dream Theater的精采，不需言語，只有幾點想記下來。在"The Dark Eternal Night"，舞台上的大銀幕上，配合著樂曲，有段卡通，就像在&lt;em&gt;Score&lt;/em&gt;這張的DVD中收錄的小動畫，Dream Theater五位團員化身為N.A.D.S. (North American Dream Squad)，一齊對抗操縱無辜的惡靈。在深沈幽暗的樂聲中，配上這略帶稚氣的畫面，不禁讓我微微一笑。演唱會結束時，在全場的呼喊和掌聲中，Dream Theater帶來一個很不一樣的安可曲，他們把五首曲目串成一首曲子，不著痕跡，一氣呵成，這樣的享受，不可能在唱片中聽到，只有在現場才遇得到。光是聽這一首，就值回票價了。最後要提的是，Jordan Rudess又有新「玩具」了。繼在&lt;em&gt;Octavarium&lt;/em&gt;中引入&lt;a href="http://www.cerlsoundgroup.org/Continuum/"&gt;Continuum Fingerboard&lt;/a&gt;這樣神奇的樂器，帶來不同聲樂效果的演奏，這次Jordan Rudess走下他的台子，背上吉它式的鍵盤，和John Petrucci面對面的一起重奏！(如照片所示)能說什麼呢？每次的演唱會，Dream Theater都能帶給聽眾不同的享受和驚奇。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Dream Theater rules!&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-3290048778641512113?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=3290048778641512113' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3290048778641512113'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3290048778641512113'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/08/dream-theater-at-chicago.html' title='Dream Theater at Chicago'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/Rr_Z4ubXEDI/AAAAAAAAAC4/iyiKEos8UBU/s72-c/DT.Jordan.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-4178776866514969801</id><published>2007-08-12T22:14:00.000-04:00</published><updated>2007-08-12T23:26:57.036-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='running'/><title type='text'>Day 28</title><content type='html'>&lt;p&gt;整整四周的時間，以目前的狀況來看，嗯... 不是很樂觀。似乎是有過度訓練的現象，最近只要跑上十分鐘左右，小腳肌肉就會開始緊繃，酸痛的症狀就會出現，無法作長距離的跑步。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;按照原先的計畫，週間跑兩三次，休息一兩天，週末就跑一個半小時以上。之前沒有問題，但現在別說長跑，連續兩天都跑，就感到負荷很大。曾經休息個四天，似乎完全恢復，可以跑超過一小時，可是之後又變回「廢人」了一樣。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;Train, don't strain.&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;計劃讓肌肉骨骼休息足夠，若要一週，也不過份。在路跑前，要讓腿部維持在沒有損傷的狀態。希望在比賽當天，至少要能跑兩小時啊～&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-4178776866514969801?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=4178776866514969801' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4178776866514969801'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4178776866514969801'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/08/day-28.html' title='Day 28'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-4020422042431201757</id><published>2007-08-07T10:48:00.000-04:00</published><updated>2007-08-07T11:02:54.932-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>Elevator Pitch</title><content type='html'>&lt;p&gt;指一段簡介，大約在半分鐘到一分鐘的時間內，闡釋你的想法並說服別人。原先是在商場上的用辭，在利用搭電梯的時間，說服你的投資者出錢。但現在，也見於一般的場合，在寫作上通常是指一兩百字左右的短文。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;I've been struggling to come up with a pithy definition, something longer than a bumper sticker and shorter than an elevator pitch.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;延伸閱讀：&lt;a href="http://www.chrisoleary.com/projects/Communication/ElevatorPitchEssentials/Essays/ElevatorPitch101.html"&gt;Elevator Pitch 101&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-4020422042431201757?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=4020422042431201757' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4020422042431201757'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4020422042431201757'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/08/elevator-pitch.html' title='Elevator Pitch'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1413200695114031771</id><published>2007-07-25T10:09:00.000-04:00</published><updated>2007-07-25T10:28:22.396-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chicago'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gourmet'/><title type='text'>조선옥 Cho Sun Ok</title><content type='html'>&lt;p&gt;4200 N. Lincoln Ave., Chicago&lt;br /&gt;773-549-5555&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;介紹這家在芝加哥的韓國料理，以韓式燒烤為主。店面不大，大約容納三十人而已，晚上總是門庭若市，排隊等上半小時是免不了的。這裡是便宜又大碗，四五個人一起去吃，二十美金就可以搞定，而且口味完全不輸我在美國吃過的任何一家韓國燒烤，服務還算不錯，店老闆自己是很親切，有空的話，也許會跟你閒扯。我自己很不喜歡進燒烤店後，全身上下都沾滿那種燒烤味，但在這家店，我是願意的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;推薦餐點：
&lt;ol&gt;&lt;li&gt;해물파전 (Haemul Pajeon)，俗稱的Seafood Pancake，海鮮蔥餅&lt;/li&gt;&lt;li&gt;차돌구이 (Chadol Gui)，燒烤用的牛肉薄&lt;/li&gt;&lt;li&gt;물냉면 (Mul Naengmyeon)，韓式涼麵，淡淡的水果甜味&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1413200695114031771?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1413200695114031771' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1413200695114031771'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1413200695114031771'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/07/cho-sun-ok.html' title='조선옥 Cho Sun Ok'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-146953152426609356</id><published>2007-07-19T23:06:00.000-04:00</published><updated>2007-07-20T01:17:39.896-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>So What</title><content type='html'>&lt;p&gt;1959年，一張劃時代的唱片，Miles Davis的&lt;em&gt;Kind of Blue&lt;/em&gt;，將爵士樂帶入另一個境界，開拓出更寬廣的道路。從這張唱片開始，&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Musical_mode"&gt;mode&lt;/a&gt;(調式)的觀念堂堂進入爵士的樂章，這張唱片更成為經典名作，日後任何研習爵士樂的人，是不過錯過的必修課程。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在音樂的三元素，旋律、和聲及節奏，爵士樂對於和聲的運用和開發是不遺餘力，在Bop Jazz(咆哮爵士)更達到巔峰，和弦變化的速度跟旋律進行的速度幾乎一致，聽眾耳朵受到極大的震撼和考驗。但就在盛行Bop的時代，Miles Davis決定回歸到旋律本身。「調式」就是一組挑選出的音群，像熟悉的大調和小調，但不只是這些，中國音樂和印度音樂，一聽就分辨的出來，因為這種「調式」的色彩分明。Miles Davis和他的樂手們，就是選定某一種調式，作為旋律上進行的基礎。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;Kind of Blue&lt;/em&gt;中最有名的"So What"，也就是「調式」的最佳教材，整首曲子只有兩個和弦而已，16小節的D minor7，8小節的Eb minor7，最後8小節的D minor7，AABA的曲式，利用的是Dorian調式。主奏亦相當的簡單，主要就是bass短短的旋律線，接著鋼琴的和聲彈奏，這裡Bill Evans獨特的和聲彈奏方式(三個完全四度疊上一個大三度，根音在正中間)被後世稱作"So what chord"。即興的部分，Miles Davis, John Coltrane, "Cannonball" Adderly, Bill Evans依序出場 ，這些都是大師中的大師，各自的風格顯明，卻與曲子合得恰到好處。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;以下的這影片，是和the Gil Evans Orchestra同台在電視節目上演出，和唱片的版本頗有出入，在唱片中開頭的主奏前，有一段前奏(據說聽起來很像Debussy的"Voiles")，改由Orchestra演奏，即興的旋律些許不同，而且樂手也不盡相同("Cannonball"破病不在，Bill Evans出走，改Wynton Kelly上場)。除了可以一賭Miles Davis和John Coltrane的風采，還是唱片的版本比較優。&lt;/p&gt;

&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/U4FAKRpUCYY"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/U4FAKRpUCYY" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-146953152426609356?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=146953152426609356' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/146953152426609356'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/146953152426609356'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/07/so-what.html' title='So What'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-3452441530523366176</id><published>2007-07-18T23:17:00.001-04:00</published><updated>2007-07-18T23:35:55.958-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><title type='text'>God knows...</title><content type='html'>&lt;p&gt;出自於日本&lt;a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%BC%95%E5%B0%8F%E8%AA%AA"&gt;輕小說&lt;/a&gt;改篇的動畫，&lt;em&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B6%BC%E5%AE%AE%E3%83%8F%E3%83%AB%E3%83%92%E3%81%AE%E6%86%82%E9%AC%B1"&gt;涼宮ハルヒの憂鬱&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;，第十二話 ライブアライブ（Live Alive），在劇中的北高文化祭上，涼宮代替ENOZ樂團因扁桃腺發炎而無法上台的主唱，發表她們的原創歌曲。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;曲子的主唱，就是幫動畫中涼宮配音的&lt;a href="http://www.hiranoaya.com/"&gt;平野綾&lt;/a&gt;，相當不簡單，她也出過自己的專輯。曲子在動畫中被刪剪成一半，不過，可以在&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=Nza2i1D7Gyg"&gt;YouTube&lt;/a&gt;上看到完整版的曲子，配上上傳者自己剪輯的影像。Enjoy~&lt;/p&gt;

&lt;div style="text-align: center;"&gt;
&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Z_lmAYwLSl8"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Z_lmAYwLSl8" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-3452441530523366176?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=3452441530523366176' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3452441530523366176'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3452441530523366176'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/07/god-knows.html' title='God knows...'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1650039905202955321</id><published>2007-07-17T10:06:00.000-04:00</published><updated>2007-07-17T10:33:07.737-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='running'/><title type='text'>55 Days Left</title><content type='html'>&lt;p&gt;距離我報名參加的&lt;a href="http://www.chicagohalfmarathon.com/"&gt;Chicago Half Marathon&lt;/a&gt;，只剩下55天。差不多是八週的時間，扣除路跑前一週，必須要養精蓄銳，能夠訓練的時間，只剩下七週了。按照目前的進度，若是想要在路跑前能跑過一次半程馬拉松的距離，那我得每週增加一英哩，這可是不短的距離啊～雖然自己訂的目標是可以跑完即可，沒有時間的限制，但大會封閉道路的時間是二小時五十分(之後道路開放就不知道怎樣了)，跑步速度至少是每英哩13分鐘，以我現在平時練跑的速度來看，跑跑走走的也差不多這樣。如果狀況不錯，希望路跑時能在兩小時半以內完成。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;如此看來，要得好好加把勁，還是很多的空間可以進步。有人說，練習時，最好有機會可以比真正的距離多跑一兩英哩；但也有的訓練計畫是，沒有跑完全程的練習，但是也差不多，因為練習時的速度是低於比賽時的，到時候就可以跑得完。我看，現在要我能跑超過13miles，是有點問題，能跑過一次13miles就算不錯了。總之，就是要以不傷身體為先，早先一點點的傷害，就讓我吃足苦頭了。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1650039905202955321?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1650039905202955321' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1650039905202955321'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1650039905202955321'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/07/55-days-left.html' title='55 Days Left'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-3933978616519357891</id><published>2007-07-10T15:38:00.000-04:00</published><updated>2007-07-10T15:47:18.384-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>Meh</title><content type='html'>&lt;p&gt;出現在回答句中，表示沒差別、無所謂、不在乎... 等等。不是正式的英語用字。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;A: What do you want for dinner?&lt;br /&gt;
B: Meh.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;延伸閱讀：&lt;a href="http://www.phdcomics.com/comics.php?f=884"&gt;&lt;em&gt;PHD Comics: Meh.&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-3933978616519357891?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=3933978616519357891' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3933978616519357891'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3933978616519357891'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/07/meh.html' title='Meh'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-7032008873235446664</id><published>2007-06-26T14:25:00.000-04:00</published><updated>2007-06-26T15:13:44.299-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><title type='text'>The World Isn't Flat</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d1/Worldisflat.gif"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d1/Worldisflat.gif" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;在閱讀&lt;em&gt;The World Is Flat&lt;/em&gt;(世界是平的)時，心中並沒有太大的期待，或許是因為這本書實在太有名，有太多的人讀過，以致於到處都在討論這本書的內容，和其衍生的概念或事物，沒有看過這本書，也對書的內容略知一二&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在我還沒看過這本書之前，我一直覺得「世界是平的」這樣的論調，有很大的缺陷。這裡大部分人所討論的「世界」，是指受到高科技、自由貿易和「全球化」(這名詞其實有待定義)之下，受益的區域和社會。但其實全球有更多數人，仍舊像是活在上上世紀，受到疾病、飢餓、內戰等等的摧殘，是屬於存在於世界的角落一般，不受一般人關注。掌握科技和貿易的國家，就像是操控的在這個世界生存的遊戲規則，沒有能力的人玩不起遊戲，就更加被邊緣化。作者Thomas Friedman這樣的論調，我無法百分之百認同，更覺得那些附和的人，根本沒有自己好好想過。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不過，當我讀到最後三章，分別是&lt;em&gt;The Unflat World&lt;/em&gt;(對許多人來說，世界一點都不平)，&lt;em&gt;The Dell Theory of Conflict Prevention&lt;/em&gt;(戴爾衝突防制理論)和&lt;em&gt;11/9 Versus 9/11&lt;/em&gt;(從11/9到9/11：我們需要想像力)，我就發覺我錯了，Friedman有看到我心中的疑慮，而且他看到的更多。我深深覺得，最後這三章是本書最重要的部分，很可惜的，這也是最少人提到的部分。這三章中，Friedman不單單點出大多數人享用不到「世界是平的」所帶來的優勢，更成為這個全世界遊戲的局外人，同時也點出，在快速抹平的過程中，不同文化的碰撞，更加速區域間的突衝。但是是否能夠經由加入這個全球的供應鍊，作為防制突衝的可能性，有待我們的想像力。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;最後，給那些已經知道什麼是「世界是平的」，卻還沒有讀過此書的人，讀最後這三章。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-7032008873235446664?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=7032008873235446664' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7032008873235446664'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7032008873235446664'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/06/world-isnt-flat.html' title='The World Isn&apos;t Flat'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6024907226658145804</id><published>2007-06-26T00:03:00.000-04:00</published><updated>2007-06-26T00:24:41.377-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>涼鞋配襪子</title><content type='html'>&lt;p&gt;今天有一則八卦新聞，說是美國布希總統(George W. Bush)穿名牌涼鞋配上黑短襪，被各大報紙譏笑是時尚災難。涼鞋配襪子，被稱作「老人到海灘」的感覺，完全沒有時髦感，辜負了這雙眾名明星都穿的名涼鞋。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在這裡，我不是要談時尚，也不是要評批布希這樣的打扮，而且想說說「穿涼鞋配襪子」。其實，我就是會穿涼鞋配襪子，並不是我搞特異，或是那裡的前衛打扮，更不是怕腳會曬成一條黑一條白的，如果可以，我倒是不想穿涼鞋配襪子。原因很簡單，我會流腳汗！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;如果不穿襪子，鞋子就會被我的汗水，弄得黏呼呼的，而且是在五分鐘之內就可以「搞定」。在台灣潮濕的氣候不說，來到美國後，在這樣乾燥的氣候下，也是一樣。尤其在冬天，室內有開暖氣，我只要坐在書桌前做事情，即使是光著腳丫，半小時之內，腳底板就會有一層「水氣」，還好美國房間都有地毯，雙腳就在地毯上擦一擦。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;以前，看到有人不只穿涼鞋，連穿布鞋都不用加襪子，我就覺得真是強者。這對我來說，可是高難度的動作，要能夠忍受那種雙腳下濕黏的感覺，那忍耐力一定很強。後來才發覺，好像只有我才會出腳汗出成這樣，而且聽人說，從中醫觀點來看，那是體內熱氣旺盛所致之類的。想想，好像有點道理，我好像比一般人不怕冷，尤其在寒冷的中西部，算是比一般台灣學生耐寒的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;總之，穿涼鞋配襪子，可能是有特殊的理由的。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6024907226658145804?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6024907226658145804' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6024907226658145804'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6024907226658145804'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/06/blog-post_26.html' title='涼鞋配襪子'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-7114376383394660871</id><published>2007-06-25T00:06:00.000-04:00</published><updated>2007-06-25T00:18:53.438-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><title type='text'>Video for Formula 1 United States Grand Prix</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a href="http://willyfeng.blogspot.com/2007/06/formula-1-united-states-grand-prix.html#links"&gt;上週&lt;/a&gt;去看F1時，有朋友用相機錄影了一小段，並放在YouTube上，我就貼過來，小小「溫習」一下那種血脈賁張的感覺(雖然跟現場還是差一大截)。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;第一段影片只是開賽前的reconnaissance(勘察)，沒有什麼，精彩還在後頭。
&lt;span style="text-align: center;"&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/CB-U3jflNLc"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/CB-U3jflNLc" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;比賽一開始，就全力衝刺，讚啊！拍得不是很清楚，但是用「聽」得就夠了。
&lt;span style="text-align: center;"&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/X7MdFfb4v4g"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/X7MdFfb4v4g" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-7114376383394660871?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=7114376383394660871' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7114376383394660871'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7114376383394660871'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/06/vedio-for-formula-1-united-states-grand.html' title='Video for Formula 1 United States Grand Prix'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1670382600379770929</id><published>2007-06-24T22:50:00.000-04:00</published><updated>2007-06-25T00:03:24.341-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><title type='text'>집으로 - The Way Home</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/5c/The_Way_Home_film.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/5c/The_Way_Home_film.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;집으로(Jibeuro)是一部韓國2002年的小品電影，很平實的劇情，很簡單的場景，卻是韓國當年第二高收入的電影，原因很簡單，就是打動人心。一位七歲的都市小男孩，因母親工作的緣故，被留給住在相當偏避鄉下的啞巴老祖母照顧。小男孩從完全不適應遠離都市的生活，不接受祖母那種「過時老舊」的關懷方式，到逐漸找到自己在鄉下的定位，開始關心起祖母，最後被母親接走時，才了解到自己深深與祖母連繫的感情。對不能語言而且不識字的祖母，小男孩很聰明的教導祖母，如何與他通信，最近過得如何。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;正是因為簡單，所以沒有什麼太多可以說的，唯有用心去看這部電影，才能明白其中的感動。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1670382600379770929?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1670382600379770929' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1670382600379770929'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1670382600379770929'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/06/way-home.html' title='집으로 - The Way Home'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-4599024423693206042</id><published>2007-06-21T23:22:00.000-04:00</published><updated>2007-06-22T00:23:38.581-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>如何在電腦上輸入「々」</title><content type='html'>&lt;p&gt;不知從何時開始，我在書寫中文，經常會以「々」作為重複前一字的符號，也不知道是從那裡學來的，至少不是學校。在日文中，也會看到「々」的出現，尤其在人名中，像佐々木(sasagi)，功能是相同的。或許這是在漢字系統中，為了方便書寫而產生的符號。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;有一個問題，是在電腦上如何輸入這個符號？因為它是作為重複的功能，它就沒有所謂的讀音，所以不可能用注音或是拼音。利用拆字形的倉頡和大易，也都打不出這個符號(在大易中我猜應為「魚點」)。不過，即然這是會用到的符號，就會有人找得到輸入的方式。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;以下列出我找到的結果。有意思的是，在中文輸入體系，無論是繁體或是簡體，都不是很直接的，反而是在日文的輸入體系下，容易的多，或許是日本人更常在使用這個符號，所以被設計輸入法的人注意到。
&lt;ul&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="http://moontoc.com/blog/repeat-symbol/"&gt;々々&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.xiaoma.org/blog/159.html"&gt;用微软拼音法输入“々々”&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.wretch.cc/blog/japanyokoso&amp;article_id=3804110"&gt;[小知識] 日文豆知識&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;a href="http://hk.geocities.com/rhs993071/nihongo/nihongo009.html"&gt;用日文輸入法輸入特別文字/符號&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-4599024423693206042?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=4599024423693206042' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4599024423693206042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4599024423693206042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/06/blog-post.html' title='如何在電腦上輸入「々」'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1357427805234043897</id><published>2007-06-19T22:24:00.000-04:00</published><updated>2007-06-20T00:56:01.743-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><title type='text'>Formula 1 United States Grand Prix</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.formula1.com/"&gt;Formula 1&lt;/a&gt;(一級方程式)是可以稱作賽車界的最高殿堂，性能極致的賽車和技巧頂尖的車手，在封閉式環型車道上，以三百公里以上的時速，爭取賽道上最快跑完全程的榮譽。雖然在美國，&lt;a href="http://www.formula1.com/"&gt;Formula 1&lt;/a&gt;的受歡迎程度不如&lt;a href="http://www.nascar.com/"&gt;NASCAR&lt;/a&gt;，但其美國站的比賽場地就在離我們一小時車程的&lt;a href="http://www.indianapolismotorspeedway.com/"&gt;Indianapolis Motor Speedway&lt;/a&gt;賽車場，所以要把握這個難得機會，去看看風靡世界的F1賽車。而且這個賽車場地，是世界有名的，世界現存第二老(1909年建)，史上最大、觀眾容量也最大的運動場地(約四十萬座席)，不去「朝聖」下也說不過去。有機會再介紹這場地吧。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;去看賽車，有幾件物品是必備的。第一，就是所有防曬相關的物品，防曬乳液、墨鏡、帽子... 等等，因為夏日午后的陽光，是很可怕的，而且在沒有遮避物下數個小時，沒做好準備是會曬傷的，現場比賽前廣播也不斷的重複，要多喝水，免得被曬得虛脫了；而你要喝的人和一切冰品飲料，都得自己帶去，不是說當場沒有賣，是都貴得離譜，而且你也沒有耐心去排隊。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;從還沒有進場，就可以感受到人潮，馬路上排排前進的車陣，沿路住戶前草坪都停滿了車，滿街前往賽車場的觀眾，更有不少提早幾天就到的RV車，插滿各國國旗和各車隊的隊旗。坐定位之後，大家就開始等待，前後左右的觀眾，可都是標準的車迷，不僅身穿車隊衣服，更帶了車隊的旗緻和國旗，也準備好了長鏡頭相機。開賽前三十分鐘，所有的賽車魚貫從pit(維修站)中開出來，刺耳的引擎聲(超過150分貝)引起全場的轟動，每台車依序繞了一圈做reconnaissance(勘察)，並至起跑線前就定位。等到比賽正式開始，所有賽車隨著引導車出發，高分貝引擎聲一齊怒吼，真的令人血脈賁張，莫名的感動湧上心動。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;無論你坐在那個位置(除了在主控塔台上)，你是無法看到整個賽車場，可見的連一半都不到。不相信嗎？&lt;a href="http://www.indianapolismotorspeedway.com/"&gt;Indianapolis Motor Speedway&lt;/a&gt;的環型賽道內可以&lt;strong&gt;同時&lt;/strong&gt;擺下梵帝岡、羅馬競技場、洋基棒球場、玫瑰盃足球場(Rose Bowl Stadium)、英國全國草地網球及槌球會(All England Lawn Tennis and Croquet Club)和在Kentuky的一個賽馬場，&lt;a href="http://www.indy500.com/trackmap/flashmap.html"&gt;有圖有真相&lt;/a&gt;！所以選座位變得很重要，即要便宜，又不能錯過重要的場面。多虧有經驗的室友，幫我們挑到不錯的位子，就面對直線加速的末端，也就是pit的出口，在第一個的轉彎口。我們可以看到賽車以最高的速度直衝過來，然後車速劇降，進入九十度角的第一彎道。雖然速度劇降進入彎道，但也都是超過時速100公里，用一般的相機都很難捕捉到從面前經過的鏡頭。
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;第一個彎道是在直線加速之後，而且是九十度的大彎，這次賽車所有的車禍都在這裡發生，我們的位子也能很清楚地看到事件經過。在第一圈，就有車在這裡撞成一團，我們目睹工程車把「死掉」的賽車帶走，可憐的賽車手就只能尾隨在被吊起的賽車，走到場外。不過今年這場整體上，算是精彩的，2005年有一大票的車隊罷賽(抗議&lt;a href="http://www.fia.com/"&gt;FIA&lt;/a&gt;不合理的賽規)，全場剩六台在跑而己，2006年最後也因事故過多，沒剩幾台跑完全程。比賽一開始，第一領先群就把後面的車隊遠遠拉開，直逼最後一名，除了第一領先群的排名一直很穩之外，其它的車手就一直在彎道上爭先恐後的，相當有看頭。賽到後來，因為第一領先群早贏了許多車一圈以上，所以後來也很難分出倒底誰是誰，要從車體的顏色分辨是屬於那個車隊，對我們這種門外漢有點難度，還好事先有買了program(節目單)，大家一直拿出來對照著看。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;風雲人物應該要屬&lt;a href="http://www.mclaren.com/"&gt;McLaren&lt;/a&gt;車隊的&lt;em&gt;Lewis Hamilton&lt;/em&gt;，今年才開始參加F1的新手，卻已經上一場加拿大站和這場拿下兩個第一名，在這場比賽，面對同車隊已拿過兩次世界冠軍的&lt;em&gt;Alonso&lt;/em&gt;，一路上以一秒多的差距，把對手甩在後面。17場賽事的F1己經比七場了，&lt;em&gt;Hamilton&lt;/em&gt;的積分領先&lt;em&gt;Alonso&lt;/em&gt;有十分之多了，實力真的不容小覷，以一個一年不滿的新手而言，這樣的成績實在可怕。若是&lt;em&gt;Michael Schumacher&lt;/em&gt;沒有退休，或許可以與之一較長短。&lt;/p&gt;

&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm2.static.flickr.com/1351/571593491_4ee7fe7d9a.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://farm2.static.flickr.com/1351/571593491_4ee7fe7d9a.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;比賽結束後，趁著避開「退潮」的時間，去參觀位在賽道內的&lt;a href="http://www.indianapolismotorspeedway.com/museum/"&gt;The Hall of Fame Museum&lt;/a&gt;，看看過去有名的賽車及賽車手，當然也不可忘記到買點紀念品:p 但這可走死我們了，從賽道的最北端走到最南端，來回應該超過五公里了。不過很有趣的，看到許多前一天比賽的Porshe GT3，正在裝前貨櫃車，也見到痴痴的車迷在等待車手出來。我們還遇到一群超熱情的巴西人，特定跑到美國來看F1，主動要跟我們合照，也沒有別的原因，就很high的說"Brazil and Taiwan friendship!"，不過一開始還以為我們是日本人，也能理解啦。F1風迷的地方除了歐洲，就是日本跟南美洲了。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;因為F1在美國不流行，所以在1991年後，有近十年F1不在美國設站，直到2000年才又選定&lt;a href="http://www.indianapolismotorspeedway.com/"&gt;Indianipolis Motor Speedway&lt;/a&gt;，但約只簽到今年，一直有傳言可能無法續約，而&lt;a href="http://www.fia.com/"&gt;FIA&lt;/a&gt;有意把美國這站的位置，搬到印度去，以拓展亞洲的市場(上海和馬來西亞都有站了，先前台灣本來也有機會的)。如果真的沒有辦法續約，那這次來看F1就真的是賺到了！(這裡有歷年賽車場的&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Formula_One_Grands_Prix"&gt;列表&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1357427805234043897?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1357427805234043897' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1357427805234043897'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1357427805234043897'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/06/formula-1-united-states-grand-prix.html' title='Formula 1 United States Grand Prix'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm2.static.flickr.com/1351/571593491_4ee7fe7d9a_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6129160918907378985</id><published>2007-06-10T16:02:00.000-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:56.559-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><title type='text'>The Exorcist</title><content type='html'>&lt;p&gt;所謂的經典電影，不僅僅有劃時代的指標作用，帶領風潮的本事，而且有歷久彌新的特質。&lt;em&gt;The Exorcist&lt;/em&gt; 《大法師》就是這樣的電影。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;由William Friedkin 執導，1973年上映的《大法師》，被稱作「史上最恐怖的電影」，不是「最... 之一」，在血腥煽情和高科技特效大量充斥於電影的今日，《大法師》依舊是恐怖電影中之「最」。&lt;/p&gt;

&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/RmtEDfM4H5I/AAAAAAAAACw/-Pp89L9JDrk/s1600-h/exorist.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/RmtEDfM4H5I/AAAAAAAAACw/-Pp89L9JDrk/s320/exorist.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5074224231868800914" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;一般的恐怖片，不外乎是製造相當多的噁心、血腥和驚叫情節，原則就像是小時候，冷不防地從人背後大叫一聲，嚇他一下。這種片子，在觀看當下叫一叫之後，也就不會再記得。在特效技術進步的推力下，場面愈來愈擬真，愈來愈噁心，相對地，觀眾也愈看愈覺得假。而且這類片子看多了，通常就可以預測到什麼時候該被嚇了。和現在的電影相比，《大法師》的恐怖鏡頭，就像是三歲的小朋友一樣。經典的腦袋180度轉，很明顯的看得出是機械娃娃；身體凌空飄浮的場面，還能隱約看見懸吊的鋼絲。但是在三十年後，《大法師》震撼人心的力量依然強大，就如其它知名的經典電影，在「說故事的方式」上打動人心。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;與其要說《大法師》是一部敘述神父驅魔的電影，我倒是寧願說這是一部描寫人心的電影。電影花了大半的時間，從生活的細節和母親的工作社交圈，鋪陳出這位頗具名氣的演員母親，對她女兒強烈的感情，彼此相依為命的緊密連繋，凸顯出在女兒「病情」開始惡化後，心中的焦慮、不安和無助。一群醫生在現代醫學的力量之下，也對小女孩的「病症」束手無策，這位平時高雅的母視，也不免生氣地對他們咆哮。同一時間下的另一條故事，住在附近，原先是著名心理醫生，後來獻身上帝作為一名神父，在面臨母親的苦難時，體認到現實世界中的無力感，他舅舅對他說，「如果你不是一名神父，你就會是一位著名的心理醫生，那你媽媽也會住在豪華公寓，而不是在這種鬼地方」，心裡的不禁會問自己，自己委身的上帝能給什麼幫助。所以在後來的驅魔的過程中，他信心的不全，被另一位年老的神父斥責而退出房間...&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;恐怖電影之所以恐怖，是站立在人的不安，絕大部分電影塑在的不安，來自外界，而《大法師》所觸及的就是來自人內在的不安。有數個場景，是小女孩在醫院作檢查或「治療」，白色冰冷的色調，不協調的機器運轉聲，醫護人員的面無表情，和小女孩的痛苦神情。以前（二十歲左右）看這部電影，不覺得這裡有什麼東西想表達，但是現在我了解到，那就像是你小時候生病，被爸媽帶到一個完全陌生的環境，身旁圍繞著一群像是沒有感情的醫護人員，你從未看過也無法理解的儀器道具，貼著你身體游走，即使你心愛的爸媽在你身旁，你的心中還是有強烈的不安全感。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;記得當初在談論日本的《七夜怪譚》，大家認為它一點點累積、營造的恐怖氛圍，遠勝過賣弄血腥暴力的美國片。但是現在想起來，還是遠遠不及《大法師》，一點點撃碎內心最後的安詳和信仰，你所面對的恐懼，不是魔鬼帶來的暴力或異能，而是來自於自己的不安，原先所依附的，以不復存在。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6129160918907378985?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6129160918907378985' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6129160918907378985'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6129160918907378985'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/06/exorcist.html' title='The Exorcist'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/RmtEDfM4H5I/AAAAAAAAACw/-Pp89L9JDrk/s72-c/exorist.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-2016035456539230872</id><published>2007-06-03T00:03:00.000-04:00</published><updated>2007-06-03T15:54:53.375-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><title type='text'>Diarios de Motocicleta</title><content type='html'>&lt;blockquote&gt;Wandering around our America has changed me more than I thought. I am not me any more. At least I'm not the same me I was.&lt;br /&gt;
by Che Guevara&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/f/ff/Famousphotoche-cropped.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/f/ff/Famousphotoche-cropped.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;不記得什麼時候第一次知道這號人物，成為普羅文化象徵的Che，其顯明的頭像照片，常常在T-shirt或海報上出現，但要算是真正認識，是在今年春假出去玩，看到一支&lt;a href="http://willyfeng.blogspot.com/2007/04/targets-of-1352-miles.html"&gt;塗鴨&lt;/a&gt;後，才去查閱他的事蹟。昨晚看了電影，《革命前夕的摩托車日記》，又再度加深我對他的了解。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;本名Ernesto Rafael Guevara de la Serna(1928 - 1967)，出生在一個阿根廷的望族世家，成為濟人的醫生，是他原先的志願。旅行，是他的興趣，在求學期間，他就周歷拉丁美洲，花過兩個月的時間，走遍阿根廷的北方。這部電影《革命前夕的摩托車日記》，就是描述他在醫學院的最後一年，他休學一整年，從阿根廷一路向北，上萬公里的路途，穿越整個南美洲，還在秘魯的一個麻瘋隔離區，做了幾個月的義工。這趟旅程，一開始是揮灑青春的熱情，雖然艱困的旅程，卻不減旅行的欣喜之情；但漸漸地，Ernesto看見整個拉丁美洲的貧困和苦難，遭到世界遺忘的文化和底層民眾，一個小小革命思想的火，在Ernestro的心裡開始滋長。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在前往秘魯麻瘋病隔離區時，搭乘的輪船，後面拉著一條小船，上面都是社會底層的人，擁擠的船艙，惡劣的環境，強烈的對比著輪船上的燈紅酒綠。Ernesto站在甲板上，望著這艘破舊小船上的人們，一臉沈思。等到在麻瘋病隔離區做義工的最後一晚，也是他二十四歲的生日，他隔著寬廣的河水，望著住滿麻瘋病人的對岸，他下定的決心，在眾人認為是瘋狂的情況下，他游渡深廣的河，和麻瘋病人在對岸度過他在這裡最後的一晚。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;或許是過度的浪漫，過度的理想主義，但這種情操是我們心靈所嚮往的。影片不談論他的革命事業，卻明白的呈現出，一個人思想上的轉變，就如同電影所說，「這不是什麼英雄事蹟, 只是兩條短暫的平行線觸發一段偶然的視界」。兩個人，相同的旅程，同樣的經歷，但是Ernesto做出不一樣的決擇。對我而言，Ernesto是個偉大的人，不是說他的左翼思想或是革命意識，而且在面對世間的苦難時，大多數的人（我也是其中之一），也許會有想法，但也僅僅是讓它停留在腦袋裡，但Ernestro明確地知道他應該做什麼，而且他付諸實行，鞠躬盡瘁。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;看完電影，我連想到另一個人，孫中山。從小，我們就被教導他的偉大，他的事蹟，我承認他是了不起的人物，但是在這些不平凡的作為之中，對我完全沒有情感上的認同，因為他已經是不平凡，和做為平凡人的我，引發不起任何共鳴。但是在《革命前夕的摩托車日記》中，我們被帶入相同的境遇之中，了解到Ernesto是如何從平凡成為不平凡。我就好奇，孫中山，也應該是從平凡開始，但我們都不知道，他是如何踏入不平凡的人生。我希望能看到，同樣能觸動人心的故事在孫中山上，而不要像是蔣介石看魚兒逆流而上的荒誕笑話。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-2016035456539230872?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=2016035456539230872' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2016035456539230872'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2016035456539230872'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/06/diarios-de-motocicleta.html' title='Diarios de Motocicleta'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-4993848787798036780</id><published>2007-05-24T12:09:00.000-04:00</published><updated>2007-06-02T23:36:41.027-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign life'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chicago'/><title type='text'>Wright Plus Walk 2007</title><content type='html'>&lt;p&gt;Frank Lloyd Wright(1867 - 1959)是世界最著名且具影響力的建築師之一，其以人性自然為中心、利用極簡的幾何圖形及融合日本風格的設計，擺脫當時美國的主流走向，受到空前的歡迎，與師Louis Sullivan和Ludwig Mies van der Rohe並稱美國三大建築師。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在約紐的Guggenheim Museum(古根漢博物館)，簡單卻前衛的鸚鵡螺造型，是其代表作品之一。位於 Pittsburgh(匹茲堡)附近的Fallingwater(落水山莊)，更是完全展現出他個人風格的代表作品。整棟房子橫跨於瀑布之上，自然地融入周圍的樹林之中，水平延展式的設計，隱密式的入口，無一不是他的代表特色。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在十九世紀末，Wright在芝加哥西郊的Oak Park，結識第一任妻子，並建造了他第一棟住房，兼作他的工作室，他頭二十年的設計生涯，就在這裡渡過。同時，他為不少當地居民設計住家，於是Oak Park成為欣賞他作品相當重要的景點之一。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;除了自己偶爾和朋友來這裡逛逛，只要有親朋好友來芝加哥玩，Oak Park也都被我列入推薦的景點之中。但是很可惜的，除了&lt;a href="http://www.wrightplus.org/homestudio/homestudio.html"&gt;Home and Studio&lt;/a&gt;和&lt;a href="http://www.oprf.com/unity/"&gt;Unity Temple&lt;/a&gt;是可以讓一般民眾參觀之外，其它Frank Lloyd Wright設計的民房，是無法進入的。那些屬於私人的產業，絕大部分目前都有人住在裡頭，一般情況下是不可能進去參觀的。雖然我到Oak Park也四五次了，但也都只能在外面晃晃，看看房屋的外觀，想像一下室內的情景。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不過，每年有一天，就只有一天，這些私人房舍會開放給外人參觀，只要能夠買下這不低的票價，就有機會進到室內來參觀。今年的開放日是在五月十九日，早在一個多月前，就賣掉四分之三的票了，我心想不趕快出手不行，問了所有在這裡認識的朋友，結果只約到兩位。就算只有我一個人也是要去的，因為天曉得這一生還有沒有機會了。&lt;/p&gt;

&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm1.static.flickr.com/204/507141975_cc30371fe6.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://farm1.static.flickr.com/204/507141975_cc30371fe6.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;當天起了個大早，八點從家裡出發，開車北上，兩個多小時後到達Oak Park。天氣算是很棒，晴空萬里，氣溫宜人，走在Oak Park感覺相當的舒服。參觀的人潮比想像的多的多，每棟房子前都是大排長龍，雖然聽說賣出去的票是250張，但總覺得這個人數應該是有三四倍之多。等待在隊伍之中，和朋友聊天閒扯，拿著相機隨手拍照，跟著人群魚貫向前。整個參觀的行程安排的相當不錯，排到隊伍的前頭，就會以幾人為一組，由工作人員領入房子內。進入屋內，參觀的路線是已經被設計好的，每個房間都會有人專門講解，二到三分鐘，就往下一個房間前進。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;有些房子從外觀看起來，就是很有設計感，有些看起來就是平凡無奇，但是一走進那些平凡無奇的房子中，就發現不可貌相，裡面的裝潢格局，讓人或驚豔或羨慕或嚮往，內部的每個細節，都展現出屋主或是設計師的品味。有位屋主應該是醉心於東方文化，所有的傢俱和擺設，都是中國或日本的東西，青花瓷，佛像，屏風，浮世繪；天花板的橫梁和沙發椅，有相同的幾何造型，角落的吊燈，巧妙地融合在這幾何圖形之中；Frank Lloyd Wright慣用的幾何圖形窗櫺，和椅背極高的餐桌椅；房間的牆壁打通成一條走廊，讓人站在房屋這頭的窗戶，可以直接看到另一頭的窗戶... 等等。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Frank Lloyd Wright的設計有幾個一眼就可以看出來的特色。最常聽到解說員提到的一個字，就是&lt;em&gt;horizon(地平線)&lt;/em&gt;。Frank Lloyd Wright喜歡做水平延伸式的設計，所以不單單是屋簷特別向外延伸，連一般閣樓尖型的屋頂，經過他的手，也被壓扁拉伸成鈍角三角形。上面這個照片也明顯地看出，他所使用的磚頭都特別扁長，而且在砌起來的時候，磚頭間接合的水泥，垂直的部分顏色很淡，水平的就比較深，這樣在視覺上就可以造成很長的水平線效果。室內的橫梁，也刻意地相互連結起來，讓人無論走到那裡都看得見這條水平線。房子的正門，有別於一般房子的正門都在正面中央，一眼就可以找到，他設計的正門都有一定的隱密性，不在正面，通常到經過一個轉彎才能走到門前，而且門面很小，根本就不像是一般高大寛廣的大門；而且就算是室內，門房或是連接房間與房間的通道，頂上都會離奇的低，身高一百八以上的人一定會撞到，這樣的設計理想，是讓人有種「柳暗花明又一村」的感覺，低著頭通過門廊後，就有豁然開朗的感覺。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;相當可惜的，所有的室內都是不準拍攝的，似乎也沒有書籍或畫冊有這些照片(至少在這裡的商店沒有看到)，想到看的話，真的也只能在每一年的某一天，專程過來親眼見見。所以說，所費不貲的票價，是完全值得。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-4993848787798036780?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=4993848787798036780' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4993848787798036780'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4993848787798036780'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/05/wright-plus-walk-2007.html' title='Wright Plus Walk 2007'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/204/507141975_cc30371fe6_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6245857741280419120</id><published>2007-05-17T21:39:00.000-04:00</published><updated>2008-07-02T00:08:50.081-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='brain exercise'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='studies'/><title type='text'>Monty Hall Problem</title><content type='html'>&lt;p&gt;在我第一次聽到這個問題，在在大一第一次上微積分課的時候，老師提出來，花了半節課的時間讓全班討論。基本上，我很喜歡這個老師，上課條理分明，而且很有啟發性，雖然我早已忘記他做什麼名字，不過我想我會喜歡數學，多少有受他的影響。&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;假設你參加一個抽獎遊戲，有三個門，其中一個門假設是十萬美金，而另外兩個門後什麼都沒有。當你選好了，主持人暫時不把你選擇的門打開，因為他事先知道門後面是什麼，於是他把另外兩個門的其中一個沒有獎品的門打開。這時問題來了，主持人說你可以維持你的選擇，或是換成另一個還沒有打開的門。你要換嗎？&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;昨天，去旁聽&lt;a href="http://www.stat.purdue.edu/~jdeely/stat529K/stat529.html"&gt;Applied Bayesian Decision Theory&lt;/a&gt;時，才知道這個問題叫做&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Monty_Hall_problem"&gt;Monty Hall problem&lt;/a&gt;。原因是這個問題源自於一個美國的電視節目&lt;em&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Let%27s_Make_a_Deal"&gt;Let's Make a Deal&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;，主持人就叫做Monty Hall。雖然這個問題也被稱作&lt;em&gt;Monty Hall paradox&lt;/em&gt;，但在邏輯上是沒有矛盾之處，只是心理上違反人的直覺，在那堂微積分課，就引起相當大的討論，不過老師始終沒有說出答案。一直到唸了統計的學位，才明白其中的道理。不過昨天的課，老師要求大家用Decision Theory的方式找出Bayes procedure，讓我覺得應該要重新思考一番，Bayesian statistics會給予不同的方向嗎？&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6245857741280419120?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6245857741280419120' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6245857741280419120'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6245857741280419120'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/05/monty-hall-problem.html' title='Monty Hall Problem'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-7788388834967813039</id><published>2007-05-09T21:43:00.000-04:00</published><updated>2008-01-18T09:56:05.951-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='computer'/><title type='text'>Pandora Internet Radio</title><content type='html'>&lt;p&gt;我遇過很多人，也包括我自己，想要選擇新的唱片時，常會有不知從何下手的煩惱。唱片評鑑是一個方法，但是聽音樂是非常主觀的事，專業無法勝過自己的喜好；經由朋友介紹，也不失是一個方法；台灣的唱片有側標介紹，可以參考看看，但通常寫得很差。我有另一種作法，走到唱片行，隨意瀏灠，即使不認得是誰的唱片，只要唱片封面看對上了眼，就買下來，還好我的口味很多樣，所以總是驚奇多於後悔。拜網路之賜，現在許多唱片都可以在線上試聽，這樣踩到地雷的機率就會小多了。不過，還是有一個問題，如果你想找某一類的音樂，或是和某張曲子風格相近的，可能就不是那麼簡單，除非你對這類的音樂了若指掌，否則如何在茫茫大海之中，找到你想到的？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.allmusic.com/"&gt;All Music Guide&lt;/a&gt;是我常用的一個網站，它列出樂手和唱片的詳細資料，包含相似風格的樂手和唱片，和受那些人影響或是影響那些人…等等，是一個相當好的參考。不過，我在這樣想提的是一個在網路上的個人化電台。個稱之為&lt;a href="http://www.pandora.com/mgp.shtml"&gt;Music Genome Project&lt;/a&gt;(音樂基因計畫)，它把收集到的曲子，從上百種屬性標籤中，像是hard rock roots, major key tonality, a female vocal...　等等，找出適合，標示在這首曲子上。重點是，它可以讓你自由地製作自己的音樂電台，在網路上專門播放你指定類型的曲子，它會根據你「餵」它你的喜好，去挑出有相同或相似屬性的曲子。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;舉個例子來說，在&lt;a href="http://www.pandora.com/people/wilyfeng"&gt;我設立的電台&lt;/a&gt;中，可以看到有各自的Artist Seeds(樂手種子)、Song Seeds(曲目種子)，它就會從你這些種子的屬性，播放相似的曲子。如果它選的曲子不應該出現在你這個電台，你可以給它一個thumbed-down；如果你喜歡，可以給它一個thumbed-up。所以你愈常使用你的電台，愈「餵」它種子，它就會能精準的播出你想要類型的音樂。就像是聽廣播電台，你可以從中得到你沒聽過、但符合你口味的音樂。而且，你可以搜尋和欣賞別人設好的電台，當然，你是沒有辦法更改別人電台的「種子」的。這個計畫目前在持續進行中，資料庫的音樂是會愈來愈豐富，也代表能接觸到的音樂就愈多。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.pandora.com/"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px;" src="http://farm1.static.flickr.com/196/491981561_a98e522e0c.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;最大的好處(對我來說)，就是認識許多符合自己喜好的音樂，而且目前想接觸些loung chill-out music ，這真的很方便；當然是免費，而且線上即時收聽。只要有網路，我可以在工件的時候，就播放我想要的電台，當作背景音樂，偶爾發現到沒聽過，但是很對味的曲子，只要按一下滑鼠，就可以紀錄下來，之後再看看有沒有可能買下來。不過很可惜的，前一陣子它發出一封email，說因為版權的問題，某些國家不准許這樣的線上播放方式，所以，如果你連接網路的ip不是在美國，就有可能無法收聽。希望在台灣沒有這種問題。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-7788388834967813039?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=7788388834967813039' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7788388834967813039'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7788388834967813039'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/05/pandora-internet-radio.html' title='Pandora Internet Radio'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/196/491981561_a98e522e0c_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-3502450656994427374</id><published>2007-04-17T14:07:00.000-04:00</published><updated>2008-12-09T19:26:56.751-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='studies'/><title type='text'>Boiling Frog</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/RiULBURV6XI/AAAAAAAAACg/jH8A_ezrV0o/s1600-h/frogpot2.gif"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/RiULBURV6XI/AAAAAAAAACg/jH8A_ezrV0o/s320/frogpot2.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5054458274042472818" /&gt;&lt;/a&gt;A figurative story is told like this: If you put a frog into a pot of boiling water, it will keep jumping for escape; if it is placed in cool and pleasant water and it is heated slowly enough, the frog will be boiled alive.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;The fact is... &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Though the old experiments&lt;sup&gt;&lt;a href="#footnote"&gt;1&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; have shown this story is indeed true, many people in recent time have debunked it.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;Vic's&lt;sup&gt;&lt;a href="#footnote"&gt;2&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; answer was as follows: "The legend is entirely incorrect! The `critical thermal maxima' of many species of frogs have been determined by several investigators. In this procedure, the water in which a frog is submerged is heated gradually at about 2 degrees Fahrenheit per minute. As the temperature of the water is gradually increased, the frog will eventually become more and more active in attempts to escape the heated water. If the container size and opening allow the frog to jump out, it will do so."&lt;br /&gt;
"&lt;a href="http://www.uga.edu/srel/ecoview11-18-02.htm"&gt;The Legend of the Boiling Frog Is Just a Legend&lt;/a&gt;" by Whit Gibbons, &lt;em&gt;Ecoviews&lt;/em&gt;, November 18, 2002.&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;Professor Doug Melton, Harvard University Biology Department, says, "If you put a frog in boiling water, it won't jump out. It will die. If you put it in cold water, it will jump before it gets hot -- they don't sit still for you."&lt;br /&gt;
"&lt;a href="http://www.fastcompany.com/online/01/frog.html"&gt;Next Time, What Say We Boil a Consultant&lt;/a&gt;" by Fast Company, October, 1995.&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;"Rubbish!" say the people who know about frogs. "If a frog had a means of getting out, it certainly would," according to the curator&lt;sup&gt;&lt;a href="#footnote"&gt;3&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; of amphibians at the US national Museum of Natural History.&lt;br /&gt;
"&lt;a href="http://www.opendemocracy.net/xml/xhtml/articles/2503.html"&gt;Ecological Debt and Climate Change&lt;/a&gt;" by Andrew Simms, May 13, 2005.&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;It only needs a small experiment for verification, which could be operated at a home kitchen. I rather not harm a little animal for only my curiosity, but believe this urban myth is busted! Thought it is still a very good analogy to many phenomena and behavior, I'll try to not use this for metaphor because it is inevitable to mislead people into believing this is a true story. I hope there is another good story for the same metaphor, and if you know one, please speak out the story.&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a name="footnote"&gt;
&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;"The New Psychology" by E.W. Scripture (London: Walter Scott Ltd., 1899)&lt;br /&gt;
&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;Dr. Victor Hutchison of the University of Oklahoma&lt;br/ &gt;
&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;Dr. George R. Zug
&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-3502450656994427374?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=3502450656994427374' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3502450656994427374'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/3502450656994427374'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/04/boiling-frog.html' title='Boiling Frog'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CuUr3jhBCls/RiULBURV6XI/AAAAAAAAACg/jH8A_ezrV0o/s72-c/frogpot2.gif' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-5006438635755824069</id><published>2007-04-15T14:15:00.000-04:00</published><updated>2007-04-15T14:37:53.034-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='movie'/><title type='text'>Das Parfum</title><content type='html'>&lt;p&gt;在十七世紀某個炎熱的夏日，充斥各種惡臭的巴黎魚販市場的某個角落，出生了一位具有異於常人嗅聞的嬰孩，葛奴乙(Jean-Baptiste Grenouille)。從他迷戀上少女的體香，他的命運就完全的改變，也改變了他遇上的所有人。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;德國作家派翠克．徐四金(Patrick Süskind)的著名小說《香水》，去年拜讀時，一方面佩服作者用相當纖細的文字，描述各種的味道，另一方面也覺得過於生動而感到噁心。所以，對於去年上映小說改編的同名電影，一直沒有勇氣去看(也沒有時間)，直到昨天晚上，才把電影好好的看了一遍。&lt;/p&gt;

&lt;a style="display: block; text-align: center;" href="http://www.flickr.com/photos/willyfeng/460257745/" title="Photo Sharing"&gt;&lt;img src="http://farm1.static.flickr.com/218/460257745_f44ad1341f_m.jpg" width="240" height="192" alt="Das Parfum" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;葛奴乙體認到他在嗅覺上的天賦後，他就發覺世上文字的貧乏，不足形容他所體驗到的。但回想起小說，就覺得作者大概是唯一有辦法用有限的文字，描繪出各式各樣的氣味，讓你從文字中彷彿真實感受到。電影也相當成功的利用視覺，重現想要表達的味覺，無論是污穢不堪、龍蛇雜處的市場氣味，或是天堂般永恆的體香，藉由場景與運鏡的技巧，讓人身在其中。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;造就葛奴乙的不凡，並不僅僅是他的嗅覺，而是他對香味的執著，一種近乎變態的執著，同樣也是聖潔般的追求。在電影中，葛奴乙專注的神情，刮下已吸附受害少女體味的油脂，彷彿執行一場神聖的儀式；還有純潔美麗的軀體，安靜赤裸地躺在教堂和石牆的背景下，若不是其它人的驚恐，這也不像是謀殺的棄屍畫面。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;但是，葛奴乙在追求的是什麼？是世上最高貴、能夠付予愛的香水？尋找他第一次愛上的少女體香？還是屬於自己特有的味道？在電影中，雖然他收集到最後第十三瓶的「黃金之味」(我自己取的名字:p)，製作出令所有人如痴如狂的香水，如果他願意，他可以讓法國皇帝親吻他的腳趾，或是讓教皇讓位給他，但是他一直回想起他第一個愛上的女人香味，一個開啟他視野的香味，一個他永遠無法保存的香味，一個他再也聞不到的香味。但是他要的應該不只是味道，他或許在尋找一種愛與被愛的關係，或是說，他在尋找自己存在的證明。最後他發覺即使是世上最好的香水，也只能帶來被認可的錯覺，所以他選擇回到他的出生地，一次用盡足以征服全世界的香水，讓自己被一群社會底層的男男女女，愛到把他分食，愛到吃下肚子裡。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-5006438635755824069?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=5006438635755824069' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5006438635755824069'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/5006438635755824069'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/04/das-parfum.html' title='Das Parfum'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/218/460257745_f44ad1341f_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1511660152011482983</id><published>2007-04-13T17:05:00.000-04:00</published><updated>2007-04-13T17:04:25.988-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kaleidoscope'/><title type='text'>一百個對時間見證的單字和照片</title><content type='html'>&lt;p&gt;這個網站 &lt;a href="http://www.tenbyten.org/"&gt;10x10 / 100 Words and Prictures that Define the Time&lt;/a&gt;(我把它翻成「一百個對時間見證的單字和照片」)實在很有趣而且有創意。作者利電腦程式，每小時自動收集網路上國際新聞的&lt;acronym title="Really Simple Syndication"&gt;RSS&lt;/acronym&gt;，經過語句分析之後，選出比重最高前一百名的單字，配上相關的照片，做成一個十乘十的方格。點選每一方格，就會跳出一個小窗口，列出與這個單字相關的新聞。&lt;/p&gt;

&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.tenbyten.org/10x10.html"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px;" src="http://www.tenbyten.org/Data/Now/now.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;p&gt;這可以作為一個資訊視覺化的新聞閱讀平台。不過，除了新聞來源不多，(只對以下三家的新聞資料做分析，&lt;a href="http://www.microsite.reuters.com/rss/worldNews" target="_blank"&gt;Reuters World News&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://news.bbc.co.uk/rss/newsonline_world_edition/front_page/rss091.xml" target="_blank"&gt;BBC World Edition&lt;/a&gt;, 和&lt;a href="http://www.nytimes.com/services/xml/rss/nyt/International.xml" target="_blank"&gt;New York Times International News&lt;/a&gt;)，有一個現象，就是圖片的節選和新聞的分類，不是很完善。常常會看到很多相同的照片，不同的關鍵字，但其實都是相同的新聞，只是因為這則新聞過於熱門，和其有關連的關鍵字很多。這是很容易理解的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;而且，有時程式會把不重要的新聞也提出來，看&lt;a href="http://www.tenbyten.org/Data/2007/04/13/19/"&gt;Friday, April 13 2007, 7pm EST&lt;/a&gt;的新聞圖片。某一格的照片是阿湯哥，想說又是什麼大事，關鍵字是bomb，有點奇怪，點開來看，第一則是說好萊塢電影公司放置的自動販賣機，會有&lt;em&gt;Mission Impossible&lt;/em&gt;(不可能的任務)的音樂，結果有人誤認為是炸彈而報警，這不算什麼大新聞吧；往下看到第二則及之後的新聞，都是提及在伊拉克的炸彈事件。才猛然發覺，炸彈事件的重要性，讓也有bomb這關鍵字的小新聞，也躍上版面了。阿湯哥也藉機再露個臉，其實所有的事情都與他無關，只是因為他演的電影，讓我小小誤會了一下。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Anyway, 好(玩)的東西，分享出來。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1511660152011482983?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1511660152011482983' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1511660152011482983'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1511660152011482983'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/04/blog-post_13.html' title='一百個對時間見證的單字和照片'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-7438786238504912218</id><published>2007-04-12T15:14:00.000-04:00</published><updated>2007-04-12T15:43:51.486-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>G.I.</title><content type='html'>&lt;p&gt;It is common and often heard that people say "G.I." in the United States. In literal, they use "G.I." in conversations. What is "G.I."?&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;People say GI referring to the member of US soldier or their equipment. Many thought it was an acronym of "Government Issue"; however, the original term is &lt;em&gt;galvanized iron&lt;/em&gt;(鍍鋅，俗稱馬口鐵) and GI was used to denote the military equipments, such as metal trash can, which was made from it in US Army inventories or supply records. During World War I, it was somehow assumed that GI stood for "General Issue". The term even farther referred to all military equipments and soldiers themselves afterwards.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Extensively, G.I. generation is the cohort of Americans who fought in World War II. G.I. Joe was the famous military-figure toy during 60s, who first came out from a comic strip on US military magazines during WWII.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-7438786238504912218?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=7438786238504912218' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7438786238504912218'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/7438786238504912218'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/04/gi.html' title='G.I.'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-8996544845946074468</id><published>2007-04-12T12:18:00.000-04:00</published><updated>2007-04-12T14:48:30.678-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='history'/><title type='text'>Kenji</title><content type='html'>&lt;p&gt;Linkin Park(聯合公園)迅速竄紅，帶起一股融合rap和rock的風潮，在樂團中擔任MC的Mike Shinoda，在外界質疑其角色及個人理想實現之下，成立名為Fort Minor的個人樂團，完成評價和銷售都不錯的首張專輯&lt;em&gt;The Rising Tied&lt;/em&gt;，其中全部的編曲、填詞、演奏、混音等所有工作都由Mike一人獨立完全，證明其實力不容小覷。這張專輯，不只是big sound，也觸及一些嚴肅的議題和個人的省思追求。二次大戰中的一個小小歷史片段，就從這裡開始。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;集中營，大家第一印象應該都是德國人的猶太集中營，有太多述說他們的故事，但是很少人知道，二戰期間美國也設有集中營。在"Kenji"歌詞中提到的Mandinar，應是指目前在加州已成為國家史蹟的&lt;a href="http://www.nps.gov/manz/"&gt;Manzanar&lt;/a&gt;，是當年美國集中在美日人的十個集中營之一。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;早在1932年開始，美國軍方和FBI就開始名列「有潛在危險」的日裔美國人，民間反日浪潮在珍珠港事件達到高峰。1941年十二月七日，也是珍珠港事件後第二天，FBI就逮捕了超過兩千名的「可疑破壞份子」。雖然美國憲法保障美國公民應有的權利，但基於&lt;em&gt;Immigration Act of 1924&lt;/em&gt;(也是&lt;em&gt;Asian Exclusion Act&lt;/em&gt;，類似十九世紀末的排華法案)，大部分這些日裔美國公民被歸類為「敵方外國人」。1942年二月，美國羅斯福總統通過&lt;em&gt;Executive Order 9066&lt;/em&gt;，使得有十二萬日裔被關入集中集，其中有超過七萬人為美國公民。"Kenji"就是Mike從家人親戚口中聽到的故事。
&lt;blockquote&gt;
They gave Ken, a couple of days&lt;br /&gt;
To get his whole life packed in two bags&lt;br /&gt;
Just two bags, couldn't even pack his clothes&lt;br /&gt;
Some folks didn't even have a suitcase, to pack anything in&lt;br /&gt;
So two trash bags was all they gave them&lt;br /&gt;
When the kids asked mum Where are we goin'&lt;br /&gt;
Nobody even knew what to say to them&lt;br /&gt;
Ken didn't wanna lie, he said The US is lookin' for spies&lt;br /&gt;
So we have to live in a place called Mandinar&lt;br /&gt;
Where a lot of Japanese people are&lt;br /&gt;
&lt;/blockquote&gt;
有人進去後就再也沒有出來過，出來的人，還得面臨社會異樣歧視的對待。
&lt;blockquote&gt;
But, when they got back to their home&lt;br /&gt;
What they saw made them feel so alone&lt;br /&gt;
These people had trashed every room&lt;br /&gt;
Smashed in the windows and bashed in the doors&lt;br /&gt;
Written on the walls and the floor&lt;br /&gt;
Japs not welcome anymore&lt;br /&gt;
And Kenji dropped both of his bags at his sides and just stood outside&lt;br /&gt;
He, looked at his wife without words to say&lt;br /&gt;
She looked back at him wiped the tears away&lt;br /&gt;
And, said Someday we'll be okay, someday&lt;br /&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;這讓我想起去年一則新聞，被喻為美國上世紀最大冤獄的受害者逝世。戸栗郁子(&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Iva_Toguri_D%27Aquino"&gt;Iva Ikuko Toguri D'Aquino&lt;/a&gt;)，一位在美國土生土長、不太會說日本話、不愛日本食物的日裔女子，陰錯陽差的到日本照顧姑媽，就遇上太平洋戰爭，回不了美國。堅持不放棄美國藉，希望美國戰勝而能回國，因此在日本飽受冷暖。無意間，因其流利的英語而被網羅至廣播節目中對美軍進行宣傳；自稱「孤兒安」，其獨特、深思熟慮後的滑稽言辭，不但沒有打擊盟軍士氣，反而激勵其士氣。但戰後，戶粟郁子在東京被捕，被美國視為「東京玫瑰」(此為美國對日本利用廣播宣傳打心理戰的女播音員的總稱)。爾後，被遣送回美國，判定八項判國罪，監禁十年，處以高達一萬美金的罰金，並剝奪她珍視並一直力保的美國國籍。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;戸栗郁子唯一的罪行是她的種族，而且戰後美國對日報復的一種心態。隨著美國仇日情緒的淡化，以及焦點轉移至對抗共產勢力，在1977年卡特總統無條件特赦下，戸栗郁子終於平反並恢復美國國籍。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;延伸閱讀：&lt;a href="http://www.lm.liverpool.k12.ny.us/Whacked/Manzanar1/manzanar.htm"&gt;MANZANAR - America's Concentration Camp&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-8996544845946074468?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=8996544845946074468' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8996544845946074468'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/8996544845946074468'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/04/kenji.html' title='Kenji'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-4680969999155000270</id><published>2007-04-09T23:07:00.000-04:00</published><updated>2007-07-17T10:39:49.925-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='my whim'/><title type='text'>有朋自遠方來</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a style="float: right;" href="http://www.flickr.com/photos/willyfeng/452348636/" title="Photo Sharing"&gt;&lt;img src="http://farm1.static.flickr.com/169/452348636_2e14a59b8a_m.jpg" width="180" height="240" alt="IMGP4236" /&gt;&lt;/a&gt;不亦樂乎！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;相識十多年，經歷共同成長的歲月，曾經相互扶持前進，如今各奔東西，隔著太平洋，追逐各自的夢想。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;多年沒見，有太多的話，想好好聊一聊，但時間太短，行程太多，沒能像過去一樣，徹夜長談。你依舊是我認識的你，唯一讓我不習慣的，是你多了一股穩重和溫柔的心，社會的歷練還是挺磨人的。或許是我愛操心，瞎雞婆，但希望你那猶豫不決的習慣，不會讓幸福從你手中溜走。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;期待下次的相聚，找個地方喝咖啡，享受片刻的寧靜，訴說彼此的過去和未來。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-4680969999155000270?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=4680969999155000270' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4680969999155000270'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/4680969999155000270'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/04/blog-post.html' title='有朋自遠方來'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/169/452348636_2e14a59b8a_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-1180038240076966863</id><published>2007-04-03T23:23:00.000-04:00</published><updated>2007-07-17T10:35:53.356-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='travel'/><title type='text'>Epilogue of 1352 Miles</title><content type='html'>&lt;p&gt;春假旅遊，終於近入尾聲。三月15日，在從普林斯頓到費城的路途上，點點的雨滴，開始落下，氣溫維持在初春來臨應有的舒適，偶爾的陣風，讓人不禁束緊外衣。雨中，夾雜著小小顆的冰粒，在車窗上彈跳著，從車頂上傳進來輕脆的叮噹聲響，彷彿是「大珠小珠落玉盤」的最佳寫照。幾天來的好天氣，以一場午後陣雨，作為旅程的結束，也是頗浪漫的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;但是現實總是殘酷的。第二天，美東遇上三月罕見的暴風雪，所有在東岸的機場，從費場、約紐到波土頓，所有的班機都取消了（據新聞報導，有超過1500班次），上萬名的旅客，被迫更改行程，甚至夜宿機場。想要重新安排班機，你可以在機場櫃台排上四小時，或是打電話聽上幾小時的電話語音，最後得到的結果是，最早可以劃到的機位是在三天後。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不僅僅是飛機，連灰狗巴士也受到影響。道路暫陣不通，沒有辦法發車，大批的旅客排在隊伍中，整夜的等待。風雪過後，好不容易可以上路了，卻因為要消化掉先前徹夜等待的乘客，即使加開班車，也是一團混亂。預計中午的班車，也是把隊伍中的旅客，依不同目的地分成兩班，等了兩個多小時，巴士才分批出發。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a style="float:right; margin:0 0 10px 10px; cursor:pointer; cursor:hand;" href="http://www.flickr.com/photos/willyfeng/429651130/" title="Photo Sharing"&gt;&lt;img src="http://farm1.static.flickr.com/156/429651130_1a10898246_m.jpg" width="240" height="180" alt="Greyhound" /&gt;&lt;/a&gt;從原定的班機被取消後，煩燥與不安的情緒，就一直纏繞在心頭。歸心似箭，即使寫email給老闆報備過這裡的狀況，老闆也說不用急著回來，但是就有股馬上要回去的衝動，在確定機位要延到星期一的晚上之後，就馬上下決定買灰狗巴士的車票，準備17日星期六中午就去搭車。十六個小時的車程，光是用想的，就覺得這不會是個輕鬆的行程。帶著焦燥的心情上了車，直到遇見Dave。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Dave是位很有耐心、待人和善的巴士司機。長途旅程，大家都不希望坐錯車，遺失行李，或是有什麼閃失，該坐的車跑掉，同樣的問題，Dave不厭其煩的一一回答。每從站台出發，他都一套台詞，"I'm a happy and nice driver at Greyhound. Not necessarily the best, but I'm the nicest. To help me keep my good-buy image, please follow the rules...　"，開心且略帶風趣的告訴大家車上不能抽煙喝酒，等等，"Introduce yourself to the person sitting next to you. You might fall in sleep, and you don't want to sleep with someone you don't know... "，諸如此類，給車上帶來愉快的心情。頓時，才發覺自己竟然沈溺於負面的情緒中，其實只是一點小小的不便，與其焦燥，何不看看事情的正面，認真體驗著搭乘美國長途巴士。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;從費城，途經Harrisburg，Pittsburgh，Columbus，回到Indianoplis，再搭計程車到機場，把停在機場一週的車子取上，一個小時後，終於回到家。此刻，已經是早上六點，天空已經微亮，終於可以好好個睡了，結束原訂六天的旅程，在第八天躺回自己的床上，好好休息。當然啦，睡前先把「&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/willyfeng/429651206/"&gt;戰利品&lt;/a&gt;」排排站好，欣賞一番，所有Ivy League都收集齊啦！&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-1180038240076966863?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=1180038240076966863' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1180038240076966863'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/1180038240076966863'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/04/epilogue-of-1352-miles.html' title='Epilogue of 1352 Miles'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/156/429651130_1a10898246_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-2679848905996483318</id><published>2007-04-02T23:10:00.000-04:00</published><updated>2007-07-17T10:35:53.357-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='travel'/><title type='text'>Targets of 1352 Miles</title><content type='html'>&lt;p&gt;遊歷過Ivy League所有的八所學校後(&lt;a href="http://www.columbia.edu/"&gt;Columbia&lt;/a&gt;沒去，因為去太多次了)，大家問的第一個問題，一定都是「你最喜歡那個學校？」其實每所學校都有其特色，這樣的問題真的有點難以回簽。真的硬要選的話... 還是談談令人印象深刻的地方。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.cornell.edu/"&gt;Cornell&lt;/a&gt;座落在山丘之上，從正面上去，經過一大片斜坡的草坪，一大群石頭堆砌的校舍，很有學究的氣派，偶有參雜幾棟「不合群」的現代式建築。穿過這些校舍，到學校背面，跨過一道還算深的溪谷，就是學生宿舍，感覺就精緻多了。在學校週遭，不時會遇到在樹林間的房舍，前後就四五戶在一起，經過一段曲折的小徑，才又看到另外四五戶房舍，整體就像是遠離塵囂的世外桃園。這裡的學生也感覺很奇特，一般而言，在校園內應該到處都可以聽見學生的談話，或是各式的學生活動，可以我們見到一群剛下課的學生走出教室，大家都各走各的路，沒有三兩成群，更不見有人相互交談，也沒有用手機聊天，每個人都安靜獨自的前進，反倒是我這觀光客像是大聲公一樣。&lt;a href="http://www.brown.edu/"&gt;Brown&lt;/a&gt;其實並不大，就在Providence(Capital of Rhode Island State)旁的一個小山丘上，傳統石造或磚造的大學校舍，在棋格式街道旁圍起一塊一塊的草地，學生就在這裡享受春天的來臨。我喜歡這裡，主要是因為有海的感覺，Providence位於河口，往外約二十英哩，就可以達海邊(這裡Newport可是著名的觀光景點)。可以把自己圈在一個小小竹世界中做研究，一旦需要放鬆，就可以直奔海邊，或者可以到Providence市區，甚至一小時開車就到Boston了。&lt;a href="http://www.princeton.edu/"&gt;Princetone&lt;/a&gt;嘛，雖然被評為&lt;a href="http://www.college-admission-essay.com/top10beautiful.html"&gt;美國十大最美校園&lt;/a&gt;之一，但明顯不同的是，在菁英政策之下，這裡的學生都有不凡的自信，而且這種自信並不是會刺痛人的自大。同樣是大學城的街道，就是比其它地方多了一種高貴的氣息，整體景觀讓人覺得就是很有水準。走在街道上的行人，也可以一眼就認出是學校的教授，灰白的頭髮，樣式老舊卻相當考究的服飾，緩慢的步調，一臉就是某某領域的頂尖專家的樣子。Ivy League中大概只有&lt;a href="http://www.yale.edu/"&gt;Yale&lt;/a&gt;有這樣的氣氛，不過像是一座座碉堡似的校舍，厚重的牆壁，讓人覺得難以親近，置身其中宛如牢囚。在逛&lt;a href="http://www.upenn.edu/"&gt;UPenn&lt;/a&gt;的時候，發現這是我遇過維護最好的校園，石板鋪的步道，竟然所有的石板都是完整的，整條步道也沒有缺掉任何一塊，我從來沒遇過這樣的事。圓型的建築藝術圖書館，充滿哈利波特霍格華茲學院的感覺，挑高的屋頂，排列整齊的老式木製桌椅，昏黃的燈光，通上一個小小閣樓的螺旋樓梯，還有方形、四面為玻璃的油燈，高掛在銅黃色的燈架上。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;覺得&lt;a href="http://www.dartmouth.edu/"&gt;Dartmouth&lt;/a&gt;一定要特別提一下，因為這是Ivy League中最不有名的學校。其實這所學校相當小(指學科規模)，所以並不稱作university，只是college。在美國東北角一個叫Hanover的小鎮，小到市區中心就在學校的隔壁街，整個鎮應該除了白人外，沒有什麼其它人種吧。我和Ｗ剛停好車，走向學校，也沒有拿著地圖或東張西望，一位正走向一棟大樓的學校職員，瞪著我們看了半分鐘，就轉向走過來，問我們需不需要幫忙。我們都想說是不是會出現在這裡的亞洲人，一定就是觀光客。可是也不對啊，這裡也不是什麼觀光的好地方，一定是被誤會來參觀學校。因為時間上很恰好是學校錄取通知寄出後的時候，而且學校也正放春假，所以像我們這樣學生樣子的亞洲人，肯定是被誤會來參觀「未來」的學校，而且我們也遇見一大堆父母親帶小孩來參觀學校。不過，還滿訝異這裡人的熱心，跟想像中的不一樣。學校建築真的沒有什麼特色，外表看上去平凡無奇，連應該最「不同」的商學院，也是沒有特色，就像傳統美國十九世紀到處都有的建築。不過走到裡面，就真的讓人有Ivy League的感覺了，保有古老教室的模樣，也有現代的設備及設計。特別藏書的圖書館，其設計相當的特別，像是室内的一座玻璃塔，還作為某本圖書館建築圖鑑的封面。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a style="float: right;" href="http://www.flickr.com/photos/willyfeng/429641107/" title="Photo Sharing"&gt;&lt;img src="http://farm1.static.flickr.com/168/429641107_0a36ccd5e6_m.jpg" width="240" height="180" alt="Yale" /&gt;&lt;/a&gt;旁邊這隻小烏龜，是Yale某廁所內的塗鴨，看得懂嗎？抽著古巴雪茄，滿腦子想著革命(revolution)，他的名字是Che！還是不懂？&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Che_Guevara"&gt;Che Guevara&lt;/a&gt;是古巴革命的英雄，也是革命的象徵和左翼政治理想的代名詞。在&lt;a href="http://www.harvard.edu/"&gt;Harvard&lt;/a&gt;見到一個酒館，好像有自己釀啤酒樣子，外面的彩繪玻璃上有四五名身著修道士服的名人，每個人下面也有一句話，我只認得美國總統甘乃迪，他說"Ask not what your country can &lt;em&gt;brew&lt;/em&gt; for you; ask what you can &lt;em&gt;brew&lt;/em&gt; for your country."。嘖！沒想到在Ivy League，連講個笑話也要有學問才聽得懂。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-2679848905996483318?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=2679848905996483318' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2679848905996483318'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/2679848905996483318'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/04/targets-of-1352-miles.html' title='Targets of 1352 Miles'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/168/429641107_0a36ccd5e6_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13199767.post-6201315681929319179</id><published>2007-04-01T00:00:00.000-04:00</published><updated>2007-07-17T10:35:53.357-04:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='travel'/><title type='text'>Dining of 1352 Miles</title><content type='html'>&lt;p&gt;這趟旅行，也可以說是美味之旅啊！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在拉法葉這裡，也有中餐館，但絕大部分是美式中菜。何謂是美式中菜呢？美國人喜歡口味重的，所以調味料不用怕放太多，糖醋、蠔油、味精，大概是排前三名的。到芝加哥中國城，也不見得有道地的中餐。唯一拉法葉值得稱讚的，就是有豆漿，這可是每週六打完籃球後，必需補充的，喝上幾大杯，就有飽飽的滿足感。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a style="float: right;" href="http://www.flickr.com/photos/willyfeng/429646111/" title="Photo Sharing"&gt;&lt;img src="http://farm1.static.flickr.com/159/429646111_600336fe4b_m.jpg" width="240" height="180" alt="Boston" /&gt;&lt;/a&gt;但是到了東岸之後，才知道自己還真容易滿足。一到費城，馬上就是到中國城，薑汁花生豆花，超鮮嫩牛肉麵，各式令人懷念的美食，連費城著名的&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cheesesteak"&gt;Cheese Steak Sandwich&lt;/a&gt;都顧不得了。到Ｋ家後，他帶我們去一家馬來西亞餐廳，滿滿英文的菜單，就憑印象點了沙哆、佛缽飄香和雞味飯，再加上老闆娘推薦的，真恨不得自己有三個胃啊。到了波士頓，才令我吃驚，連續兩天，去了兩家台菜餐廳，菜色、店面，真的是「台」到不行，連客人也都超「台」的，肉丸、大腸麵線、魯肉飯...，怎麼會有這麼幸福的事！到Princeton，在Ｋ的帶領下，吃到完全是桃源街牛肉麵湯頭的牛肉麵，煎到恰到好處的煎餃，還有親切的老闆，一直聊不停，真像台灣街頭小吃攤的老闆。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;說到吃，美國人真的沒什麼創意。剛到Cornell時，Ｗ想說問問旅店老闆，那裡有好的餐廳，我就說不用問了，美國人一定說&lt;a href="http://www.chilis.com/"&gt;Chili's&lt;/a&gt;的。結果，真如我所料，美國大媽還說 "They have the best food I've ever had."，真不該如何回答。想問本地的餐廳，不是連鎖的，美國大媽還是回答 "Chili's is local."，我真的沒輒了。不過還好，找到一家在當地小有名氣的牛排館。說是牛排館，但店面前頭是酒吧，一進門就看到一群男女在高聲飲酒，還想說是不是走錯了，馬上就有人來帶我們到裡面，普通的裝飾，但菜色不輸大城市的牛排館。時間到了，開始有樂隊現場演奏(兩人樂隊)，水準還不錯，在這樣的小鎮，也有這樣的人才(是Cornell的學生嗎?)，可以好像大家都不太捧場，喝酒的那群人早就散了，酒吧剩兩三人，我也開了五小時的車，己經快撐不住了，要不然應該好好欣賞一下。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;在&lt;del&gt;Harvard&lt;/del&gt;Yale，路邊看到一家賣&lt;em&gt;Educated Burgher&lt;/em&gt;，果然不虧是Ivy League，連賣的食物都有受過教育。Ｗ想說吃了會不會比較聰明，於是就走進去。很明顯的就是學生填肚子的地方，便宜，而且給的份量超大的。雖然整家店面，設計的像是圖書館，牆壁上都是頗有年紀的書籍，客人也都邊吃邊看書，但在變聰明前，會先變胖吧:p&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;真的是每天都吃到肚子圓嘟嘟的，這跟我過去旅行，在吃方面相當節省的做法，完全相反。機票、住宿、租車，等等固定費用，可以少花錢的地方，就是吃了。但這次，一方面是見到老朋友，另一方面，受不了美食的誘惑，尤其是面對久違的台菜，真的是肚子撐三倍大，重點的菜色都要吃到。早上起床，肚子都還有前一晚的佳餚，到中午都還不會有餓的感覺，午餐也省了。看起來，其實這樣也許沒有花比較多在吃的上面喔！飽一餐，滿足一天，也是很幸福的。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13199767-6201315681929319179?l=willyfeng.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13199767&amp;postID=6201315681929319179' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6201315681929319179'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13199767/posts/default/6201315681929319179'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://willyfeng.blogspot.com/2007/04/dining-on-1352-miles.html' title='Dining of 1352 Miles'/><author><name>Willy Feng</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02894262014056578128</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://web.ics.purdue.edu/~wfeng/images/Hsin.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/159/429646111_600336fe4b_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
